-
1 погибель
I ж. уст., прост. II ж. разг.гнуть в три поги́бели — meter en cintura, hacer doblar la cerviz
согну́ться в три поги́бели — hacerse un ovillo, acurrucarse
обре́чь на поги́бель — condenar a la ruina
* * *I ж. уст., прост. II ж. разг.гнуть в три поги́бели — meter en cintura, hacer doblar la cerviz
согну́ться в три поги́бели — hacerse un ovillo, acurrucarse
обре́чь на поги́бель — condenar a la ruina
* * *ngener. muerte, perdición, perecimiento (смерть), pérdida -
2 гиблый
ги́бл||ый\гиблыйое де́ло разг. senespera afero, perdita afero.* * *прил. прост.desastroso, perniciosoги́блое ме́сто — lugar de perdición
ги́блое де́ло — asunto perdido, vano empeño
* * *прил. прост.desastroso, perniciosoги́блое ме́сто — lugar de perdición
ги́блое де́ло — asunto perdido, vano empeño
* * *adjsimpl. desastroso, pernicioso -
3 гибель
ги́бельpereo;\гибельный pereiga.* * *ж.1) pérdida f; muerte f, perecimiento m ( смерть); destrucción f ( разрушение); naufragio m, hundimiento m (корабля; тж. перен.); ruina f ( государства)идти́ на ве́рную ги́бель — ir a una muerte cierta (segura)
быть (находи́ться) на краю́ ги́бели — estar al borde de la muerte (de la ruina)
2) в знач. сказ. разг. ( множество) gran cantidad, masa f, montón m* * *ж.1) pérdida f; muerte f, perecimiento m ( смерть); destrucción f ( разрушение); naufragio m, hundimiento m (корабля; тж. перен.); ruina f ( государства)идти́ на ве́рную ги́бель — ir a una muerte cierta (segura)
быть (находи́ться) на краю́ ги́бели — estar al borde de la muerte (de la ruina)
2) в знач. сказ. разг. ( множество) gran cantidad, masa f, montón m* * *n1) gener. destrucción (разрушение), hundimiento (корабля; тж. перен.), muerte, naufragio, perecimiento (смерть), pérdida, ruina (государства), perdición, perdimiento2) colloq. (ìñî¿åñáâî) gran cantidad, masa, montón3) liter. abismo, precipicio4) law. perjuicio, siniestro -
4 гиблое место
adjgener. lugar de perdición -
5 необузданная страсть
adjgener. perdición, perdimiento -
6 падение
паде́ни||е1. falo;2. (понижение) malaltiĝo;3. (кабинета, политического строя) falo, eksiĝo;4. (моральное) falo, degenero, dekadenco;5. физ. incido;у́гол \падениея incida angulo.* * *с.1) caída f; физ. incidencia fу́гол паде́ния — ángulo de incidencia
2) ( понижение) descenso m; rebaja fпаде́ние напряже́ния эл. — caída de tensión
паде́ние то́ка эл. — disminución de corriente
паде́ние температу́ры — baja de temperatura
ре́зкое паде́ние цен — rebaja brusca (bajón) de precios
3) (крепости; кабинета и т.п.) caída f; derrocamiento m ( ниспровержение)дойти́ до по́лного паде́ния — ir (estar) de capa caída, marchar a su ocaso
* * *с.1) caída f; физ. incidencia fу́гол паде́ния — ángulo de incidencia
2) ( понижение) descenso m; rebaja fпаде́ние напряже́ния эл. — caída de tensión
паде́ние то́ка эл. — disminución de corriente
паде́ние температу́ры — baja de temperatura
ре́зкое паде́ние цен — rebaja brusca (bajón) de precios
3) (крепости; кабинета и т.п.) caída f; derrocamiento m ( ниспровержение)дойти́ до по́лного паде́ния — ir (estar) de capa caída, marchar a su ocaso
* * *n1) gener. (ìîðàëüñîå) decaimiento, (ïîñè¿åñèå) descenso, decadencia (упадок), decrecimiento, decrementó, derrocamiento (ниспровержение), perdición, perdimiento, rebaja, caìda, declinación, derrumbamiento, derrumbe, deseenso, salto, trastumbamiento, vuelco, tumbo2) geol. ( жилы, пласта) buzamiento3) eng. descenso (напр., температуры), caida, caimiento, decaimiento, disminución4) econ. baja5) phys. incidencia (лучей)6) Cub. tumba -
7 повреждение
с.1) ( действие) deterioro m, deterioración f2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)* * *с.1) ( действие) deterioro m, deterioración f2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)* * *n1) gener. (поломка, порча) daнo, averìa (машины и т. п.), damnificación, deterioración, deterioro, escabechina, menoscabo, riza, vìctima, detrimento, laceración, perdición, perdimiento2) med. lesión3) eng. accidente, defecto, estropeo, pane, rotura, derrumbamiento, falla, fallo, falta, pana4) law. agravio, perjuicio5) econ. alteración, derogación6) Chil. averìa -
