Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

picture+and+picture

  • 1 Picture

    subs.
    P. ζωγράφημα, τό, P. and V. γραφή, ἡ, γράμμα, τό, V. γαλμα, τό, εἰκών, ἡ.
    met., representation: P. and V. μμημα, τό, εἰκών, ἡ.
    Account, description: P. and V. λόγος, ὁ.
    Give a picture of, describe, met.: P. and V. διέρχεσθαι, Ar. and P. διεξέρχεσθαι.
    ——————
    v. trans.
    Describe: see Describe.
    Picture to oneself: P. and V. νοεῖν (or mid.), ἐννοεῖν (or mid.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Picture

  • 2 View

    subs.
    P. and V. ὄψις, ἡ.
    Range of view: P. ἔποψις, ἡ.
    Spectacle: P. and V. θέα, ἡ, θέαμα, τό, θεωρία, ἡ, ὄψις, ἡ, V. πρόσοψις, ἡ.
    He had a seat that gave a view of all his host: V. ἕδραν γὰρ εἶχε παντὸς εὐαγῆ στρατοῦ (Æsch., Pers. 466).
    Picture: P. and V. γραφή, ἡ; see Picture.
    In view, in sight: P. κάτοπτος, V. ἐπόψιος, προσόψιος.
    Be in view, v.: P. and V. φαίνεσθαι.
    In view of, overlooking: see adj. V. κατόψιος (gen.).
    In sight of: P. and V. ἐναντίον (gen.).
    In consequence of: P. and V. δι (acc.), ἕνεκα (gen.), V. εἵνεκα (gen.); see because of.
    In the light of: P. and V. πρός (acc.).
    Examination, survey: P. and V. σκέψις, ἡ, P. ἐπίσκεψις, ἡ.
    Opinion: P. and V. δόξα, ἡ, γνώμη, ἡ, δόξασμα, τό, V. γνῶμα, τό.
    In my view: P. and V. ὡς ἐμοὶ δοκεῖ.
    All who held the same political views: P. ὅσοι τῆς αὐτῆς γνώμης ἦσαν (Thuc. 1, 113).
    Have in view, intend, v.: P. and V. νοεῖν, ἐννοεῖν; see Intend.
    Supposition: P. ὑπόθεσις, ἡ.
    Point of view: use opinion.
    From my point of view: P. τὸ κατʼ ἐμέ.
    ——————
    v. trans.
    Survey: P. and V. σκοπεῖν, ἐπισκοπεῖν, ἀθρεῖν, ναθρεῖν, θεᾶσθαι, θεωρεῖν, ἐφορᾶν, Ar. and V. ἐποπτεύειν; see Behold.
    Examine: P. and V. ἐξετάζειν, διασκοπεῖν; see Examine.
    Judge, consider: P. and V. γιγνώσκειν, κρνειν; see Consider.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > View

  • 3 Representation

    subs.
    Likeness: P. and V. εἰκών, ἡ, μμημα, τό, P. ἀφομοίωμα, τό.
    Picture: P. and V. γραφή, ἡ; see Picture.
    Are you not satisfied of this that a name is a representation of a thing? P. πότερον τοῦτο οὐκ ἀρέσκει σε τὸ εἶναι τὸ ὄνομα δήλωμα τοῦ πράγματος; (Plat., Crat. 433D).
    Showing: P. δήλωσις, ἡ.
    Dramatic representation: Ar. and P. δρᾶμα, τό.
    Comic representation: P. κωμῳδικὴ μίμησις.
    Make representations to, make overtures to: P. λόγους προσφέρειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Representation

  • 4 nail

    [neil] 1. noun
    1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) νύχι
    2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) καρφί
    2. verb
    (to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) καρφώνω
    - nail-file
    - nail-polish
    - nail-varnish
    - nail-scissors
    - hit the nail on the head

    English-Greek dictionary > nail

  • 5 Landscape

    subs.
    Country: P. and V. χώρα, ἡ.
    Sight, view: P. and V. ὄψις, ἡ; see Sight.
    Picture: see Picture.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Landscape

