-
81 work place
-
82 clicks into place
-
83 in place of
-
84 taken first place
-
85 taking place
-
86 took place
-
87 mixing in place
The English-Russian dictionary general scientific > mixing in place
-
88 take up one's residence
занимают места жительства глагол:Англо-русский синонимический словарь > take up one's residence
-
89 fix oneself in a place
устраиваться глагол:Англо-русский синонимический словарь > fix oneself in a place
-
90 dwelling-place
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dwelling-place
-
91 dwelling place
места обитания имя существительное: -
92 dwelling place
-
93 commuting between a residence and a place of work
Экономика: проезд на работу и обратноУниверсальный англо-русский словарь > commuting between a residence and a place of work
-
94 in (one's) place(s) of residence
Общая лексика: по месту жительстваУниверсальный англо-русский словарь > in (one's) place(s) of residence
-
95 vote according to the place of temporary residence
Политика: голосовать по месту пребыванияУниверсальный англо-русский словарь > vote according to the place of temporary residence
-
96 voting according to the place of temporary residence
Универсальный англо-русский словарь > voting according to the place of temporary residence
-
97 место жительства
Большой англо-русский и русско-английский словарь > место жительства
-
98 место
ср.
1) (в разн. знач.) place;
spot (чем-л. выделяемое) ;
site (для постройки, сада и т.п.) ;
locality (местность) положить на место ≈ to put smth. in its proper place, to put back( in place) занимать первое место ≈ to take/win first place занимать подобающее место ≈ to occupy a fitting place безлюдные места ≈ solitude(s) болотистое место ≈ sough, амер. slash злачное место ≈ den of iniquity, bawdy place, seedy hangout место постоянного пребывания ≈ permanent residence, permanent address место жительства ≈ place of residence, domicile, address место назначения ≈ destination место рождения ≈ birth(-) place на месте ≈ on the spot, at the scene of (прямо там, где что-л. происходит или происходило) ;
at one's desk/station (о рабочем месте) ;
in smb.'s place/shoes/position, if I were you (на чьем-л. месте) ;
to be the right man in the right place (быть на своем месте) на месте преступления ≈ red-handed топтаться на месте ≈ to mark time;
перен. to make no headway якорное место ≈ berth мор. - прыжок с места
2) seat (в театре и т.п.) ;
berth (на корабле или в поезде) спальное место
3) только ед. (свободное пространство) space;
room прям. и перен. давать место
4) (должность) job, post;
situation( домашней работницы) присутственное место хлебное место
5) (часть текста) passage
6) (багаж) package;
piece
7) мн. места (местность, расположенная на периферии от центра) the provinces, the country на местах ∙ провалиться мне на этом месте, если ≈ I'll be shot/damned if у него душа не на месте ≈ he is uneasy/anxious на этом самом месте ≈ on this very spot не находить себе места ≈ to be beside oneself( with worry), can not find any peace не сходя с места ≈ (right) on the spot (сразу, без задержки) ;
in one go, at one stroke (за один раз) ни с места! ≈ ( приказ) don't move!, stay put!, freeze! они ни с места ≈ they won't move an inch;
they make no progress перен. свято место пусто не бывает ≈ посл. nature adhors a vacuum на первом месте ≈ foremost (прежде всего) сдвинуть с места ≈ to get smb./smth. moving forward прям. и перен. ставить на (свое) место ≈ (кого-л.) to put smb. in his place ставить на свои места ≈ to sort things out, to clear things up становиться на свои места ≈ to fall into place, to sort itself out пригвождать к месту ≈ to root to the spot/ground прирастать к месту ≈ to become rooted to the spot/ground уступать место ≈ (чему-л.) to give way to - слабое место общее место избитое место больное место к месту не к месту не на месте детское место чувствительное место узкое место место действия на пустом месте на голом месте на ровном местемест|о - с.
