-
1 persecución
persecución sustantivo femenino
persecución sustantivo femenino
1 pursuit
2 (por ideología, política) persecution ' persecución' also found in these entries: Spanish: caza - manía - sufrir English: chase - escape - intensify - manhunt - persecution - pursuit - victimization - man -
2 chase
eis
1. verb1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) perseguir2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) ahuyentar
2. noun1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) persecución2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) caza•chase1 n persecuciónpolice caught the robbers after a long chase la policía cogió a los ladrones después de una larga persecuciónchase2 vb perseguirtr[ʧeɪs]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa wild goose chase una empresa descabellada, una empresa inútilto give chase salir en persecución de alguien/algo————————tr[ʧeɪs]1 (engrave, emboss) cincelar, grabar1) pursue: perseguir, ir a la caza de2) drive: ahuyentar, echarhe chased the dog from the garden: ahuyentó al perro del jardín3) : grabar (metales)chase n1) pursuit: persecución f, caza f2)the chase hunting: caza fn.• caza s.f.• cazadero s.m.• persecución s.f.• rama s.f.v.• cazar v.• correr v.• perseguir v.tʃeɪs
I
a) ( pursuit) persecución fto give chase — salir* en persecución de alguien/algo, ir* tras alguien/algo, darle* caza a alguien/algo
b) ( hunting)
II
1.
transitive verb (follow, pursue) \<\<thief\>\> perseguir*, darle* caza athey're both chasing the same woman — (colloq) ambos andan detrás de la misma mujer
2.
viwe chased after the thief — fuimos or salimos tras el ladrón
to chase after girls — ir* or andar* detrás de las chicas
Phrasal Verbs:- chase up
I [tʃeɪs]1.N persecución fthe chase — (=hunting) la caza
to give chase to — dar caza a, perseguir
2.VT (=pursue) perseguir3.VI correrto chase after sb — (=pursue) correr tras algn; (=seek out) ir or andar a la caza de algn
- chase up
II
[tʃeɪs]VT [+ metal] grabar, adornar grabando, cincelar* * *[tʃeɪs]
I
a) ( pursuit) persecución fto give chase — salir* en persecución de alguien/algo, ir* tras alguien/algo, darle* caza a alguien/algo
b) ( hunting)
II
1.
transitive verb (follow, pursue) \<\<thief\>\> perseguir*, darle* caza athey're both chasing the same woman — (colloq) ambos andan detrás de la misma mujer
2.
viwe chased after the thief — fuimos or salimos tras el ladrón
to chase after girls — ir* or andar* detrás de las chicas
Phrasal Verbs:- chase up -
3 pursuit
pə'sju:t1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) persecución2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) actividadtr[pə'sjʊːt]2 (search) búsqueda, busca; (striving) lucha3 (activity) actividad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin hot pursuit (of) pisando los talones (a)leisure pursuit pasatiempopursuit [pər'su:t] n1) chase: persecución f2) search: búsqueda f, busca f3) activity: actividad f, pasatiempo mn.• busca s.f.• buscada s.f.• búsqueda s.f.• caza s.f.• empeño s.m.• ocupación s.f.• pasatiempo s.m.• persecución s.f.• pretensión s.f.• prosecución s.f.• seguimiento s.m.pər'suːt, pə'sjuːt1) u ca) ( chase) persecución fshe set off in pursuit of the thief — salió en persecución or a la caza del ladrón
b) (search, striving)2) c (pastime, activity) actividad f[pǝ'sjuːt]1. N1) (=chase) caza f, persecución f ; (fig) [of pleasure, happiness, knowledge] busca f, búsqueda fin (the) pursuit of sth/sb — en busca de algo/algn
2) (=occupation)outdoor pursuits — actividades fpl al aire libre
literary pursuits — intereses mpl literarios, actividades fpl literarias
2.CPDpursuit plane N — avión m de caza
* * *[pər'suːt, pə'sjuːt]1) u ca) ( chase) persecución fshe set off in pursuit of the thief — salió en persecución or a la caza del ladrón
b) (search, striving)2) c (pastime, activity) actividad f -
4 persecution
noun persecucióntr[pɜːsɪ'kjʊːʃən]1 persecución nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpersecution complex manía persecutoriapersecution [.pərsɪ'kju:ʃən] n: persecución fn.• persecución s.f.'pɜːrsɪ'kjuːʃən, ˌpɜːsɪ'kjuːʃənmass & count noun persecución f[ˌpɜːsɪ'kjuːʃǝn]1.N persecución f2.CPDpersecution complex N — (Psych) complejo m persecutorio
persecution mania N — (Psych) manía f persecutoria
* * *['pɜːrsɪ'kjuːʃən, ˌpɜːsɪ'kjuːʃən]mass & count noun persecución f -
5 after you
