-
81 memoria
f1) па́мятьbuena memoria; memoria feliz — хоро́шая па́мять
flaco de memoria — а) забы́вчивый б) перен неблагода́рный
de memoria — по па́мяти; на па́мять; наизу́сть
borrarse, caerse de la memoria — изгла́диться из па́мяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положи́ться на па́мять в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатле́ться, отложи́ться, засе́сть [разг] в чьей-л па́мяти
hacer memoria — напря́чь па́мять
perder la memoria de algo — забы́ть о чём; вы́пустить из па́мяти что
2) de uno; algo па́мять, воспомина́ние о ком; о чёмbuena, mala memoria — прия́тное, неприя́тное воспомина́ние
de buena, feliz, grata memoria — оста́вивший по себе́ до́брую па́мять; блаже́нной па́мяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оста́вивший по себе́ недо́брую па́мять; печа́льной, недо́брой па́мяти
a la memoria, en memoria de uno — в па́мять о ком
S:
perdurar, quedar — сохраня́ться; остава́тьсяhonrar la memoria de uno — почти́ть чью-л па́мять
4) = memorando 1), 2)5) ежего́дный докла́д, отчёт ( на заседании общества)6) па́мятка7) рефера́т8) pl мемуа́ры; воспомина́ния; запи́ски9) pl учёные запи́ски10) pl приве́тdar memorias a uno — переда́ть приве́т кому
memorias a tu hermano — (переда́й) приве́т бра́ту
11) дар, даре́ние ( благотворительному фонду) -
82 permanecer
vi1) (x) + atr, circ пробы́ть (x времени), остава́ться, пребыва́ть, по-пре́жнему быть каким; в ( к-л состоянии), где; продолжа́ть + инфsonó el despertador, pero yo permanecí dormido — прозвене́л буди́льник, но я (так и) не просну́лся
permanecer callado — храни́ть молча́ние
permanecer inmóvil, pensativo — пребыва́ть в неподви́жности, заду́мчивости
2) реже = perdurar 1) -
83 persistir
-
84 endure
v suportar, aguantar, tolerar, resistir | durar, perdurar -
85 last
adj últim, darrer, passats fi, final, últim | orma (sabata)adv finalment, en darrer llocv durar, romandre, perdurar, aguantar, resistirlast but one penúltimat last per fito the last fins al final -
86 endure
adj.aguantar, sufrir, tolerar, soportar.vt.1 soportar, aguantar.2 resistir, soportar, aguantar, padecer.3 perdurar, resistir prolongadamente.vi.durar (last) (pt & pp endured) -
87 hold out
v.1 tender (one's hand); ofrecer (hope, opportunity)2 mantenerse firme.3 perdurar, sobrevivir, durar.4 mantenerse en espera.5 proponer, sacar a relucir, plantear, argumentar.vi.1 resistir (resist)2 durar (supplies) -
88 last
adj.1 último, final, cabero, postremo, postrer, postrero, postrimero.2 pasado, recién pasado.adv.por último, de último, en último lugar, a la cola.s.1 horma, molde para fabricar zapatos.2 telescopio de exploración de gran abertura.v.durar, subsistir, perdurar, persistir. (plural last) (pt & pp lasted) -
89 last for
v.durar por, perdurar, durar. -
90 last out
v.1 resistir, aguantar al final, perdurar.2 sobrevivir a. -
91 linger
v.1 demorarse, tardar mucho, tardar, tardarse.2 permanecer mucho tiempo.3 pausar.vi.entretenerse (persona); perdurar, persistir (smell, custom) (pt & pp lingered) -
92 live through
v.1 sobrevivir a (war, hard times)2 perdurar, sobrevivir.3 experimentar, atravesar. -
93 stand
s.1 postura (view)2 soporte (de lámpara); expositor (para libros, tarjetas postales)3 puesto, tenderete (stall) (in open air); stand, puesto (at exhibition)5 estrado (witness box) (Estados Unidos)6 parada de taxis (taxi rank)7 punto de vista, posición, postura.8 quiosco, caseta, kiosko, stand.9 pedestal, peana, pie.10 representación, interpretación.11 perchero.12 población de árboles.vt.1 colocar (place)2 soportar (durar)3 (invitar, pagar por)to stand somebody a drink invitar a alguien a una copa4 (tener)to stand a chance (of doing something) tener posibilidades (de hacer algo)he doesn't stand a chance! ¡no tiene ninguna posibilidad!to stand trial ser procesado(a)6 estar parado, estar de pie, mantenerse de pie, permanecer en pie.7 estar puesto.8 aguantar, sufrir.9 levantarse, ponerse