  • 6 Fancy

    subs.
    Imagination ( the faculty): P. φαντασία, ἡ.
    Conceit, notion: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ, δόξασμα, τό, ἔννοια, ἡ, V. δόκημα, τό, Ar. and P. νόημα, τό.
    Imagination ( as opposed to reality): P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ.
    False picture ( as opposed to truth): P. εἴδωλον, τό.
    Heard ye a cry or has some vain fancy cozened me: V. βοῆς ἠκούσατʼ ἢ δοκὼ κενὴ ὑπῆλθέ με (Eur., El. 747).
    Castle in the air: P. εὐχή, ἡ.
    Mind: P. and V. νοῦς, ὁ, Ar. and P. δινοια, ἡ, Ar. and V. φρήν, ἡ, or pl. (rare P.); see Mind.
    Suspicion: P. and V. πόνοια, ἡ, ποψία, ἡ.
    Speculation: P. θεωρία, ἡ.
    Take a fancy ( to things): P. and V. ἐπιθυμεῖν (gen.); see Desire, Like.
    Take a fancy ( to persons): P. φιλοφρονεῖσθαι (acc.).
    Take ( a person's) fancy: use attract, please.
    ——————
    v. trans.
    P. and V δοξάζειν, Ar. and V. δοκεῖν (rare P.) (absol.).
    Suspect: P. and V. ποπτεύειν, πονοεῖν.
    Like: P. ἡδέως ἔχειν (dat.); see Like.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fancy

  • 7 Impression

    subs.
    Stamp, mark: P. and V. χαρακτήρ, ὁ, τύπος, ὁ, V. χραγμα, τό.
    Impression on a seal: Ar. and P. σημεῖον, τό; see Seal.
    Impression on a coin: Ar. κόμμα, τό.
    At that age the impression one wishes to stamp on each is most easily taken and assimilated: P. μάλιστα δὴ τότε πλάσσεται καὶ ἐνδύεται τύπος ὃν ἄν τή βούληται ἐνσημαίνεσθαι ἑκάστῳ (Plat., Rep. 377B).
    Take an impression of: P. ἀπομάσσειν (acc.).
    Impression of a foot: V. περιγραφή, ἡ, πογραφή, ἡ, ἔκμακτρον, τό, στβος, ὁ (also Xen.), P. and V. ἴχνος, τό.
    met., idea, mental picture: P. εἴδωλον, τό, P. and V. εἰκών, ἡ.
    Give a false impression of, v.: P. κακῶς εἰκάζειν περί(gen.) (Plat., Rep. 377E).
    Make an impression on: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see v. impress, Astonishment, subs.: P. and V. θαῦμα, τό, ἔκπληξις, ἡ.
    Opinion, belief: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ; see Opinion.
    Remembrance: P. and V. μνήμη, ἡ.
    Have an impression ( foreboding), v.: P. and V. μαντεύεσθαι.
    Be under the impression: P. and V. δοξάζειν; see Believe.
    Give one the impression of being: P. and V. δοκεῖν εἶναι.
    Giving the impression they meant to attack at once: P. δόκησιν παρέχοντες αὐτίκα ἐμβαλεῖν (Thuc. 2, 84).
    Make an impression, have effect, v.: P. and V. πλέον πράσσειν; see Effect.
    Making no impression, adj.: P. ἄπρακτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impression

  • 8 background

    1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) φόντο
    2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) προϊστορία
    3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) καταγωγή

    English-Greek dictionary > background

  • 9 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) κρεμώ,κρέμομαι
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) κρεμώ,κρέμομαι
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) απαγχονίζω,-ομαι
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) κρέμομαι
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) σκύβω(το κεφάλι)
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Greek dictionary > hang

  • 10 mount

    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) ανεβαίνω(σε),σκαρφαλώνω/καβαλικεύω
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) ανεβαίνω,αυξάνομαι
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) κορνιζάρω
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) αναρτώ,τοποθετώ
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) οργανώνω,στήνω
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) άλογο ιππασίας
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) πλαίσιο,βάση
    - Mountie

    English-Greek dictionary > mount

  • 11 Design

    subs.
    Plan: P. and V. γνώμη, ἡ, βούλευμα, τό, βουλή, ἡ, ἐπνοια, ἡ, ἔννοια, ἡ (Plat.), Ar. and P. δινοια, ἡ.
    Crafty design: P. and V. σόφισμα, τό, μηχνημα, τό, δόλος, ὁ (rare P.), V. τέχνη, ἡ, τέχνημα, τό; see Trick.
    Crest: see Crest.
    Purpose, policy: P. προαίρεσις, ἡ.
    Outline: P. ὑπογραφή, ἡ, περιγραφή, ἡ, τύπος, ὁ.
    Representation, picture: P. and V. γραφή, ἡ.
    Plot: P. ἐπιβουλή, ἡ, ἐπιβούλευμα, τό.
    Have designs on, v.: P. and V. ἐπιβουλεύειν (dat.).
    Impression: P. and V. τπος, ὁ.
    With ulterior designs: see Designedly.
    ——————
    v. trans.
    Sketch in outline: P. ὑπογράφειν.
    Contrive: P. and V. μηχανᾶσθαι, τεκταίνεσθαι, τεχνᾶσθαι, βουλεύειν, P. ἐκτεχνᾶσθαι, Ar. and V. μήδεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Design

