-
1 pizzicarsi
-
2 pizzicare
1. v/t braccio, persona pinchcolloq ladro catch (redhanded), nick colloq2. v/i pinch* * *pizzicare v.tr.1 to pinch, to nip: gli pizzicò una guancia, she pinched his cheek; smetti di pizzicarmi, stop pinching me2 ( pungere) ( di insetti) to bite*; to sting*: fui pizzicato da una zanzara, I was bitten by a mosquito; lo pizzicò un'ape, he was stung by a bee5 (fig.) ( cogliere di sorpresa) to catch*: pizzicare un ladro, to catch a thief; farsi pizzicare, to get caught (o fam. to get nicked)◆ v. intr.1 ( prudere) to itch; ( pungere) to tingle; ( causare pizzicore) to tickle: le guance mi pizzicavano per il freddo, my cheeks were tingling with the cold; mi sento pizzicare tutto, I feel itchy all over; il pepe pizzica quando entra nel naso, pepper tickles when it gets into the nose; questa puntura pizzica, this bite (o sting) itches // mi pizzicano le mani, (fig.) my hands are itching (to hit s.o.)2 ( pungere) ( di insetti) to bite*; to sting*: le api pizzicano, bees sting; le zanzare pizzicano, mosquitoes bite◘ pizzicarsi v.rifl.rec.1 to pinch each other2 (fig.) ( punzecchiarsi) to tease each other; to needle each other; to provoke each other: stanno sempre a pizzicare con battute ironiche, they are always needling (o provoking) each other with sarcastic remarks.* * *[pittsi'kare]1. vt1) (stringere) to nip, (con pinze) to pinch, (pungere: sogg: ape) to sting, (zanzara, pulce) to bite, (sostanza) to sting2) (fig : acciuffare) to nab, pinch, (fig : rubare) to pinch3) Mus to pluck1) (prudere) to itch, be itchy2) (essere piccante) to be spicy, be hot* * *[pittsi'kare] 1.verbo transitivo1) (stringere con le dita) to pinch2) (irritare) [ cibi] to burn* [ lingua]4) mus. to pluck [ corde]2.1) (prudere) [occhi, pelle] to prick2) (essere piccante) [ salsa] to be* hot, to burn*3) (essere frizzante) [ bibita] to be* fizzy, to be* sparkling* * *pizzicare/pittsi'kare/ [1]1 (stringere con le dita) to pinch4 mus. to pluck [ corde](aus. avere)1 (prudere) [occhi, pelle] to prick; mi sento pizzicare dappertutto my skin feels prickly2 (essere piccante) [ salsa] to be* hot, to burn*3 (essere frizzante) [ bibita] to be* fizzy, to be* sparkling.
См. также в других словарях:
pizzicarsi — piz·zi·càr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi pìzzico) CO 1. v.pronom.tr., pizzicare una parte del proprio corpo 2. v.pronom.intr., rec., fig., battibeccare: si pizzicano per un nonnulla … Dizionario italiano
pinzarsi — pin·zàr·si v.pronom.tr. CO pizzicarsi: pinzarsi le dita nella portiera … Dizionario italiano
pizzicottarsi — piz·zi·cot·tàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi pizzicòtto) CO 1. v.pronom.intr., rec., darsi pizzicotti vicendevolmente 2. v.pronom.tr., pizzicarsi: pizzicottarsi le guance … Dizionario italiano
tiorba — {{hw}}{{tiorba}}{{/hw}}s. f. (mus.) Strumento simile al liuto, con doppio manico e sino a quattordici paia di corde di metallo da pizzicarsi con un plettro, tipico del XVI sec … Enciclopedia di italiano
pizzicare — /pits:i kare / [voce onomatopeica, affine a pinzare ] (io pìzzico, tu pìzzichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [stringere una parte molle del corpo tra il pollice e l indice: p. un braccio a qualcuno ] ▶◀ (fam.) pizzicottare. 2. (estens.) a. [colpire col… … Enciclopedia Italiana
pizzicottare — /pits:iko t:are/ [der. di pizzicotto ] (io pizzicòtto, ecc.), fam. ■ v. tr. [stringere una parte molle del corpo tra il pollice e l indice] ▶◀ pizzicare. ■ pizzicottarsi v. recipr. [scambiarsi pizzichi] ▶◀ pizzicarsi … Enciclopedia Italiana
punzecchiare — /puntse k:jare/ [iterativo di un punzare, lat. punctiare ] (io punzécchio, ecc.). ■ v. tr. 1. [spec. di insetti, infliggere ripetutamente punture: per tutta la notte sono stato punzecchiato dalle zanzare ] ▶◀ ↓ pizzicare, pungere. ‖ mordere,… … Enciclopedia Italiana