-
1 plaske
plaske ['plasɡə] platschen, klatschen, plätschern, plan(t)schen -
2 plaske
-et, -et1) плескаться2) шлёпаться, падать (в воду, в жидкую грязь)3) барахтаться, бултыхаться (в воде) -
3 plaske
vb.( i vandet) plätschern, planschen -
4 plaske
[plasgə] vb. -r, -de, -tплескать(ся) -
5 plaske
dabble, plop, splash* * *vb splash. -
6 plaske
paddle, splash, patter* * *verb. splash, plash, plop -
7 plaske
vb.( i vandet) plätschern, planschen -
8 plaske
paddle -
9 plaske
verbbarboterfaire des éclaboussuresfaire un plongeonéclabousser -
10 plaske
-
11 плескаться
plaske, skvale, skvalpe, susle -
12 splash
splæʃ 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) skvette, sprute, søle2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske, sprute, skvette3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå stort opp2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) flekk, skvett3) (a bright patch: a splash of colour.) sterk fargeeffektplaskIsubst. \/splæʃ\/ eller splosh1) plask, plasking, skvalp(ing), skvulp(ing)2) sprøyt, skvett, sprut, stenk, skyll3) (farget) flekk, sterk fargeeffekt, livlig fargeeffekt4) det å stille til skue, flotte segmake a splash ( hverdagslig) vekke oppsikt, vekke sensasjon strø penger omkring seg, slå på stortrommenIIverb \/splæʃ\/ eller splosh1) plaske, skvette, sprute, søle2) oversprøyte, (be)stenke3) ( om sollys e.l.) skinne grelt, stråle (overdådig)4) gi sterk fargeeffekt, sette farger på5) (hverdagslig, om nyheter) slå stort opp, lage fete overskrifter avsplash oneself plaske vann på segsplash one's money about ( hverdagslig) strø om seg med pengersplash out flotte seg, være raus med pengersplash out on unne seg, spandere på segsplash over skvalpe ut\/overIIIadv. \/splæʃ\/ eller sploshpladaskIVinterj. \/splæʃ\/ eller sploshplask -
13 splash
[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk* * *[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk -
14 slop
sloppast tense, past participle - slopped; verb(to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container: The water was slopping about in the bucket.) skvette, skvalpe, søle- sloppy- sloppily
- sloppiness Isubst. \/slɒp\/1) dam, pytt, pøl2) skyllevann, oppvaskvann3) ( om mat og drikke e.l.) skvip, søl, skyller4) avføring, (innhold i) toalettbøtte5) (spesielt amer.) sentimentalt søl, sentimental smørje6) ( spesielt for syk) flytende føde7) ( sjøfart) krapp sjøslops oppvaskvann, vaskevann, skyllevannIIsubst. \/slɒp\/( gammeldags) løstsittende klesplaggIIIverb \/slɒp\/1) spille (ut), skvalpe (med)2) spilles ut, skvalpe over, flyte over3) plaske, sprute4) slenge på, klatte på5) mate med skyller6) slafse i seg (mat)7) (spesielt amer.) strømme over (av sentimentalitet), snakke med stor begeistringslop about eller slop around plaske omkring drive omkring, subbe rundtslop over into ( overført) gå over islop through plaske gjennom, va(sse) gjennom -
15 dabble
'dæbl1) (to play, or trail, in water: He dabbled his feet in the river.) plaske (med), dyppe2) (to do anything in a half-serious way or as a hobby: He dabbles in chemistry.) fuske, drive sporadiskverb \/ˈdæbl\/1) fukte, væte, bløte2) dyppe, plaske (med)3) ( amatørmessig) sysledabble at\/in sysle litt med, drive med nå og dadabble with the idea\/notion of doing something leke med tanken på å gjøre noe -
16 flop