  • 12 Idea

    subs.
    Opinion: P. and V. γνώμη, ἡ, δόξα, ἡ, V. γνῶμα, τό, Ar. and P. δινοια, ἡ.
    Conceit, notion: P. and V. δόξα, ἡ, δόξασμα, τό, δόκησις, ἡ, ἔννοια, ἡ, V. δόκημα, τό.
    Mental picture: P. and V. εἰκών, ἡ, P. εἴδωλον, τό.
    Thought: Ar. and P. νόημα, τό.
    Suspicion: P. and V. ποψία, ἡ, πόνοια, ἡ.
    Have an idea ( inkling) of v.: P. and V. ποπτεύειν (acc.), πονοεῖν (acc.).
    Have no idea, not to know, v.: P. and V. ἀγνοεῖν.
    Form an idea of: P. and V. νοεῖν (or mid.) (acc.), πολαμβνειν (acc.) (rare V.).
    The Platonic idea, subs.: P. ἰδέα, ἡ, εἶδος, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Idea

  • 13 Image

    subs.
    Statue of a man: P. and V. εἰκών, ἡ, γαλμα, τό, Ar. and P. ἀνδρις, ὁ.
    Image of a god: P. and V. γαλμα, τό, Ar. and V. βρέτας, τό, V. ξόανον, τό (Eur., Ion. 1403 and I.T. 1359).
    Resemblance, reflection: P. and V. εἰκών, ἡ.
    The very image of you: Ar. αὐτέκμαγμα σόν (Thes. 514).
    Mental picture: P. εἴδωλον, τό, P. and V. εἰκών, ἡ.
    Form, appearance: P. and V. εἶδος, τό, δέα, ἡ, σχῆμα, τό; see Form.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Image

  • 14 Notion

    subs.
    Conceit, idea: P. and V. δόξα, ἡ, δόξασμα, τό, δόκησις, ἡ, ἔννοια, ἡ, V. δόκημα, τό.
    Opinion: P. and V. γνώμη, ἡ, δόξα, ἡ, V. γνῶμα, τό, Ar. and P. δινοια, ἡ.
    Thought, plan: Ar. and P. νόημα, τό, δινοια, ἡ, P. and V. φροντς, ἡ (rare P.).
    Mental picture: P. and V. εἰκών, ἡ, P. εἴδωλον, τό.
    Suspicion: P. and V. ποψία, ἡ, πόνοια, ἡ.
    Have a notion ( inkling) of, v.:P. and V. ποπτεύειν (acc.), πονοεῖν (acc.).
    Form a notion of: P. and V. νοεῖν (or mid.) (acc.), πολαμβνειν (acc.) (rare V.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Notion

  • 15 Blot

    subs.
    P. and V. κηλς, ἡ.
    Blemish: P. and V. κηλς, ἡ, P. αἶσχος, τό, ἁμάρτημα, τό.
    Disgrace: P. and V. αἰσχνη, ἡ, ὄνειδος, τό.
    ——————
    v. trans.
    lit. or met., P. and V. μιαίνειν, V. χραίνειν.
    Disgrace: αἰσχνειν, καταισχνειν, V. κηλιδοῦν, P. καταρρυπαίνειν.
    Blot out, exterminate: lit., P. and V. ἐξαλείφειν, met., P. and V. φανίζειν, ἐξαλείφειν, καθαιρεῖν; see Destroy.
    A wet sponge blots out the picture: V. ὑγρώσσων σπόγγος ὤλεσεν γραφήν (Æsch., Ag. 1329).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blot

  • 16 Imagination

    subs.
    The faculty: P. φαντασία, ἡ (Plat.).
    Fancy, conceit: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ, δόξασμα, τό, ἔννοια, ἡ, V. δόκημα, τό.
    Opposed to reality: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ.
    He was at Mycenae in imagination: V. ἦν ἐν Μυκήναις τῷ λόγῳ (Eur., H.F. 963).
    False picture ( as opposed to truth): P. εἴδωλον, τό.
    Mind: P. and V. νοῦς, ὁ, Ar. and P. δινοια, ἡ, Ar. and V. φρήν, ἡ, or pl.; see Mind.
    Suspicion: P. and V. πόνοια, ἡ, ποψία, ἡ.
    Speculation: P. θεωρία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Imagination