adv.1 después de ti, después de vosotros, después tuyo, después vuestro.2 después de usted, después suyo.3 en pos de ti, en persecución tuya, en persecución vuestra, en pos tuya.4 en pos de usted, en persecución de usted, en persecución suya, en pos suya.5 después de ustedes.6 en persecución de ti.intj.después de usted, Ud. primero, pase Ud., usted primero. -
6 manhunt
tr['mænhʌnt]1 persecución nombre femenino, búsqueda (a gran escala)manhunt ['mæn.hʌnt] n: búsqueda f (de un criminal)noun persecución f, búsqueda f['mænhʌnt]N búsqueda f (de delincuente, desaparecido)* * *noun persecución f, búsqueda f -
7 after me
adv.1 después de mí, después mío.2 detrás de mí, detrás mío, por detrás mío.3 tras de mí, en persecución mía, en mi persecución, en persecución de mí. -
8 pilgrim
'pilɡrim(a person who travels to a holy place: Every year thousands of pilgrims visit Jerusalem.) peregrinopilgrim n peregrinotr['pɪlgrɪm]1 peregrino,-apilgrim ['pɪlgrəm] n: peregrino m, -na fn.• peregrino s.m.• romero, -era s.m.,f.v.• peregrinar v.'pɪlgrəm, 'pɪlgrɪmnoun peregrino, -na m,f; (before n)the Pilgrim Fathers — los primeros colonizadores de Nueva Inglaterra
••
Cultural note:
Se denomina así a las 102 personas que zarparon rumbo a América, en 1620, a bordo del Mayflower. El grupo incluía 35 puritanos cuyo objetivo era fundar una comunidad religiosa segura en el Nuevo Mundo y lejos de la persecución de la que habían sido objeto en Inglaterra. Probablemente atracaron en Plymouth Rock, Massachusetts, donde fundaron la colonia de Plymouth['pɪlɡrɪm]1.N peregrino(-a) m / f, romero(-a) m / f2.CPDPILGRIM FATHERS Los Pilgrim Fathers fueron un grupo de puritanos que abandonaron Inglaterra en 1620 huyendo de las persecuciones religiosas y que, después de cruzar el Atlántico en el Mayflower, fundaron una colonia en Nueva Inglaterra (New Plymouth, Massachusetts), dando así comienzo a la colonización británica en Norteamérica. Se los considera como los fundadores de Estados Unidos y el éxito de su primera cosecha se conmemora cada año en el Día de Acción de Gracias ( Thanksgiving Day).See:* * *['pɪlgrəm, 'pɪlgrɪm]noun peregrino, -na m,f; (before n)the Pilgrim Fathers — los primeros colonizadores de Nueva Inglaterra
••
Cultural note:
Se denomina así a las 102 personas que zarparon rumbo a América, en 1620, a bordo del Mayflower. El grupo incluía 35 puritanos cuyo objetivo era fundar una comunidad religiosa segura en el Nuevo Mundo y lejos de la persecución de la que habían sido objeto en Inglaterra. Probablemente atracaron en Plymouth Rock, Massachusetts, donde fundaron la colonia de Plymouth -
9 sufrir
sufrir ( conjugate sufrir) verbo transitivo ‹ cambio› to undergo; ‹ accidente› to have; el coche sufrió una avería the car broke down verbo intransitivo to suffer; sufrir de algo to suffer from sth
sufrir
I verbo intransitivo to suffer: sufre de reumatismo, he suffers from rheumatism
II verbo transitivo
1 (un daño, un perjuicio) to suffer: sufría una extraña enfermedad, he had a rare illness (un accidente) to have (una derrota) to suffer (una operación) to undergo
2 (cambios) to undergo: en la adolescencia se sufre una gran transformación, you go through a lot of changes during adolescence
3 (soportar, aguantar) to bear: tuvimos que sufrir sus chistes machistas, we had to put up with his sexist jokes ' sufrir' also found in these entries: Spanish: atravesada - atravesado - castigar - desengaño - llevar - martirizar - padecer - pasar - soportar - accidente - caída - contratiempo - daño - desmayo - experimentar - herida - persecución - quemar - regodearse - resentirse English: break down - brunt - collapse - crack - crack up - experience - have - incur - meet with - penalty - relapse - squirm - suffer - sustain - undergo - concuss - die - grieve - height - hemorrhage - hurt - mutate - rack - receive - under - weak -
10 after her
adv.1 después de ella, después suyo.2 en persecución de ella, en persecución suya, en pos de ella, en pos suya. -
11 after him
adv.1 después de él, después suyo.2 en persecución de él, en persecución suya, en pos de él, en pos suya. -
12 after them
adv.1 después de ellos, después de ellas.2 en persecución de ellos, en persecución de ellas, en pos de ellas, en pos de ellos. -
13 after us
adv.1 después de nosotros, después nuestro.2 tras de nosotros, en persecución nuestra, en nuestra persecución, en pos de nosotros. -
14 pursuit
s.1 persecución (de persona, animal); busca, búsqueda (de placer, conocimiento, felicidad)2 ocupación (activity)3 acoso, acosamiento, persecución.4 profesión, ocupación.5 prosecución. -
