Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

placo

  • 1 делать

    де́ла||ть
    fari, agi;
    produkti (производить);
    \делать вы́вод fari konkludon, konkludi;
    \делать по-сво́ему fari (или agi) laŭ sia arbitro (или plaĉo, bontrovo);
    ♦ \делать вид ŝajnigi;
    \делатьться 1. (становиться) fariĝi, iĝi;
    \делатьется хо́лодно malvarmiĝas, iĝas malvarme;
    2. (происходить) deveni.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vt

    де́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)

    что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?

    ничего́ не де́лать — no hacer nada

    де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)

    я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa

    2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vt

    де́лать станки́ — producir máquinas-herramientas

    де́лать бума́гу — fabricar papel

    3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vt

    де́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt

    де́лать гимна́стику — hacer gimnasia

    де́лать визи́т — hacer una visita

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    де́лать попы́тку — hacer una tentativa

    де́лать оши́бки — cometer errores

    де́лать вы́говор — amonestar vt

    де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt

    де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt

    де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt

    де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)

    4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vt

    де́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)

    де́лать счастли́вым — hacer feliz

    по́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora

    ••

    де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)

    де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    де́лать вид, что... — hacer como que...

    де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt

    де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!

    от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов.hacer que hacemos

    де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vt

    де́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)

    что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?

    ничего́ не де́лать — no hacer nada

    де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)

    я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa

    2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vt

    де́лать станки́ — producir máquinas-herramientas

    де́лать бума́гу — fabricar papel

    3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vt

    де́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt

    де́лать гимна́стику — hacer gimnasia

    де́лать визи́т — hacer una visita

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    де́лать попы́тку — hacer una tentativa

    де́лать оши́бки — cometer errores

    де́лать вы́говор — amonestar vt

    де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt

    де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt

    де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt

    де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)

    4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vt

    де́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)

    де́лать счастли́вым — hacer feliz

    по́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora

    ••

    де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)

    де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    де́лать вид, что... — hacer como que...

    де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt

    де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!

    от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов.hacer que hacemos

    де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse

    * * *
    v
    1) gener. cometer, convertir, fabricar, pasar, producir, elaborar, labrar, obrar, hacer
    2) milit. facer

    Diccionario universal ruso-español > делать

  • 2 площадь

    пло́щадь
    1. (в городе) placo;
    2. (поверхность;
    тж. мат.) areo.
    * * *
    ж.
    1) (в городе и т.п.) plaza f ( pública)

    база́рная пло́щадь — plaza del mercado, mercado m, plaza f

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    2) (пространство, поверхность; тж. мат.) superficie f, área f

    жила́я пло́щадь — superficie habitable

    посевна́я пло́щадь — área de siembra

    пло́щадь кру́га — área (superficie) del círculo

    * * *
    ж.
    1) (в городе и т.п.) plaza f ( pública)

    база́рная пло́щадь — plaza del mercado, mercado m, plaza f

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    2) (пространство, поверхность; тж. мат.) superficie f, área f

    жила́я пло́щадь — superficie habitable

    посевна́я пло́щадь — área de siembra

    пло́щадь кру́га — área (superficie) del círculo

    * * *
    n
    1) gener. (â ãîðîäå è á. ï.) plaza (pública), asiento, campo, superficie, zoca, área, àrea, extensión
    2) econ. espacio, terreno

    Diccionario universal ruso-español > площадь

  • 3 ГКЛ

    Dictionnaire russe-français universel > ГКЛ

  • 4 гипсокартон плако

    Dictionnaire russe-français universel > гипсокартон плако

  • 5 оттаивать

    несов. - отта́ивать, сов. - отта́ять
    1) disgelare vi (e); scongelarsi

    земля отта́яла — la terra si è scongelata

    замороженные продукты отта́яли — gli alimenti si sono scongelati

    сердце отта́яло перен.il cuore si placo

    3) ( стать менее замкнутым) aprirsi, intenerirsi
    * * *
    v
    gener. disgelare, sdiacciare, sgelare, sghiacciare, digelare, dighiacciare, dimoiare (о замёрзшей земле), disgelarsi, disghiacciarsi, sgelarsi

    Universale dizionario russo-italiano > оттаивать

  • 6 утихать

    * * *
    несов. - утиха́ть, сов. - ути́хнуть
    cessare vi (e) ( прекратиться); calmarsi тж. перен.; placarsi, acquietarsi; mitigarsi ( о боли)
    * * *
    v
    gener. acchetarsi, abbonacciarsi, acquietarsi, applacidirsi, diminuire, placarsi, quietarsi, rabbonaciarsi (о море)

    Universale dizionario russo-italiano > утихать

  • 7 плако

    Русско-английский словарь по электронике > плако

  • 8 плако

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > плако

  • 9 утихать

    [utichát'] v.i. impf. (pf. утихнуть - утихну, утихнешь; pass. утих, утихла, утихло, утихли)
    calmarsi; placarsi

    Новый русско-итальянский словарь > утихать

См. также в других словарях:

  • placo — elem. plat, plan , placă . (< fr. placo , cf. gr. plax, kos) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • placo- — ⇒PLAC(O) , (PLAC , PLACO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. , «toute surface large et plate», entrant dans la constr. de subst. appartenant pour la plupart au domaine de la zool.: placodermes, subst. masc. plur. ,,Groupe de poissons uniquement… …   Encyclopédie Universelle

  • Placo — Placoplatre Placoplatre est la marque déposée de la gamme de plaque de plâtre propriété du groupe Saint Gobain. D autres fabricants que cette marque produisent des plaques de plâtre. (Lafarge, Knauf ...) Dans l usage courant, cette marque est… …   Wikipédia en Français

  • placo — placoplâtre [ plakoplatr ] n. m. • 1968; n. déposé, du gr. plakos « plaque » et plâtre ♦ Techn. Matériau se présentant sous forme de plaques de plâtre coulé entre deux feuilles de carton, qui sert de revêtement, d isolant. Abrév. fam. (1977)… …   Encyclopédie Universelle

  • Plaço — placi, plaço nm place; domaine sur lequel vit un troupeau Dauphiné …   Glossaire des noms topographiques en France

  • PLACO — Planning Committee (ISO) ( > IEEE Standard Dictionary ) …   Acronyms

  • PLACO — Planning Committee (ISO) ( > IEEE Standard Dictionary ) …   Acronyms von A bis Z

  • placo — (G). A tablet, plate; flat …   Dictionary of word roots and combining forms

  • placo- — see plac …   Useful english dictionary

  • placo--placo — plà·co plà·co conf. TS scient. piastra, squama, simile a una piastra, a una squama: placoderma, placoforo {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. pláks, kós 1lastra, superficie …   Dizionario italiano

  • Liga Placo Fútbol Indoor 2008 — Anexo:Liga Placo Fútbol Indoor 2008 Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Reglamento 2 Clasificación [1] 3 Jornadas y Resultados 4 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»