1. (пространство) place, spot;
(cвободное пространство) room;
(для постройки, сада и т. п.) site;
(действия, происшествия) scene;
~ преступления scene of the crime;
быть на ~е be* on the spot, be* present;
2. (сиденье, кресло) seat;
зрительный зал на 500 мест hall seating five hundred;
занять ~ take* one`s seat;
3. обыкн. мн. (местность) locality sg., area sg. ;
знакомые ~а familiar locality;
4. мн. (периферия) the provinces;
provincial organizations;
на ~ах in the provinces;
5. (часть, отрывок книги и т. п.) part (of), place (in) ;
6. (положение) position;
(в спорте) place;
7. (должность) post, place, work;
8. (отдельный предмет багажа) piece, bag;
сдать в багаж пять мест register five pieces of luggage;
я бы на вашем ~е... in your place I would...;
стоять, оставаться на ~е stand* still;
убить кого-л. на ~е kill smb. on the spot;
застать, поймать кого-л. на ~е преступления catch* smb. in the act, cath* smb. red-handed;
детское ~о placenta;
~а общего пользования (public) conveniences;
не находить себе ~а not know what to do with one self;
к ~у suitable for/to the occasion;
знать своё ~о know* one`s place;
поставить кого-л. на ~ put* smb. in his, her place;
нет ~а, не должно быть ~а кому-л., чему-л. there should be no place for smb., smth. ;
общее ~ platitude, commonplace;
на (своём) ~е doing what one should be doing;
не на (своём) ~е be* a misfit, be* a square peg (in a round hole) ;
не к ~у out of place, irrelevant;
не ~
1) (кому-л.) this is no place (for smb.) ;
2) (чему-л., + инф.) this is no place (for + - ing), this isn`t the place (for) ;
ни с ~а
1) stay where you are;
2) (в том же положении) not a scrap of progress. -
99 житель
муж. inhabitant, resident, dweller;
мн. people, populace, population коренной житель Москвы ≈ Moscow born and bred городской житель ≈ townsman, town-dweller, citizen сельский житель ≈ villager, countryman равнинный житель ≈ plainsman тамошние жители ≈ the inhabitants of that place;
the local inhabitants житель Земли ≈ tellurian житель пригорода ≈ suburban, suburbanite постоянный житель ≈ resident житель полуострова ≈ peninsular житель столицы ≈ metropolitan местный житель ≈ native, inhabitant житель пограничной зоны ≈ frontiersmanм. inhabitant, dweller, resident;
~ство с. residence;
место постоянного ~ства place of residence, permanent address;
вид на ~ство residence permit. -
100 residency
резиденция имя существительное:
См. также в других словарях:
place of residence — index apartment, domicile, dwelling, habitation (dwelling place), home (domicile), inhabitation ( … Law dictionary
place of residence — gyvenamoji vieta statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Pagrindinė vieta, kurioje asmuo faktiškai dažniausiai gyvena ir su kuria jis yra labiausiai susijęs. atitikmenys: angl. place of residence šaltinis Lietuvos… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
place of residence — place of work/business/residence/formal phrase the area where you work have your business live He lives in a hostel attached to his place of work. Thesaurus: general words for offices and the workplacehyponym … Useful english dictionary
place of residence declaration data controller — gyvenamosios vietos deklaravimo duomenų valdytojas statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Lietuvos Respublikos Vyriausybės įgaliota institucija, kuri užtikrina gyvenamosios vietos deklaravimo duomenų apskaitą ir nustato… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Pacific Spirit Hostel at Place Vanier Residence — (Ванкувер,Канада) Категория отеля: Адрес: 1935 Lowe … Каталог отелей
Inn Place Serviced Residence — (Джомтьен,Таиланд) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 75/245 252 M.12 … Каталог отелей
Nice Place Tourist Residence — (Mahébourg,Маврикий) Категория отеля: Адрес: Rue labourdonnais, Mahéb … Каталог отелей
Beach Place Resort Residence — (Акирас,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Estrada da Prainha, s/n Ja … Каталог отелей
address of the place of residence — gyvenamosios vietos adresas statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Pagrindinės gyvenamosios vietos, t. y. namo, buto ar kitos patalpos, nuoroda. atitikmenys: angl. address of the place of residence šaltinis Lietuvos… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
declaration data of place of residence — gyvenamosios vietos deklaravimo duomenys statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Sudėtinė informacijos apie Lietuvos Respublikos gyventojus dalis: asmens kodas ar neturinčiųjų asmens kodo gimimo data, vardas ( ai), pavardė … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
declaration of place of residence institution — gyvenamosios vietos deklaravimo įstaiga statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Gyvenamosios vietos deklaravimo duomenų valdytojo įgaliota ir jo pavedimu deklaravimo duomenis bei gyvenamosios vietos neturinčių asmenų… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)