de pie.10 perdurar, resistir, pervivir.11 estar vigente.12 detenerse.13 actuar como.14 pagar por.15 buscar una candidatura, postularse.vi.1 ponerse de pie, levantarse (persona) (get up), pararse (Am.); estar de pie o parado(a) (Am.); quedarse de pie o parado(a) (Am.)2 estar situado(a) o ubicado(a) (building); estar colocado(a) (object)the debt/inflation stands at… la deuda/la inflación asciende a o se sitúa en…to stand in need of… tener necesidad de…you stand in danger of getting killed corres el peligro de que te matenyou stand to lose/gain £5,000 puedes perder/ganar 5.000 librasit stands to reason that… se cae por su propio peso que…4 reposar, sin movimiento (líquido)we're standing right behind you estamos de tu ladoto stand on one's own two feet ser autosuficienteI don't know where I stand no sé a qué atenermeto know how things stand saber cómo están las cosasI stand corrected corrijo lo dichoto stand (as candidate) for Parliament presentarse (como candidato) a las elecciones parlamentariasthe offer still stands la oferta sigue en pie(pt & pp stood) -
94 subsist
v.1 subsistir, existir.2 perdurar, persistir, continuar.3 mantener, mantener con provisiones.vi.1 subsistir, permanecer, durar alguna cosa o conservarse (durar).2 subsistir, existir, vivir, estar por sí en su propia naturaleza y ser (survive).3 sustentarse, tener con que vivir y mantenerse de un modo correspondiente a su estado o calidad.4 alimentar o mantener a uno.(pt & pp subsisted) -
95 segitu du
seguir,/ acompañar,/ perdurar -
96 продолжать
continuarperdurar(говорить и т.п.)procederprolongarproceder\продолжать ительность termino.
См. также в других словарях:
perdurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perdurar perdurando perdurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perduro perduras perdura perduramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
perdurar — v. intr. Durar muito … Dicionário da Língua Portuguesa
perdurar — verbo intransitivo 1. Continuar o durar (una cosa) mucho tiempo o un tiempo indefinido: Algunas costumbres aún perduran. Su deseo de venganza perdura. Sinónimo: persistir, mantenerse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perdurar — (Del lat. perdurāre). intr. Durar mucho, subsistir, mantenerse en un mismo estado … Diccionario de la lengua española
perdurar — (Del lat. perdurare.) ► verbo intransitivo Existir o durar una cosa durante mucho tiempo: ■ nuestro amor perdura a pesar de las dificultades. SINÓNIMO persistir * * * perdurar (del lat. «perdurāre») 1 intr. *Durar indefinidamente: ‘Su recuerdo… … Enciclopedia Universal
perdurar — {{#}}{{LM P29857}}{{〓}} {{ConjP29857}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30577}} {{[}}perdurar{{]}} ‹per·du·rar› {{《}}▍ v.{{》}} Durar mucho, o mantenerse en un mismo estado al cabo del tiempo: • El odio perduró durante años entre las dos familias.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perdurar — (v) (Intermedio) permanecer en la misma situación o estado; persistir Ejemplos: Las características de este arte perduraron a lo largo de la segunda mitad del siglo XVII. Creo que muchos de estos costumbres van a perdurar. Sinónimos: seguir,… … Español Extremo Basic and Intermediate
perdurar — per|du|rar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
perdurar — v intr (Se conjuga como amar) Durar alguna cosa por mucho tiempo y a pesar de cambios, vicisitudes y obstáculos: El uso de la piedra tallada perduró en Asia durante las edades del bronce y del hierro , Los objetos preservaban su cuerpo, sus… … Español en México
perdurar — intransitivo durar*, subsistir, permanecer, mantenerse, conservarse, perseverar*, persistir. * * * Sinónimos: ■ durar, permanecer, seguir, subsistir, mantenerse, conservarse, pervivir, perpetuarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
perdurar — intr. Durar mucho, subsistir … Diccionario Castellano