Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

perfectiō

  • 1 perfectiō

        perfectiō ōnis, f    [per+2 FAC-], a finishing, completing, perfection: operum: optimi: rerum reapse, non oratione perfectio.
    * * *
    perfection, completion; bringing to completion/perfection; ideal/completed form

    Latin-English dictionary > perfectiō

  • 2 perfectio

    perfectĭo, ōnis, f. [perficio], a finishing, completing, perfecting; perfection (class.):

    hanc absolutionem perfectionemque in oratore desiderans,

    Cic. de Or. 1, 28, 130:

    perfectio atque absolutio optimi,

    id. Brut. 36, 137: ad cumulum perfectionis accedere, Greg. M. Ep. 7, 10 fin.; Cic. Or. 29, 103; id. Fin. 3, 9, 32; Vulg. Num. 6, 21.— Plur.:

    operum perfectiones,

    Vitr. 3, 1, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > perfectio

  • 3 reāpse

        reāpse adv.    [re+eāpse (old abl f. of ipse)], in fact, in reality, actually, really, in truth: earum rerum reapse, non oratione perfectio: formae, quae reapse nullae sunt, speciem autem offerunt.
    * * *
    in truth, really

    Latin-English dictionary > reāpse

  • 4 adscensio

    ascensĭo ( ads-), ōnis, f. [id.], an ascending, ascent (more rare than ascensus).
    I.
    A.. Lit.:

    ad hirundininum nidum ascensionem ut faceret,

    Plaut. Rud. 3, 1, 7:

    graduum,

    Vitr. 9, 1, p. 208 Rode:

    via ascensionis,

    Vulg. 1 Par. 26, 16: dies ascensionis suae de terrā Aegypti, ib. Osee, 2, 15.—
    B.
    Trop.: quorum (oratorum) quae fuerit ascensio et quam in omnibus rebus difficilis optimi perfectio, etc., a rising, soaring, * Cic. Brut. 36, 137:

    ascensiones in corde suo disposuit,

    Vulg. Psa. 83, 6.—
    II.
    Meton., means of ascent: aedificat in caelo ascensionem, Vulg Amos, 9, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > adscensio

  • 5 adumbratio

    ădumbrātĭo, ōnis, f. [id.], a sketch in shadow, à la silhouette, a perspective sketch or draft (cf. adumbro).
    I.
    Lit.:

    scenographia est frontis et laterum abscedentium adumbratio,

    Vitr. 1, 2.—
    II.
    Fig., a sketch, outline: nulla est laus oratoris, cujus in nostris orationibus non sit aliqua, si non perfectio, at conatus tamen atque adumbratio, * Cic. Or. 29.—Hence,
    B.
    A false show, the semblance of a thing, pretence:

    insidiosa beneficii adumbratio,

    Val. Max. 7, 3, 8; cf. Cic. Off. 1, 14, 44.

    Lewis & Short latin dictionary > adumbratio

  • 6 angulus

    angŭlus, i, m. [cf. ankulos, crooked, bent, angular, Paul. ex Fest. p. 11 Müll.; v. ango], an angle, a corner.
    I.
    Lit.
    A.
    Math. t. t., an angle:

    angulus optusus,

    Lucr. 4, 355:

    angulus acutus,

    Plin. 12, 3, 29, § 50:

    meridianus circulus horizonta rectis angulis secat,

    Sen. Q. N. 5, 17; so,

    ad pares angulos ad terram ferri,

    at right angles, perpendicularly, Cic. Tusc. 1, 17, 40:

    Hoc ubi suffugit sensum simul angulus omnis,

    Lucr. 4, 360:

    figura, quae nihil habet incisum angulis, nihil anfractibus,

    Cic. N. D. 2, 18.—
    B.
    A corner:

    hujus lateris alter angulus qui est ad Cantium,

    Caes. B. G. 5, 13:

    extremus,

    the extreme point, corner, Ov. M. 13, 884; Hor. S. 2, 6, 8; Plin. 37, 10, 66, § 178:

    arcae anguli,

    Vulg. Exod. 25, 12:

    quattuor anguli pallii,

    ib. Deut. 22, 12:

    hic factus est in caput anguli,

    the corner-stone, ib. Matt. 21, 42:

    anguli oculorum,

    the corners of the eyes, Cels. 6, 6, 31; Plin. 24, 14, 77, § 126:

    anguli parietum,

    the angles of walls, id. 2, 82, 84, § 197; so,

    murorum,

    Vulg. 2 Par. 26, 13:

    in angulis platearum,

    ib. Matt. 6, 5:

    quattuor anguli terrae,

    the four quarters of the earth, ib. Apoc. 7, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    A retired, unfrequented place, a nook, corner, lurking-place: in angulum abire, * Ter. Ad. 5, 2, 10:

    nemo non modo Romae, sed nec ullo in angulo totius Italiae oppressus aere alieno fuit, quem etc.,

