-
1 pile
-
2 pile
sm inv ['pail](materiale, maglia) fleece -
3 pile sm inv
['pail](materiale, maglia) fleece -
4 tamponamento a catena
-
5 accumularsi
-
6 pila
-
7 tamponamento a catena
-
8 ammucchiare
pile up* * *◘ ammucchiarsi v.rifl. o intr.pron. ( affollarsi) to throng (together), to crowd (together): si ammucchiarono tutti nella stanza, they all crowded into the room.* * *[ammuk'kjare]1. vt(disporre in mucchio) to heap, pile up, (denaro) to pile up, accumulate2. vip (ammucchiarsi)* * *[ammuk'kjare] 1.verbo transitivo to pile (up) [vestiti, libri]; to stack [fieno, paglia]; to bank up [neve, terra]; to heap up [ foglie]; to hoard [ denaro]2.* * *ammucchiare/ammuk'kjare/ [1]to pile (up) [vestiti, libri]; to stack [fieno, paglia]; to bank up [neve, terra]; to heap up [ foglie]; to hoard [ denaro]II ammucchiarsi verbo pronominale[sabbia, neve] to bank up, to drift; [ persone] to crowd. -
9 accatastare
pile up* * *accatastare1 v.tr. to pile (up), to stack (up), to heap (up).* * *[akkatas'tare]* * *accatastare/akkatas'tare/ [1](ordinatamente) to pile (up), to stack; (in disordine) to pile (up). -
10 tamponamento a catena
* * *tamponamento a catenaaut. (multiple) pile-up\→ catena————————tamponamento a catena(multiple) pile-up.\ -
11 ammucchiarsi
pile up, accumulate -
12 pila
f electronics battery( catasta) pile, heap* * *pila1 s.f.1 battery; (elettr.) pile: le pile del registratore sono scariche, the batteries of the recorder are flat; pila termoelettrica, thermopile (o thermoelectric pile); pila voltaica, di Volta, voltaic pile; elemento di pila, voltaic cell; pila a secco, dry pile // (fis. nucleare) pila atomica, atomic pile2 ( insieme di oggetti sovrapposti) pile; heap: una pila di libri, a pile of books; una pila di piatti, a pile of dishes; una pila di legna, a stack of wood (o woodpile)3 ( pilastro di ponte) pier.* * *I ['pila]sostantivo femminile1) (mucchio) (disordinato) pile; (ordinato) stack2) el. batterya -e — [giocattolo, sveglia] battery-operated attrib.
3) (lampadina tascabile) torch4) arch. (di ponte) pier•II ['pila]sostantivo femminile (recipiente) basin* * *pila1/'pila/sostantivo f.1 (mucchio) (disordinato) pile; (ordinato) stack2 el. battery; a -e [giocattolo, sveglia] battery-operated attrib.3 (lampadina tascabile) torch4 arch. (di ponte) pierpila alcalina alkaline battery; pila nucleare atomic pile.————————pila2/'pila/sostantivo f.(recipiente) basin; pila dell'acquasanta stoup. -
13 accumulare
"to buffer;Stauen;Speichern;acumular"* * *accumulate* * *accumulare v.tr. to amass, to accumulate, to pile up; to stockpile, to hoard; ( immagazzinare) to store up: accumulare un patrimonio, to amass (o to make) a fortune; accumulare merci, to store up goods; accumulare denaro in banca, to hoard money in the bank; accumulare debiti, to pile up debts // accumulare polvere, to gather dust // interessi accumulati, accrued interests◆ v. intr. to save up: ha accumulato per tutta la vita, he saved up all his life.◘ accumularsi v.intr.pron. to accumulate, to pile up: il lavoro si accumulava sulla mia scrivania, the work was piling up on my desk // nuvole temporalesche si accumulavano all'orizzonte, storm clouds were gathering on the horizon.* * *[akkumu'lare]1. vt(gen) to accumulate, (energia) to store2. vip (accumularsi)to accumulate, Fin to accrue* * *[akkumu'lare] 1.verbo transitivo (ammucchiare, ammassare) to store [ oggetti]; to store up, to stockpile, to lay* up, to hoard (anche spreg.) [ provviste]; to accumulate, to lay* up, to hoard spreg. [ ricchezze]; to amass, to gather [ informazioni]; to run* up, to pile up [ debiti]; (immagazzinare) to store (up) [energia, calore]2.verbo pronominale accumularsi1) (ammucchiarsi) [oggetti, lavoro] to accumulate, to pile up; [rifiuti, neve] to pile up; [ fango] to bank up; [ detriti] to build* up2) (accrescersi) [ debiti] to accrue; [ tensione] to build* up* * *accumulare/akkumu'lare/ [1](ammucchiare, ammassare) to store [ oggetti]; to store up, to stockpile, to lay* up, to hoard (anche spreg.) [ provviste]; to accumulate, to lay* up, to hoard spreg. [ ricchezze]; to amass, to gather [ informazioni]; to run* up, to pile up [ debiti]; (immagazzinare) to store (up) [energia, calore]II accumularsi verbo pronominale1 (ammucchiarsi) [oggetti, lavoro] to accumulate, to pile up; [rifiuti, neve] to pile up; [ fango] to bank up; [ detriti] to build* up -