15 car
1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') coche2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) coche, coche-restaurante, vagón3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) vagón•- car park- car phone
car n cochetr[kɑːSMALLr/SMALL]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go by car ir en cochecar bomb coche nombre masculino bombacar park parking nombre masculino, aparcamientocar wash túnel nombre masculino de lavadodining car coche nombre masculino restaurantecar ['kɑr] n1) automobile: automóvil m, coche m, carro m2) : vagón m, coche m (de un tren)3) : cabina f (de un ascensor)n.• auto (Autómovil) s.m.• automotriz s.m.• automóvil s.m.• carro s.m.• coche s.m.• máquina s.f.kɑːr, kɑː(r)a) ( Auto) coche m, automóvil m (frml), carro m (AmL exc CS), auto m (esp CS)to go by car — ir* en coche (or carro etc); (before n)
car seat — ( part of car) asiento m del coche; ( for infant) asiento m de bebé ( para el coche)
b) (Rail, Transp) vagón m, coche mc) ( of elevator) cabina f[kɑː(r)]1. N1) (Aut) coche m, automóvil m frm, carro m (LAm), auto m (S. Cone)2) (esp US) [of train] vagón m, coche m3) (=tramcar) tranvía m4) [of cable railway] coche m ; [of lift] caja f ; [of balloon etc] barquilla f2.CPDcar accident N — accidente m de coche, accidente m de tráfico
car allowance N — extra m por uso de coche propio
car bomb N — coche-bomba m
car bombing N — atentado m con coche bomba
car boot sale N — (Brit) mercadillo m (en el que se exponen las mercancías en el maletero del coche)
car chase N — persecución f de coches
car ferry N — transbordador m para coches
car-hire firm — empresa f de alquiler de coches
car industry N — industria f del automóvil
car insurance N — seguro m de automóvil
car journey N — viaje m en coche
car licence N — permiso m de conducir
car licence plate (Brit), car license plate (US) N — matrícula f
car maker N — fabricante m de coches
car number N — (Brit) matrícula f
car park N — aparcamiento m, parking m, (playa f de) estacionamiento m (LAm)
car pool N — [of company] parque m móvil; (=sharing) uso m compartido de coches
car rental N — = car hire
car sharing N — (=sharing rides) uso compartido del coche ; (with hire-car scheme) uso de coches que pueden ser alquilados por periodos cortos de tiempo
car sharing scheme N — (involving shared journeys) acuerdo para compartir el coche para ir al trabajo y otros trayectos ; (involving hire cars) plan de alquiler de coches por cortos periodos de tiempo
car sickness N — mareo al viajar en coche
CAR BOOT SALE En los mercadillos británicos llamados car boot sales la gente vende todo tipo de objetos usados de los que quiere deshacerse, como ropa, muebles, libros etc, que exhiben en los maleteros de sus coches. Normalmente tienen lugar en aparcamientos u otros espacios abiertos y los propietarios de los vehículos han de pagar una pequeña tarifa por aparcar. Los mercadillos más importantes atraen también a comerciantes y en ellos se venden tanto artículos usados como nuevos. En otras ocasiones se organizan para recaudar dinero con fines benéficos.car worker N — trabajador(a) m / f de la industria del automóvil
* * *[kɑːr, kɑː(r)]a) ( Auto) coche m, automóvil m (frml), carro m (AmL exc CS), auto m (esp CS)to go by car — ir* en coche (or carro etc); (before n)
car seat — ( part of car) asiento m del coche; ( for infant) asiento m de bebé ( para el coche)
b) (Rail, Transp) vagón m, coche mc) ( of elevator) cabina f -
16 hunt
1. verb1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) cazar2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) buscar; perseguir
2. noun1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) caza2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) busca, búsqueda, rastreo; exploración•- hunter- hunting
- huntsman
- hunt down
- hunt for
- hunt high and low
- hunt out
hunt vb1. cazar2. buscarI've hunted everywhere, but I can't find my scarf he buscado en todas partes, pero no encuentro mi bufandatr[hʌnt]1 (gen) caza, cacería2 (search) búsqueda1 cazar1 (for game) cazar; (search) buscar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the hunt for ir en busca de, ir a la búsqueda deto hunt for buscarto hunt high and low for buscar por todas parteshunt ['hʌnt] vt1) pursue: cazar2)to hunt for : buscarhunt n1) pursuit: caza f, cacería f2) search: búsqueda f, busca fn.• busca s.f.• cacería s.f.• caza s.f.• montería s.f.• seguimiento s.m.v.• buscar v.• cazar v.• perseguir v.