    Cic. Cat. 2, 4 fin.:

    ille terrarum mihi praeter omnes Angulus ridet,

    Hor. C. 2, 6, 14:

    angulus hic mundi nunc me accipit,

    Prop. 5, 9, 65:

    gratus puellae risus ab angulo,

    Hor. C. 1, 9, 22; Vell. 2, 102, 3.—Contemptuously, of the schools or places of private discussion, in contrast with public, practical life:

    quibus ego, ut de his rebus in angulis consumendi otii causā disserant, cum concessero, etc.,

    Cic. de Or. 1, 13, 57:

    earum ipsarum rerum, quas isti in angulis personant, reapse, non oratione perfectio,

    id. Rep. 1, 2; Lact. 3, 16.—On the contr. without contempt, in Seneca, Ep. 95.—So also, detractingly, of a little country-seat, in opp. to the city: quod Angulus iste feret piper, that hole, said by the discontented steward, Hor. Ep. 1, 14, 23 (so without detraction:

    recessus,

    Juv. 3, 230).—
    * Trop.
    : me ex hoc, ut ita dicam, campo aequitatis ad istas verborum angustias et ad omnes litterarum angulos revocas, into every strait, embarrassment (the figure is taken from a contest or game, in which one strives to get his antagonist into a corner), Cic. Caecin. 29.—
    B.
    A projection of the sea into the land, a bay, gulf: Gallicus, Cato ap. Charis. p. 185 P.

    Lewis & Short latin dictionary > angulus

  • 7 ascensio

    ascensĭo ( ads-), ōnis, f. [id.], an ascending, ascent (more rare than ascensus).
    I.
    A.. Lit.:

    ad hirundininum nidum ascensionem ut faceret,

    Plaut. Rud. 3, 1, 7:

    graduum,

    Vitr. 9, 1, p. 208 Rode:

    via ascensionis,

    Vulg. 1 Par. 26, 16: dies ascensionis suae de terrā Aegypti, ib. Osee, 2, 15.—
    B.
    Trop.: quorum (oratorum) quae fuerit ascensio et quam in omnibus rebus difficilis optimi perfectio, etc., a rising, soaring, * Cic. Brut. 36, 137:

    ascensiones in corde suo disposuit,

    Vulg. Psa. 83, 6.—
    II.
    Meton., means of ascent: aedificat in caelo ascensionem, Vulg Amos, 9, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > ascensio

  • 8 conatus

    cōnātus, ūs, m. [conor].
    I.
    Abstr., an effort, exertion, struggle, endeavor: ue [p. 396] ista hercle magno jam conatu magnas nugas dixerit, Ter. Heaut. 4, 1, 8:

    quo majore conatu studioque aguntur,

    Cic. Quint. 14, 47:

    omnem sui tribunatus conatum in meam perniciem parare,

    id. Fam. 5, 2, 6:

    Genucius ad hostes magno conatu profectus,

    Liv. 7, 6, 9:

    in ipso conatu rerum circumegit se annus,

    i. e. just as the affair was well begun, id. 9, 18, 15 Weissenb. ad loc.:

    vixdum inchoatis rebus in ipso conatu gerendi belli,

    id. 32, 28, 4.—
    B.
    Trop., an impulse, inclination, tendency:

    dedit natura beluis et sensum et appetitum, ut altero conatum haberent ad naturales pastus capessendos, altero secernerent, etc.,