14 cumulo
m heap, pile* * *cumulo s.m.1 ( mucchio) heap, pile; ( gran quantità) lot: cumulo d'incarichi, plurality of offices (o pluralism); un cumulo di ragioni, a number of reasons; dire un cumulo di sciocchezze, to talk a heap (o a pile) of nonsense // (econ.): cumulo di interessi, pooling of interest; cumulo di ordini inevasi, backlog of unfilled orders; cumulo di stipendi, plurality of salaries; cumulo dei redditi, combined income // (trib.) cumulo di imposte, cumulative taxation // (dir.): cumulo dei procedimenti, joinder of actions; cumulo dei reati, ( per fini processuali) joinder offences; cumulo delle pene, ( concorso materiale) consecutive sentences2 (meteor.) cumulus*.* * *['kumulo]sostantivo maschile1) (mucchio) heap, pile, mound; (di foglie, sabbia) drift2) fig.3) (accumulazione) accumulationcumulo degli stipendi — = drawing several salaries concurrently
4) meteor. cumulus** * *cumulo/'kumulo/sostantivo m.1 (mucchio) heap, pile, mound; (di foglie, sabbia) drift; cumulo di neve snowdrift; un cumulo di macerie a pile of rubble2 fig. è un cumulo di sciocchezze that's a load of old rubbish3 (accumulazione) accumulation; cumulo degli stipendi = drawing several salaries concurrently4 meteor. cumulus*. -
15 mucchio
m (pl -cchi) pile, heap* * *mucchio s.m. heap, mass, pile (anche fig.); (di legna) stack: un mucchio di fieno, di paglia, a heap (o rick) of hay, of straw; un mucchio di grano, a heap of corn; un mucchio di gente, a lot (o a mass) of people; un mucchio di libri, a heap of books; un mucchio di soldi, a heap (o a pile o fam. a packet o a pot) of money; questa macchina mi è costata un mucchio di soldi, this car cost me a packet; mi hai detto un mucchio di bugie, you told me a pack of lies // mettere tutti in un mucchio, (fig.) to use the same measure for everyone // sparare nel mucchio, to shoot into the crowd, (fig.) (lanciare accuse indistintamente) to accuse everyone indiscriminately.* * *1) heap, pileun mucchio di fieno — a heap of hay, a haystack
2) fig. (grande quantità)un mucchio di — heaps of, a (whole) load of, a lot of, plenty of
••sparare nel mucchio — = to level accusations indiscriminately
* * *mucchiopl. - chi /'mukkjo, ki/sostantivo m.1 heap, pile; un mucchio di fieno a heap of hay, a haystack; un mucchio di rovine a pile of rubble; un mucchio di rottami a scrap heap2 fig. (grande quantità) un mucchio di heaps of, a (whole) load of, a lot of, plenty of; un mucchio di bugie a pack of lies; un mucchio di cose da fare loads of things to do; un mucchio di tempo heaps of time; un mucchio di soldi a whole lot of moneysparare nel mucchio = to level accusations indiscriminately. -
16 palo
m polenel calcio (goal)post* * *palo s.m.1 pole, post; (edil.) pile; (per sostenere piante ecc.) stake: palo telefonico, telegrafico, telephone, telegraph pole; palo della luce, lamppost; palo dell'antenna, mast; palo di confine, boundary post; (mar.) palo di ormeggio, bollard (o mooring pile); palo indicatore, finger-post (o signpost); la vigna è sostenuta da pali, the vine is supported by stakes; piantare un palo, to set up a pole (o to drive a pole into the ground) // (elettr.): palo a mensola, bracket pole; palo a traliccio, pylon // (edil.): palo a vite, screw pile; palo di calcestruzzo, concrete pile; palo di fondazione, pile // (sport): palo della porta, goalpost; colpire il palo, to hit the post; palo di arrivo, di partenza, winning, starting post; restare al palo, to fail to start, (fig.) to miss an opportunity // diritto come un palo, as straight as a die // rigido come un palo, as stiff as a poker // essere condannato al palo, to be impaled // saltare di palo in frasca, to jump from one subject to another* * *['palo]sostantivo maschile1) (grossa asta) post, pole; (di sostegno) stake; edil. pilepalo della luce — electricity pole o post
