-
1 perfumar
-
2 perfumar
гл.1) общ. (духами) надушить, (духами) подушить (un poco), брызгать духами, опрыскать духами, благоухать, душить (духами)2) разг. одеколонить3) спец. (опрыскать одеколоном) освежить -
3 perfumar
vt1) напо́лнить что свои́м арома́том, благоуха́нием2) освежи́ть, ароматизи́ровать во́здух где3) a uno; algo; algo a uno подуши́ть, надуши́ть кого; что; что кому -
4 perfumar
-
5 perfumar fuertemente
гл.разг. продушить (надушить)Испанско-русский универсальный словарь > perfumar fuertemente
-
6 almohadilla para perfumar
сущ.общ. сашеИспанско-русский универсальный словарь > almohadilla para perfumar
-
7 perfumear
vtсм. perfumar 1. -
8 брызгать
несов.1) твор. п. ( разбрызгивать) salpicarse, esparcirseбры́згать водо́й — salpicarse con aguaбры́згать слюно́й — lanzar saliva; echar perdigones (fam.)бры́згать и́скрами ( о пламени) — saltar chispas, chisporrotear vi; espurrear vt (слюной и т.п.)2) ( разлетаться) saltar vi, caer (непр.) vi; lloviznar vi ( о дожде); brotar vi (тж. перен.)вода́ бры́зжет — el agua se derramaкровь бры́зжет из ра́ны — la sangre brota de la heridaи́скры бры́зжут — saltan las chispas, chisporrotea3) (вин. п.) ( опрыскивать) rociar vtбры́згать белье — rociar la ropaбры́згать духа́ми — perfumar vt -
9 душить
I несов., вин. п.1) ( убивать) ahogar vt, asfixiar vt (о газах, дыме и т.п.); estrangular vt ( за горло)2) ( стеснять дыхание) sofocar vt, ahogar vtменя́ ду́шит ка́шель — me ahoga la tosего́ ду́шат слезы — le ahogan las lágrimasего́ ду́шит зло́ба — le ahoga la cóleraдуши́ть свобо́ду — ahogar (aplastar) la libertad••души́ть в объя́тиях — estrechar entre los brazosII несов., вин. п. -
10 надушить
-
11 одеколонить
несов. разг.perfumar vt, rociar con agua de colonia -
12 опрыскать
-
13 освежить
сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vtосвежи́ть лицо́ — refrescar la caraосвежи́ть кра́ски — refrescar los coloresосвежи́ть туале́т — renovar el traje3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt -
14 подушить
-
15 продушить
сов., вин. п., разг.olorizar vt; perfumar fuertemente ( надушить) -
16 саше
с. нескл.sachet m, almohadilla para perfumar -
17 perfumear
vtсм. perfumar 1.
См. также в других словарях:
perfumar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perfumar perfumando perfumado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perfumo perfumas perfuma perfumamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
perfumar — v. tr. Encher de perfume, aromatizar … Dicionário da Língua Portuguesa
perfumar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (una persona o cosa) olor agradable [a otra persona o cosa]: Las plantas silvestres perfuman el aire. Se perfumó antes de salir de casa. Perfumé a la niña con su colonia favorita … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perfumar — (Del lat. per, por, y fumāre, producir humo). 1. tr. Sahumar, aromatizar algo, quemando materias olorosas. U. t. c. prnl.) 2. Dar buen olor a algo o a alguien mediante perfume. U. t. c. prnl.) 3. intr. Exhalar perfume, fragancia, olor agradable … Diccionario de la lengua española
perfumar — (Del lat. fumus, humo.) ► verbo transitivo 1 Transmitir o dar un olor agradable una cosa: ■ esta colonia perfuma la habitación. SINÓNIMO aromatizar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Quemar materias olorosas para aromatizar una cosa: ■ se perfuma… … Enciclopedia Universal
perfumar — {{#}}{{LM P29896}}{{〓}} {{ConjP29896}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30617}} {{[}}perfumar{{]}} ‹per·fu·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Impregnar de buen olor: • Perfumó la habitación con aroma a lavanda. Antes de salir me perfumé un poco.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perfumar — (v) (Intermedio) dar buen aroma a algo o a alguien Ejemplos: Aquí huele muy mal, tienes que perfumar la habitación. Clara siempre se perfuma con esta fragancia muy rara. Sinónimos: oler, exhalar, emanar, aromatizar, embalsamar … Español Extremo Basic and Intermediate
perfumar — transitivo aromatizar, embalsamar, sahumar. Perfumar designa tanto la acción causativa o pronominal de dar buen olor a algo, como la acción intransitiva de exhalar buen olor. Aromatizar solo presenta la acepción causativa. Sahumar es echar humo… … Diccionario de sinónimos y antónimos
perfumar — per|fu|mar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
perfumar — tr. Aromatizar una cosa con sustancias olorosas agradables … Diccionario Castellano
perfumar — perfuma parfumer; aromatiser … Diccionari Personau e Evolutiu