  • 17 Realise

    v. trans.
    Perceive, feel: P. and V. αἰσθνεσθαι (acc. or gen.); see Perceive.
    Picture to oneself: P. and V. νοεῖν (or mid.), ἐννοεῖν (or mid.).
    Achieve: P. and V. ἐξεργάζεσθαι, πράσσειν; see Achieve, Accomplish.
    Correspond with: P. and V. συμβαίνειν (dat.).
    Equal: P. and V. σοῦσθαι (dat.), ἐξισοῦσθαι (dat.); see Equal.
    Understand: P. and V. συνιέναι (acc. or gen.); see Understand, Perceive.
    Turn into money: P. ἐξαργυρίζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Realise

  • 18 Paint

    v. trans.
    Portray by picture Ar. and P. ζωγραφεῖν. P. and V. γρφειν.
    Colour: P. and V. γρφειν (Dem. 415).
    met., describe: P. and V. ἐπεξέρχεσθαι, διέρχεσθαι; see Describe.
    Variegate: P. and V. ποικίλλειν.
    ——————
    subs.
    Pigment: P. χρῶμα, τό, φάρμακον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Paint

  • 19 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) πάνω από
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) πάνω από,στην άλλη πλευρά
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) πάνω σε
    4) (across: You find people like him all over the world.) παντού,απ'άκρη σ'άκρη
    5) (about: a quarrel over money.) για
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) μέσω
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) με το πέρασμα
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) στη διάρκεια
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) τελειωμένος
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) (στο κρίκετ) σειρά έξι βολών
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Greek dictionary > over

  • 20 queen

    [kwi:n]
    1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) βασίλισσα
    2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) βασίλισσα
    3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) `βασίλισσα`
    4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) ντάμα
    5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) βασίλισσα
    6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) βασίλισσα
    7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.) κίναιδος, πούστης
    - queen mother

    English-Greek dictionary > queen

См. также в других словарях:

  • Picture Bibles — • In the Middle Ages the Church made use of pictures as a means of instruction, to supplement the knowledge acquired by reading or oral teaching Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Picture Bibles     Picture Bibles …   Catholic encyclopedia

  • Picture Exchange Communication System — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication. It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been used with a variety of ages including preschoolers, adolescents… …   Wikipedia

  • Picture Post — was a prominent photojournalistic magazine published in the United Kingdom from 1938 to 1957. It is considered a pioneering example of photojournalism and was an immediate success, selling 1,600,000 copies a week after only six months. A few… …   Wikipedia

  • Picture exchange communication system — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication (AAC). It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been successful with a variety of ages including preschoolers,… …   Wikipedia

  • Picture Bride (film) — Picture Bride is a 1995 independent film directed by Kayo Hatta from a script by Hatta, Mari Hatta and Diane Mei Lin Mark, co produced by Diane Mei Lin Mark and Lisa Onodera. It premiered at the 1995 Sundance Film Festival, where it won the… …   Wikipedia

  • Picture This (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Picture This Álbum de Huey Lewis and the News Publicación 29 de enero, 1982 Grabación De septiembre de …   Wikipedia Español

  • Picture This (Channel 4) — Picture This is a cross platform project from Channel 4, London about photography, in collaboration with independent TV producers Renegade Pictures and Flickr, the photosharing website. Picture This comprises a short reality television series… …   Wikipedia

  • Picture to Burn — Saltar a navegación, búsqueda «Picture to Burn» Sencillo de Taylor Swift del álbum Taylor Swift Publicación Enero de 2008 Formato CD single, desca …   Wikipedia Español

  • Picture Book (TV series) — Picture Book was a BBC TV series that first appeared in 1955. It was the Monday programme in the Watch with Mother cycle and was created by Freda Lingstrom. It was initially introduced by Patricia Driscoll. The programme encouraged children to… …   Wikipedia

  • Picture CD — is a product by Kodak, following on from the earlier Photo CD product. It holds photos from a single roll of color film, stored at 1024×1536 resolution using JPEG compression. The product is aimed at consumers. Software to view and perform simple …   Wikipedia

  • Picture — Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»