2) sport (nel calcio) (goal)post3) gerg.fare il palo a qcn. — to give gammon to sb
••saltare di palo in frasca — = to hop from one subject to another
* * *palo/'palo/sostantivo m.1 (grossa asta) post, pole; (di sostegno) stake; edil. pile; palo della luce electricity pole o post2 sport (nel calcio) (goal)post3 gerg. fare il palo a qcn. to give gammon to sb.rimanere fermo al palo to be left at the post; saltare di palo in frasca = to hop from one subject to another. -
17 ammasso
m pilegeology mass* * *ammasso s.m.1 heap, mass, pile, hoard: un ammasso di macerie, di detriti, a pile of rubble, of detritus; un ammasso di bugie, a pack of lies2 (amm.) stockpiling; (luogo) government pool // portare il cervello all'ammasso, (fam.) to toe the (party) line3 (scient.) cluster: ammasso globulare, globular cluster; ammasso cristallino, crystal cluster; ammasso stellare, star cluster.* * *[am'masso]sostantivo maschile1) (mucchio) pile, heap2) astr.3) econ.* * *ammasso/am'masso/sostantivo m.1 (mucchio) pile, heap; l'automobile è un ammasso di lamiere the car is a wreck2 astr. ammasso stellare star cluster3 econ. portare il grano all'ammasso to stockpile grain. -
18 sopra
onto* * *1. prep on( più in alto di) above( riguardo a) about, onsopra il tavolo on the tablel'uno sopra l'altro one on top of the otheri bambini sopra cinque anni children over five5 gradi sopra lo zero 5 degrees above zeroal di sopra di qualcosa over something2. adv on top( al piano superiore) upstairsdormirci sopra sleep on itvedi sopra see abovela parte di sopra the top or upper part* * *sopra avv.1 ( in luogo o posizione più elevata) up; on; above; ( in superficie) on top: la penna è lì sopra, the pen is on there; posa i libri qua sopra, put the books (on) here; appendilo più sopra, hang it higher up; un gelato con sopra le ciliegine, an ice-cream with cherries on top; nella valigia ti ho messo sotto le magliette sopra le camicie, I've put your vests at the bottom of the case and your shirts on top; sopra c'era neve fresca, sotto era tutto ghiaccio, there was fresh snow on top, but underneath it was all ice; il fumo veniva da sopra, smoke was coming from above // (al) di sopra → disopra2 ( al piano superiore) upstairs; above: le camere da letto sono (di) sopra, the bedrooms are upstairs (o above); ci dev'essere qualcuno di sopra, there must be somebody upstairs (o above); sotto ci sono gli uffici, sopra le abitazioni, downstairs there are offices, upstairs (there are) the living quarters3 (precedentemente, in un testo o simili) above: vedi sopra, see above; come sopra, as above; in aggiunta a quanto sopra, in addition to the above; gli esempi sopra citati, the above-mentioned examples◆ agg.invar. ( superiore) above: il piano (di) sopra, the floor above; leggi la riga sopra, read the line above* * *['sopra]1. prep1) (gen) overguadagna sopra i 2000 euro al mese — he earns over 2,000 euros a month
pesa sopra il chilo — it weighs over o more than a kilo
2) (più in su di) abovesopra l'equatore — north of o above the equator
ha un appartamento sopra il negozio — he has a flat Brit o apartment Am over the shop
mettilo sopra l'armadio — put it on top of the wardrobe Brit o closet Am
4) (intorno a, riguardo a) about, onun dibattito sopra la riforma carceraria — a debate about o on prison reform
2. avv1) (su) up, (in superficie) on topmetti tutto lì o là sopra — put everything up there
sopra è un po' rovinato — (libro, borsa) it's a bit damaged on top