8 порочность
ж.1) viciosidad f; depravación f ( развращённость)2) ( неправильность) vicio m* * *n1) gener. (неправильность) vicio, depravación (развращённость), perversidad, viciosidad, impureza, perdición, perdimiento, pravedad2) law. torpeza -
9 разорение
разор||е́ниеdetruo, ruinigo;ruiniĝo;\разорениеи́тельный detrua, ruiniga;\разорениеи́ть ruinigi;\разорениеи́ться ruiniĝi.* * *с.1) ( опустошение) devastación f, asolamiento m; saqueo m, pillaje m ( разграбление)2) ( потеря состояния) ruina f, depauperación f ( обнищание)* * *с.1) ( опустошение) devastación f, asolamiento m; saqueo m, pillaje m ( разграбление)2) ( потеря состояния) ruina f, depauperación f ( обнищание)* * *n1) gener. allanamiento (городов, сёл и т.п.), asolamiento, baque, baquetazo, batacazo, depauperación (обнищание), derrumbamiento, derrumbe, desolación, devastación, eversión, pillaje (разграбление), ruina, saqueo, destroncamiento, perdición, perdimiento2) econ. quiebra -
10 чувство обречённости
-
11 обречённость
ж.чу́вство обречённости — sentimiento de perdición irremediable
чу́вствовать свою́ обречённость — sentirse irremediablemente perdido (condenado)
-
12 гиблый
ги́бл||ый\гиблыйое де́ло разг. senespera afero, perdita afero.* * *прил. прост.desastroso, perniciosoги́блое ме́сто — lugar de perdición
ги́блое де́ло — asunto perdido, vano empeño
* * *разг.ги́блое де́ло — fichue ( или sale) affaire f
ги́блое ме́сто — trou m paumé
См. также в других словарях:
perdición — sustantivo femenino 1. (no contable) Causa de daño o perjuicio grave: El juego y el tabaco son tu perdición. 2. (no contable) Daño o perjuicio grave: Las malas compañías le llevarán a la perdición. 3. (no contable) Área: religión Entre los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perdición — (Del lat. perditĭo, ōnis). 1. f. Acción de perder o perderse. 2. Ruina o daño grave en lo temporal o espiritual. 3. Pasión desenfrenada de amor. 4. Condenación eterna. 5. Desbarate o desarreglo en las costumbres o en el uso de los bienes… … Diccionario de la lengua española
perdición — {{#}}{{LM P29841}}{{〓}} {{SynP30559}} {{[}}perdición{{]}} ‹per·di·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Caída en una situación de deshonor o de vergüenza: • Su relación con el mundo de la prostitución lo arrastró a la perdición.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perdición — ► sustantivo femenino 1 Acción de perder o perderse. SINÓNIMO pérdida 2 Pasión, sentimiento muy intenso de amor hacia una persona. SINÓNIMO querencia 3 Persona o cosa que causa un daño muy grave: ■ las drogas y el alcohol fueron su perdición.… … Enciclopedia Universal
Perdición — Infobox Single Name = Perdición Artist = La 5ª Estación from Album = Primera Toma Released = 2002 Format = CD Radio airplay Recorded = 2002 Genre = Pop Length = 4:04 Label = RCA Records Producer = Chart position = Reviews = Last single = Dónde… … Wikipedia
perdición — sustantivo femenino ruina, destrozo, destrucción, devastación, desolación, decadencia*. * * * Sinónimos: ■ pérdida, destrucción, desgracia, ruina, desastre … Diccionario de sinónimos y antónimos
perdición — f. Acción de perder o perderse. Ruina, grave daño … Diccionario Castellano
perdicion — perdicioun, ien f. perdition … Diccionari Personau e Evolutiu
Camino a la perdición — Saltar a navegación, búsqueda Road to Perdition Título Camino a la Perdición Ficha técnica Dirección Sam Mendes Producción Sam Mendes Dean Zanuck Richard D. Zanuck … Wikipedia Español
Dead Space: Perdición — Saltar a navegación, búsqueda Dead Space: Downfall Título Dead Space: Perdición Ficha técnica Dirección Film Roman Reparto Jeff Bennett Bruce Boxleitner … Wikipedia Español
Premios Óscar de 2002 — Anexo:Premios Óscar de 2002 Saltar a navegación, búsqueda La 75ª Ceremonia de entrega de los premios Óscar tuvo lugar el día 23 de marzo de 2003 en el Teatro Kodak de Los Ángeles (Estados Unidos). Contenido 1 Presentadores de premios 2 Resumen de … Wikipedia Español