I
1. hʌnt1) \<\<game/fox\>\> cazar*2)a) ( search for) buscar*b) ( drive away)to hunt somebody/something FROM/OFF/OUT OF something — echar or expulsar a alguien/algo de algo
2.
via) ( pursue game)to hunt (FOR something) — cazar* (algo)
to go hunting — ir* de caza or de cacería
b) ( search) buscar*to hunt (FOR something) — buscar* (algo)
Phrasal Verbs:- hunt out
II
1)a) ( chase) caza f, cacería fb) ( hunters) partida f de caza, cacería f2) ( search) búsqueda fI'll have a hunt for the book at home — (colloq) voy a buscar en casa a ver si encuentro el libro
[hʌnt]to be on the hunt for something — (colloq) andar* a la caza de algo
1. N1) (for animals) caza f, cacería f ( for de); (=huntsmen) partida f de caza, (grupo m de) cazadores mplthe hunt for the murderer — la busca or búsqueda del asesino
to be on the hunt for — estar or andar a la caza de
2. VT1) [+ animal] cazar; [+ hounds] emplear en la caza; [+ area of country] recorrer de caza, cazar en2) (=search for) buscar; (=pursue) perseguir3. VI1) (Sport) cazar, ir de cacería2) (=search) buscar por todas partesto hunt about or around for — buscar por todas partes
4.CPDhunt ball N — baile organizado tras una cacería
hunt saboteur N — militante mf que ejecuta acciones directas contra la caza
- hunt out- hunt up* * *
I
1. [hʌnt]1) \<\<game/fox\>\> cazar*2)a) ( search for) buscar*b) ( drive away)to hunt somebody/something FROM/OFF/OUT OF something — echar or expulsar a alguien/algo de algo
2.
via) ( pursue game)to hunt (FOR something) — cazar* (algo)
to go hunting — ir* de caza or de cacería
b) ( search) buscar*to hunt (FOR something) — buscar* (algo)
Phrasal Verbs:- hunt out
II
1)a) ( chase) caza f, cacería fb) ( hunters) partida f de caza, cacería f2) ( search) búsqueda fI'll have a hunt for the book at home — (colloq) voy a buscar en casa a ver si encuentro el libro
to be on the hunt for something — (colloq) andar* a la caza de algo
-
17 mania
'meiniə1) (a form of mental illness in which the sufferer is over-active, over-excited, and unreasonably happy.) manía2) (an unreasonable enthusiasm for something: He has a mania for fast cars.) manía, obsesión•- maniac- manic
manía sustantivo femenino 1 (obsesión, capricho): tiene la manía de la limpieza she has a mania for cleanliness o (colloq) a thing about cleaning; le ha dado la manía de vestirse de negro she has this fad o craze of dressing in black; manía persecutoria or de persecución persecution complex o mania 2 ( antipatía):◊ tenerle manía a algn to have it in for sb (colloq)
manía sustantivo femenino
1 (costumbre) habit: tengo la manía de mirar bajo la cama antes de dormirme, I have to take a look under the bed before I fall asleep
tiene muchas manías, he has many obsessions
2 (odio, ojeriza) dislike: le cogiste manía, you took a dislike to it
creo que le tiene manía, I think he dislikes her
nos tenemos manía, we dislike each other
3 (afición) craze
4 Med mania
manía persecutoria, persecution complex ' manía' also found in these entries: Spanish: hincha - pegarse - perra - prurito - rabia - rareza - tic - contagiar - maña English: bug - fixation - frenzy - get - kink - mania - obsession - oddity - peculiarity - craze - havetr['meɪnɪə]1 maníamania ['meɪniə, -njə] n: manía fn.• manía s.f.'meɪniəa) u c ( Psych) manía fb) c ( obsession) manía f, obsesión f['meɪnɪǝ]N manía f* * *['meɪniə]a) u c ( Psych) manía fb) c ( obsession) manía f, obsesión f -
18 persecute
'pə:sikju:t(to make (someone) suffer, especially because of their opinions or beliefs: They were persecuted for their religion.) perseguir; acosar, atormentar- persecutor