2)3) (prima) aboveper i motivi sopra illustrati — for the above-mentioned reasons, for the reasons shown above
vedi/come sopra — see/as above
4)dormirci sopra fig — to sleep on it
3. smil di sopra — the top, the upper part
* * *['sopra] 1.1) (in posizione superiore) (con contatto) on, upon; (con movimento) on, onto; (in cima a) on top ofla tazza è sopra il o al tavolo the cup is on the table; il gelato è caduto sopra la sedia the ice cream fell on(to) the chair; passare le dita sopra qcs. to run one's fingers over sth.; scrivici sopra l'indirizzo write the address on it; mettilo sopra al mucchio put it on top of the pile; essere uno sopra l'altro — to be in a pile
2) (senza contatto o per indicare rivestimento, protezione) overil quadro sopra il o al letto the picture over the bed; portare un maglione sopra la camicia to wear a sweater over one's shirt; tirarsi le lenzuola sopra la testa — to pull the sheets over one's head
3) (più in alto di, più in su di) above; (a nord di) north of, above4) (oltre) above, overragazze sopra i sedici anni — girls over sixteen o above the age of sixteen
il prezzo è sopra i 500 euro — the price is over o above 500 euros
5) (più di, che) over, above, more thanamare qcn. sopra ogni altra cosa — to love sb. above all else
6) (per indicare superiorità, dominio) over7) (intorno, rispetto a) on, about8) al di sopra di above, beyond, overal di sopra della media — above (the) average, above standard
2.essere al di sopra di ogni sospetto — to be above o beyond suspicion
1) (in posizione più elevata) on, up; (senza contatto) above; (in cima) on topnon prendere questo libro, prendi quello sopra — don't take that book, take the one on top (of it)
in camicia avrai freddo, mettiti sopra una maglia — you'll be cold in a shirt, put a sweater on
qua sopra, là sopra — on o up here, on o up there
2) (sulla superficie esterna) on top3) (al piano superiore) upstairs4) (precedentemente) above5) di sopra (sopra a un altro) above; (fra due) upper; (più in alto di tutti) top; (al piano superiore) upstairs3.aggettivo invariabile (superiore) above4.sostantivo maschile invariabile (parte superiore) top (side)* * *sopra/'sopra/1 (in posizione superiore) (con contatto) on, upon; (con movimento) on, onto; (in cima a) on top of; la tazza è sopra il o al tavolo the cup is on the table; il gelato è caduto sopra la sedia the ice cream fell on(to) the chair; passare le dita sopra qcs. to run one's fingers over sth.; scrivici sopra l'indirizzo write the address on it; mettilo sopra al mucchio put it on top of the pile; essere uno sopra l'altro to be in a pile2 (senza contatto o per indicare rivestimento, protezione) over; il cielo sopra Londra the sky over London; il quadro sopra il o al letto the picture over the bed; portare un maglione sopra la camicia to wear a sweater over one's shirt; tirarsi le lenzuola sopra la testa to pull the sheets over one's head3 (più in alto di, più in su di) above; (a nord di) north of, above; sopra il ginocchio above the knee; abita sopra di me he lives in the flat above me; proprio sopra le nostre teste straight above our heads; sei gradi sopra lo zero six degrees above zero; sopra il livello del mare above sea level; Como è sopra Milano Como is north of Milan4 (oltre) above, over; ragazze sopra i sedici anni girls over sixteen o above the age of sixteen; il prezzo è sopra i 500 euro the price is over o above 500 euros5 (più di, che) over, above, more than; amare qcn. sopra ogni altra cosa to love sb. above all else6 (per indicare superiorità, dominio) over7 (intorno, rispetto a) on, about8 al di sopra di above, beyond, over; al di sopra degli alberi above the trees; i bambini al di sopra dei sei anni children (of) over six; al di sopra della media above (the) average, above standard; è al di sopra delle mie capacità it is beyond my ability; essere al di sopra di ogni sospetto