    Cic. N. D. 2, 47, 122:

    nulla est ullo in genere laus orationis, cujus in nostris orationibus non sit aliqua si non perfectio, at conatus tamen atque adumbratio,

    id. Or. 29, 103:

    se ad hostes contulit conatumque iracundiae suae morte sedavit,

    id. Brut. 10, 42.—
    II.
    Concr., an attempt, effort, undertaking, enterprise, endeavor.
    (α).
    Sing.:

    alii, si perrumpere possent conati... telis repulsi hoc conatu destiterunt,

    Caes. B. G. 1, 8 fin.:

    principem esse ad conatum exercitus conparandi,

    Cic. Phil. 10, 11, 24:

    hac ego religione non sum ab hoc conatu repulsus,

    id. Or. 11, 36:

    si in me impetum facere conabitur... ejus conatum refutabo,

    id. Har. Resp. 4, 7:

    Icarus primo statim conatu decidit,

    Suet. Ner. 12:

    a conatu resistendi deterritus se dedidit,

    Nep. Dat. 4, 5.—
    (β).
    Plur.:

    compressi tuos nefarios conatus,

    Cic. Cat. 1, 5, 11:

    perditi,

    id. Off. 1, 30, 109:

    quod conatus adversariorum infregissent,

    Caes. B, G. 2, 21:

    aut opprimet hominem aut omnis ejus motus conatusque prohibebit,

    Cic. Cat. 2, 12, 26:

    multis frustra conatibus captis,

    Liv. 3, 5, 6; 9, 4, 1; 21, 29, 5:

    conatibus alicujus accedere,

    Suet. Oth. 4:

    in mediis conatibus aegri Succidimus,

    Verg. A. 12, 910:

    obstare conatibus nostris,

    Ov. R. Am. 683; Auct. B. Alex. 9; cf.:

    optimi et clarissimi,

    Cic. Fam. 12, 10, 2:

    generosi,

    Quint. 2, 4, 4:

    crebri parvique,

    id. 8, 5, 29:

    ingentes adversus Germaniam,

    Tac. Agr. 13:

    vibrare nudis conatibus hastam,

    Sil. 13, 161:

    conatus alicujus supra vires,

    Scrib. Comp. 101.

    Lewis & Short latin dictionary > conatus

  • 9 inextricabilis

    ĭn-extrīcābĭlis, e, adj. [2. in-extrico], that cannot be disengaged or disentangled, inextricable ( poet. and post-Aug.).
    I.
    Lit.:

    error (of the mazes of the labyrinth, from which one could not find his way out),

    Verg. A. 6, 27: cortex, that cannot be disengaged or separated. Plin. 16, 39, 74, § 188:

    litus,

    where one cannot disembark, Sil. 4, 584.—
    II.
    Trop.:

    errores,

    Lact. 3, 17, 17:

    Stomachi inextricabilia vitia,

    incurable, Plin. 20, 21, 86, § 232:

    perfectio,

    inexplicable, indescribable, id. 11, 2, 1, § 2.—
    * Adv.: ĭnextrīcābĭlĭter, inextricably:

    contorta fatorum licia,

    App. M. 11, p. 269, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > inextricabilis

  • 10 inextricabiliter

    ĭn-extrīcābĭlis, e, adj. [2. in-extrico], that cannot be disengaged or disentangled, inextricable ( poet. and post-Aug.).
    I.
    Lit.:

    error (of the mazes of the labyrinth, from which one could not find his way out),

    Verg. A. 6, 27: cortex, that cannot be disengaged or separated. Plin. 16, 39, 74, § 188:

    litus,

    where one cannot disembark, Sil. 4, 584.—
    II.
    Trop.:

    errores,

    Lact. 3, 17, 17:

    Stomachi inextricabilia vitia,

    incurable, Plin. 20, 21, 86, § 232:

    perfectio,

    inexplicable, indescribable, id. 11, 2, 1, § 2.—
    * Adv.: ĭnextrīcābĭlĭter, inextricably:

    contorta fatorum licia,

    App. M. 11, p. 269, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > inextricabiliter

  • 11 reapse

    rēapse, adv. [contr. from re and eapse, an old form for ipsā; hence in tmesi: reque eapse, Scip. Afr. ap. Fest. p. 286, 3; cf. ipse init. ], in fact, in reality, actually, really (an old word, which does not occur after Cic.):

    reapse est re ipsā,

    Fest. p. 278 Müll.; Plaut. Truc. 4, 3, 41:

    earum ipsarum rerum reapse, non oratione perfectio,

    Cic. Rep. 1, 2, 2:

    ut reapse cerneretur, quale esset id, quod, etc.,

    id. ib. 2, 39, 66; cf. Sen. Ep. 108, 32:

    obiciuntur etiam saepe formae, quae reapse nullae sunt, speciem autem offerunt,

    Cic. Div. 1, 37, 81:

    non perinde, ut est reapse, ex litteris perspicere potuisti,

    id. Fam. 9, 15, 1:

    quod idem reapse primum est,

    id. Fin. 5, 10, 27.