tr['pɜːsɪkjʊːt]1 (for beliefs) perseguir; (hound, harass) atormentar, acosarv.• asenderear v.• perseguir v.'pɜːrsɪkjuːt, 'pɜːsɪkjuːttransitive verb perseguir*['pɜːsɪkjuːt]VT perseguir; (=harass) acosar* * *['pɜːrsɪkjuːt, 'pɜːsɪkjuːt]transitive verb perseguir* -
19 ride off
VI + ADV alejarse, irse, partir -
20 victimization
'vɪktəmə'zeɪʃən, ˌvɪktɪmaɪ'zeɪʃənmass noun trato m injusto or discriminatorio[ˌvɪktɪmaɪ'zeɪʃǝn]N persecución f ; (=retaliation, punishment) castigo m, represalias fpl* * *['vɪktəmə'zeɪʃən, ˌvɪktɪmaɪ'zeɪʃən]mass noun trato m injusto or discriminatorio
См. также в других словарях:
Persecución — Saltar a navegación, búsqueda Dibujo de Goya de un reo con el Sambenito Persecución es el conjunto de acciones represivas o maltrato, persistentes, realizadas por un individuo o más comúnmente un grupo específico, sobre otro grupo o sobre un… … Wikipedia Español
persecución — sustantivo femenino 1. Intento de alcanzar a una persona, animal o cosa: La persecución del atracador duró varias horas. El pelotón inició la persecución del ciclista que estaba escapado. 2. Acción de seguir a los miembros de una doctrina o grupo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
persecución — (Del lat. persecutĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de perseguir. 2. por antonom. Cada una de las crueles y sangrientas que ordenaron algunos emperadores romanos contra los cristianos en los tres primeros siglos de la Iglesia. 3. Instancia… … Diccionario de la lengua española
persecución — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de perseguir: ■ fue espectacular la persecución del ladrón. SINÓNIMO perseguimiento 2 POLÍTICA, RELIGIÓN Acción de procurar dañar a los adeptos a una doctrina religiosa o política: ■ persecución contra… … Enciclopedia Universal
persecución — {{#}}{{LM P30035}}{{〓}} {{SynP30757}} {{[}}persecución{{]}} ‹per·se·cu·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Intento de alcanzar lo que huye: • La persecución terminó cuando la policía detuvo a los atracadores.{{○}} {{<}}2{{>}} Acoso con malos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
persecución — s f Acto de perseguir: la persecución de los criminales, una persecución política, una campaña de persecución … Español en México
persecución — (f) (Intermedio) hecho de seguir a alguien que quiere escapar Ejemplos: En la cámara pudimos observar la persecución del ladrón. Querían saber todo de la persecución policial. Sinónimos: búsqueda, alcance, caza, seguimiento, acoso, corrida,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Persecución religiosa de 1934 en España — Saltar a navegación, búsqueda Uno de los ataques más violentos que sufrió la Iglesia Católica en España antes de la Guerra Civil y en plena Segunda República, se produjo durante la llamada Revolución de Asturias de Octubre de 1934. En este ataque … Wikipedia Español
Persecución de la etnia gitana — Saltar a navegación, búsqueda Gitanos esperando órdenes de sus captores nazis, camino al campo de concentración de Belzec. La historia de persecución de los gitanos (Antiziganismo), especialmente en Europa, es casi tan antigua como la de su… … Wikipedia Español
Persecución de Diocleciano — Saltar a navegación, búsqueda La persecución de Diocleciano o Gran persecución designa una ola de represión del cristianismo por el Imperio Romano bajo el reinado de Diocleciano a comienzos del siglo IV. Contenido 1 Las medidas 2 Contexto 3 … Wikipedia Español
Persecución de los judíos durante la Primera Cruzada — Saltar a navegación, búsqueda La llamada a la Primera Cruzada desencadenó una serie de persecuciones contra los judíos en los que grupos de cruzados procedentes de Francia y Alemania pertenecientes á las clases sociales más bajas (campesinos en… … Wikipedia Español