to be above o beyond suspicionII avverbio1 (in posizione più elevata) on, up; (senza contatto) above; (in cima) on top; due metri sopra two metres above; va sotto o sopra? does it go under or over? non prendere questo libro, prendi quello sopra don't take that book, take the one on top (of it); non metterci le dita sopra don't put your fingers on it; in camicia avrai freddo, mettiti sopra una maglia you'll be cold in a shirt, put a sweater on; da sopra from above; qua sopra, là sopra on o up here, on o up there2 (sulla superficie esterna) on top; un dolce con la cioccolata sopra a cake with chocolate on top3 (al piano superiore) upstairs; sopra ci sono tre camere there are three rooms upstairs; il rumore viene da sopra the noise is coming from upstairs4 (precedentemente) above; vedi sopra see above; come sopra ditto; come detto sopra as stated above; i nomi di cui sopra the above names5 di sopra (sopra a un altro) above; (fra due) upper; (più in alto di tutti) top; (al piano superiore) upstairs; andare di sopra to go upstairsIV m.inv.(parte superiore) top (side). -
19 catasta
f pile, heap* * *catasta s.f.1 pile, heap, stack* * *[ka'tasta]sostantivo femminile stack, pile* * *catasta/ka'tasta/sostantivo f.stack, pile. -
20 pila sf
См. также в других словарях:
pile — pile … Dictionnaire des rimes
pilé — pilé … Dictionnaire des rimes
pile — 1. (pi l ) s. f. 1° Amas de choses placées les unes sur les autres. • Leurs débris sont couverts d une pile de morts, MAIRET Mort d Asdrub. I, 3. • Ils [la famille de M. le Prince] eurent tant de peur qu on ne s excusât faute de manteaux,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pile — Pile, n. [F. pile, L. pila a pillar, a pier or mole of stone. Cf. {Pillar}.] 1. A mass of things heaped together; a heap; as, a pile of stones; a pile of wood. [1913 Webster] 2. A mass formed in layers; as, a pile of shot. [1913 Webster] 3. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Pile — Pile, n. [AS. p[=i]l arrow, stake, L. pilum javelin; but cf. also L. pila pillar.] 1. A large stake, or piece of timber, pointed and driven into the earth, as at the bottom of a river, or in a harbor where the ground is soft, for the support of a … The Collaborative International Dictionary of English
Pile — may refer to:*Pile foundation, type of deep foundation *Pile (textile), fabric with raised surface made of upright loops or strands of yarn ** Carpet pile * Nuclear pile, early term for a nuclear reactor, typically one constructed of graphite *… … Wikipedia
Pile — ist der Name mehrerer Personen: Frederick Alfred Pile (1884–1976), britischer General im zweiten Weltkrieg William Anderson Pile (1829–1889), US amerikanischer General und Politiker Pile bezeichnet außerdem: Chicago Pile, den ersten Kernreaktor… … Deutsch Wikipedia
pile — Ⅰ. pile UK US /paɪl/ noun [C] ► a large amount of something: »a pile of cash/money »consumers with piles of credit card debt » I have piles of paperwork to finish. ● at the bottom/top of the pile Cf. at the top of the pile → See also … Financial and business terms
pile — Ⅰ. pile [1] ► NOUN 1) a heap of things laid or lying one on top of another. 2) informal a large amount. 3) a large imposing building. ► VERB 1) place (things) one on top of the other. 2) ( … English terms dictionary
pile on — ● pile * * * pile on [phrasal verb] 1 pile on (something) : to put a large amount of (something) on something or someone He piled on the gravy. The teacher punished the class by piling on more work. [=the teacher punished the class by giving them … Useful english dictionary
Pile — Pile, v. t. [imp. & p. p. {Piled}; p. pr. & vb. n. {Piling}.] 1. To lay or throw into a pile or heap; to heap up; to collect into a mass; to accumulate; to amass; often with up; as, to pile up wood. Hills piled on hills. Dryden. Life piled on… … The Collaborative International Dictionary of English