flop 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) plaske, slenge seg ned i, ramle2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) flagre, flakse3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) gjøre fiasko, falle med et brak2. noun1) ((a) flopping movement.) plask, klask, dunk2) (a failure: The show was a complete flop.) fiasko•- floppy- floppy diskdeise--------slåIsubst. \/flɒp\/1) klasking, flaksing2) klask, dump3) ( hverdagslig) fiasko, flopp4) (amer., slang, på losjihus) seng, køyeIIverb \/flɒp\/1) henge og slenge, daske2) plaske3) plumpe, dumpe ned (i en stol)4) ( hverdagslig) gjøre fiasko, mislykkes5) (amer., slang) losjere, sove6) ( hverdagslig) flakse (med vingene)flop down dumpe ned, falle ned, slenge seg nedflop over (amer., overført) slå om, endre syn, gå over, bytte sideIIIadv. \/flɒp\/pladask, bumsIVinterj. \/flɒp\/bums, klask -
17 lap
I læp past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lepje; slurpe2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) skvulpe, slikke•- lap upII læp noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) fang, skjød2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) runde•- lap dog- the lap of luxuryskvalpeIsubst. \/læp\/1) fang, skjød2) kjoleflik3) ( overført) skjødin someone's lap ( også overført) i fanget på noenit is in the lap of the gods det rår vi ikke over, det er ikke i vår maktlap of luxury luksuslivIIsubst. \/læp\/1) overlappende del, overlapping2) ( teknikk) overlapping, dekning, skjøt3) ( om tau) omgang, tørn4) flikking, lapping, skjøting5) ( tekstil) lag, tøylag, sjikt6) ( sport) runde, etappe7) etappe8) (amer., jernbane) fellessporIIIsubst. \/læp\/( teknikk) polerskive, slipeskiveIVsubst. \/læp\/1) flytende hundemat2) ( slang) skvip, tynt søl3) ( gammeldags) sprit4) tår, smak5) lepjing, slikking6) plask, skvulp, skvalp, plasking, skvulping, skvalpingVverb \/læp\/1) hylle inn, svøpe inn2) overlappe, dekke delvis3) nå ut over, ligge ut over4) legge inn over5) ( overført) omgi med, hylle inn i6) ( sport) runde, gå runder, få en rundes forspranglap over overlappe, ligge inn overlapped in luxury omgitt av luksusVIverb \/læp\/ ( teknikk)1) finslipe, polere med polerskive2) slipe sammenVIIverb \/læp\/1) lepje i seg, slikke i seg, slurpe i seg2) ( om bølger) plaske, skvulpe, skvalpe, klukkelap against\/on ( om bølger) skvulpe mot, plaske motlap down\/up slurpe i seg (hverdagslig, overført) sluke, tro påhan sluker alt du sier, han tror på alt du sier -
18 slosh
skvalpeIsubst. \/slɒʃ\/1) (britisk, hverdagslig) slag, smekk2) skvett, dråpe, tår3) skvalping, plaskingIIverb \/slɒʃ\/1) (britisk, hverdagslig) slå, dra til2) kline på, bre tykt over med3) helle i (på en klønete måte)4) skvalpe, plaske5) vade, plaske, vasseslosh something about slenge noe omkring, skvette noe omkring -
19 бултыхаться
vr ipf2 pfog sem бултыхнуться falde ell. springe i med et plask2 ipf.t.plaske, plaske rundt. -
20 skvulpe
lap, swill* * *vb( om bølger) lap;( om væske i beholder) slop (el. slosh) around;[ ligge og skvulpe] be soaking ( fx in a bath),( plaske) be splashing about;( om båd) be rocking gently;[ skvulpe over] splash over.
См. также в других словарях:
plaskė — 1 plãskė sf. ppr. pl. (2) žr. plaskanė: Jeigu katinukas suėda musiomėrį, tai įmesk, kur daugiausia yra plãskių kanapių, – atsigaus Grv … Dictionary of the Lithuanian Language
plaskė — 2 ×plãskė (plg. l. płaski) sf. (2) Vdk, Kal, KlvrŽ negili lėkštė: Įsidėk meisą į plãskę ir valgyk kaip žmogus Plng … Dictionary of the Lithuanian Language
plaske — plas|ke vb., r, de, t … Dansk ordbog
plaskėti — plaskėti, plãska, ėjo intr. 1. degti, liepsnoti, tvaskėti: Randa ... apstą linksmybių, kuriomis plaska širdys jų SPII100 2. kalbėti: Plaskėti yra šnekėti daug J … Dictionary of the Lithuanian Language
plaskėjimas — sm. (1); Sut → plaskėti 1 … Dictionary of the Lithuanian Language
plaskis — 2 ×plãskis, ė (l. plaski) adj. (2) plokščias: Tokias plaskès žuves perka Krš … Dictionary of the Lithuanian Language