-
1 piss elegant
adj vulg infml -
2 piss elegant
Сленг: безвкусный -
3 piss-elegant
1) Австралийский сленг: с претензией на изящество, с претензией на элегантность -
4 piss-elegant
с претензией на элегантность, изящество -
5 piss-elegant
с претензией на элегантность, изящество -
6 (*)PISS
(*)PISS (TO)см. PEE. В принципе, это слово более вульгарное, чем pee. Все же точнее всего ему соответствует наше "ссать". Но некоторые выражения с ним в большом ходу (правда есть и более грубые, чем само слово). В переносном смысле to piss - жаловаться. Слово может использоваться для усиления и придания выражениям пущей экспрессии:Piss-awkward, piss-ugly, piss poor — распространенные грубые выражения ("ссаный урод" и т. п.). Можно таких словосочетаний и еще насоставлять, особенно это детям нравится, считают, что в них тоже есть свой шик. Можете сами поупражняться, ошибиться трудно.
(*)
Piss and vinegar — очень энергичный, "моча и уксус". У нас есть сходное по эмоциональной остроте выражение - "ссыт кипятком", но это не совсем то по смыслу, больше о разозлившемся.(*)
Piss and wind — нечто претенциозное, но пустое.Наше глубоко развитое эстетическое чутье подсказывает, что пройти мимо этимологии этого выражения было бы ошибкой. В прямом смысле оно подразумевает безуспешные попытки покакать, сопровождаемые испусканием мочи и газов. Но (болезнь века!) - никак. Мы это не придумали. Это мудрость американского народа.(*)
Piss in the wind — делать без толку, бросать усилия на ветер, "артель напрасный труд".(*)
Piss away (to) — по-дурацки что-то растерять, растратить зря, "проссать".(*)
Piss call — сигнал утренней побудки. Образное флотское выражение. Дословно - команда поссать.Piss-off — гнев.
Pissed off — разозленный, тот, кого достали (вот из него и брызжет). Выражение очень популярное. Мягче, как всегда, сокращенно - P.O. А вот родные обороты с тем же смыслом (тоже связанны с выделениями, см. OFF): "ссыт кипятком ", "икру мечет", "развонялся". (*) Pissed on (somebody) - выражение типа наших "нассать мне на...", "видеть в гробу", класть на кого-то.
(*)
Pisshead — любое неприличное английское слово можно скомбинировать с head (голова) и получить вполне приличное английское ругательство.Pissing contest — жаркие дебаты. Дословно - кто кого переписает.
(*)
Piss on ice — хорошо жить.Piss up a storm — очень бурно и шумно жаловаться, предъявлять претензии. У нас в таком случае могут сказать: "Ну, развонялся!"
(*)
Piss-warm — теплое, как свежая моча. К чему такое чудное выражение может относиться? К пиву, например.(*)
Go piss up a rope — отвали. Даже пожестче, типа иди и сделай, как всегда, очередную глупость.(*)
To be a pisser — раздражать.(*)
Pisser — это, собственно, то, чем писают. Иносказательно - трудная работа (описаться можно от напряжения).Pissant — малозначительный, противный, "ссаный". Haiti, this little pissant country...
Piss-and-punk — диета тюремного изолятора. У нас это называют "сидеть на хлебе и воде", а на что сажают у них - вы легко переведете ( punk - гнилье).
-
7 piss
[pɪs] Inome pop. piscio m.to have — BE o
take — AE
••II 1.to take the piss out of sb. — pop. prendere per il culo o sfottere qcn
verbo transitivo pop.2.verbo intransitivo pop. pisciare3.verbo riflessivo pop.- piss off* * *piss /pɪs/n. (volg.)● ( slang USA) piss and vinegar, brio; vivacità; energia □ ( slang USA) piss and wind, vuote ciance, sbruffonate; ( anche) sbruffone, pieno di chiacchiere □ ( slang USA) piss-ant, uomo da nulla; tipo insignificante, scialbo □ ( slang USA) piss-elegant, pretenzioso □ ( slang) piss-house, pisciatoio □ ( slang USA) piss-poor, povero in canna; pessimo, sbagliato, misero, inefficace: a piss-poor performance, (mus., teatr., ecc.) una pessima esecuzione; ( sport) una pessima prestazione; a piss-poor effort, uno sforzo inefficace; un misero sforzo □ piss-pot, orinale; ( slang) ubriacone □ (volg.) piss-take, presa in giro; presa per il culo (volg.) □ (volg.) piss-up, sbevazzata; grande bevuta; trincata (pop.) □ ( slang) to take the piss, farsi sfottere □ (volg.) to take the piss out of sb., prendere in giro q.; sfottere q.; prendere q. per i fondelli, per il culo (volg.).(to) piss /pɪs/ ( slang)v. t. e i.1 (volg.) pisciare (volg.); orinare: to piss blood, pisciare sangue; to piss one's trousers, pisciarsi nei calzoni● (volg.) to piss against (o in) the wind, pisciare controvento; (fig.) non combinare un cavolo, sprecare tempo e fatica □ (volg. USA) to piss and moan, rompere le palle con continue lamentele; piagnucolare di continuo □ to piss oneself, pisciarsi addosso; ( anche) farsela sotto ( per paura, ecc.); incavolarsi: to piss oneself with laughter (o laughing) pisciarsi addosso dal ridere; scompisciarsi dalle risa □ (volg.) to piss in one's pants, scompisciarsi dalle risa.* * *[pɪs] Inome pop. piscio m.to have — BE o