    Lewis & Short latin dictionary > reapse

См. также в других словарях:

  • perfectio — лат. [пэрфэ/кцио] 1) 3 дольность в мензуральной музыке букв. совершенство 2) в 12 13 в. длительность заключит. ноты …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • actus inceptus, cujus perfectio pendet ex voluntate partium, revocari potest; si autem pendet ex voluntate tertiae persons, vel ex contingenti, revocari non potest — /Eektas inseptas, kyuwjas parfeksh(iy)ow pendat eks volanteytiy tarshiyiy parsowniy, vel eks kontinjentay, revakeray non powtast/ An act already begun, the completion of which depends on the will of the parties, may be revoked; but if it depend… …   Black's law dictionary

  • actus inceptus, cujus perfectio pendet ex voluntate partium, revocari potest; si autem pendet ex voluntate tertiae persons, vel ex contingenti, revocari non potest — /Eektas inseptas, kyuwjas parfeksh(iy)ow pendat eks volanteytiy tarshiyiy parsowniy, vel eks kontinjentay, revakeray non powtast/ An act already begun, the completion of which depends on the will of the parties, may be revoked; but if it depend… …   Black's law dictionary

  • Perfection — For other uses, see Perfection (disambiguation). Perfect redirects here. For other uses, see Perfect (disambiguation). Perfection is, broadly, a state of completeness and flawlessness. The term perfection is actually used to designate a range of… …   Wikipedia

  • perfection — [ pɛrfɛksjɔ̃ ] n. f. • v. 1150; lat. perfectio, onis « complet achèvement » I ♦ Degré le plus haut dans une échelle de valeurs. 1 ♦ État, qualité de ce qui est parfait, spécialt dans le domaine moral (bien) et esthétique (beau). « C est à la… …   Encyclopédie Universelle

  • Merkwürdige Zahl — Eine natürliche Zahl wird vollkommene Zahl (auch perfekte Zahl) genannt, wenn sie genauso groß ist wie die Summe ihrer positiven echten Teiler (d. h. aller Teiler außer sich selbst). Ist diese Summe der Teiler kleiner als die Zahl selbst, heißt… …   Deutsch Wikipedia

  • Perfekte Zahl — Eine natürliche Zahl wird vollkommene Zahl (auch perfekte Zahl) genannt, wenn sie genauso groß ist wie die Summe ihrer positiven echten Teiler (d. h. aller Teiler außer sich selbst). Ist diese Summe der Teiler kleiner als die Zahl selbst, heißt… …   Deutsch Wikipedia

  • Vollkommene Zahl — Eine natürliche Zahl n wird vollkommene Zahl (auch perfekte Zahl) genannt, wenn sie genauso groß ist wie die Summe σ*(n) ihrer positiven echten Teiler (also aller Teiler außer sich selbst). Äquivalent, eine vollkommene Zahl n ist eine Zahl, die… …   Deutsch Wikipedia

  • Vollkommene Zahlen — Eine natürliche Zahl wird vollkommene Zahl (auch perfekte Zahl) genannt, wenn sie genauso groß ist wie die Summe ihrer positiven echten Teiler (d. h. aller Teiler außer sich selbst). Ist diese Summe der Teiler kleiner als die Zahl selbst, heißt… …   Deutsch Wikipedia

  • perfecţiune — PERFECŢIÚNE, perfecţiuni, s.f. Însuşirea de a fi perfect, starea a ceea ce este perfect; desăvârşire. ♢ loc. adv. La perfecţie = în mod desăvârşit, perfect. ♦ (concr.) Lucru sau fiinţă perfectă, desăvârşită. [pr.: ţi u , – var.: perfécţie s.f.] – …   Dicționar Român

  • Ascetical theology — is the organized study or presentation of spiritual teachings found in Christian Scripture and the Church Fathers that help the faithful to more perfectly follow Christ and attain to Christian perfection . The word ascetic is from the Greek word… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»