take — AE
••II 1.to take the piss out of sb. — pop. prendere per il culo o sfottere qcn
verbo transitivo pop.2.verbo intransitivo pop. pisciare3.verbo riflessivo pop.- piss off -
8 безвкусный
1) General subject: albuminose, albuminous, chintzy, dowdy, flaring, flash, flashy, flat (о пиве, газированной воде и т.п.), flavorless, flavourless, garish, gaudy, in doubtful taste, inelegant, insipid, insulse, milk and water, milk-and-water, pokey, poky, raw, showy, stale (о пиве), tasteless, tawdry, tuppence coloured, twopence coloured, unsavory, unsavoury, vapid, not (have) a lot of flavour (Supermarket vegetables don't have a lot of flavour, so we grow our own tomatoes and cukes.), blunt, harsh2) Dialect: deaf4) Australian slang: tizzy6) Gastronomy: savorless7) Textile: gaudy (об одежде)8) Jargon: Coney Island, cheesy, pimpish, raunchie, raunchy, ronchie, snazzy, un-together, untogether, ripe, piss elegant9) Advertising: in bad taste10) Makarov: bland, dead, inaesthetic11) Taboo: pimping -
9 вычурный
1) General subject: Corinthian (о слоге), affected, ambitious, artsy, artsy craftsy, arty and crafty, arty crafty, arty-crafty, barococo (о стиле), baroque, fanciful, flamboyant, flowery, frilly, fussy, luscious, luxuriant (о слоге, стиле), mannered (о стиле; об артисте), ornate, overwrought, plateresque, pretentious, rococo, strident, Dictionary-assisted (о языке, стиле письма), shoddy, airy-fairy, extravagant, monkey mind2) Colloquial: fun3) Ironical: artsy-craftsy, arty-and-crafty4) Bookish: finicking5) Construction: florid (об орнаменте)6) Mathematics: complicated, elaborate, elaborated7) Architecture: cutesy, florid (о декоре или орнаменте), prissy, recherche8) Taboo: nevershit, piss-elegant9) Phraseological unit: bag of rations -
10 показной
1) General subject: a penny plain, affected, and twopence coloured, catchpenny, claptrap, extern, flash, flashy, florid, frippery, garish, gingerbread, meretricious, orchidaceous, orchideous, ostensible, ostentatious, pinchbeck, pretentious, sham, showy, specious, sporty, stagy, theatrical, tinsel, trumpery, vain, verbal, tinhorn, flaunty2) American: grandstand3) Literal: gilded4) British English: splashy5) Australian slang: tizzy6) Scottish language: fantoosh7) Jargon: Hollywood, beaugeeful, beaujeeful, razzle-dazzle9) Taboo: piss-elegant -
11 с претензией на изящество
Australian slang: piss-elegantУниверсальный русско-английский словарь > с претензией на изящество
-
12 с претензией на элегантность
Australian slang: piss-elegantУниверсальный русско-английский словарь > с претензией на элегантность
См. также в других словарях:
piss-elegant — [pis΄el′ə gənt] adj. 〚from use of PISS, n., as adv., excessively, extremely〛 Slang displaying a contrived, often pretentious, sophistication, opulence, etc. piss elegance n. * * * … Universalium
piss-elegant — [pis΄el′ə gənt] adj. [from use of PISS, n., as adv., excessively, extremely] Slang displaying a contrived, often pretentious, sophistication, opulence, etc. piss elegance n … English World dictionary
piss elegant — mod. very pretentious; overly elegant. (Usually objectionable.) □ Man, this place is piss elegant. Look at them lamp shades! □ I ain’t never seen such a piss elegant bathroom! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
piss-elegant — /ˈpɪs ɛləgənt/ (say pis eluhguhnt) adjective Colloquial (taboo) with pretensions to elegance. –piss elegance, noun …
piss-elegant — adjective Elegant or sophisticated, especially in a pretentious or contrived manner … Wiktionary
Piss-elegant — with pretensions to elegance … Dictionary of Australian slang
piss-elegant — Australian Slang with pretensions to elegance … English dialects glossary
piss-elegant — adj American smart, refined or fashionable. This (fairly mild) vulgarism implies either that the elegance in question is exces sive or pretentious or simply that the speaker is envious or disapproving … Contemporary slang
fashion — I (New American Roget s College Thesaurus) Prevailing mode Nouns 1. fashion, style, [bon] ton, society; good society, polite society; drawing room, civilized life, civilization; town; haut or beau monde, high life, court; world; haute couture,… … English dictionary for students
Three Dollar Bill — is a band founded by Jane Danger and Chris Piss in Chicago, Illinois in 1998. The name comes from the expression Queer as a three dollar bill . The Bureau of Engraving and Printing has never been authorized to print a $3 note. However, during the … Wikipedia
Andy Warhol — For the song by David Bowie, see Andy Warhol (song). Andy Warhol … Wikipedia