-
1 porta
porta, ae (portabus for portis, Cn. Gell. ap. Charis. p. 40 P.), f. [from root par-, to pierce, pass through; Gr. peraô, peirô, poros, ford; Lat.: peritus, ex-perior, and v. periculum], a city-gate, a gate.I.Lit.:B.hic (miles) portas frangit, at ille (amans) fores,
Ov. Am. 1, 9, 20:rectā portā invadam extemplo in oppidum antiquom et vetus,
Plaut. Bacch. 4, 4, 60; id. Ps. 2, 2, 3:si Hannibal ad portas venisset,
Cic. Fin. 4, 9, 22:pedem portā efferre,
id. Att. 8, 2, 4; 7, 2, 6; Verg. A. 4, 130:ad portam praesto esse,
Cic. Pis. 23, 55:portā introire,
id. ib. 23, 55:egressus portā Capenā,
id. Tusc. 1, 7, 13:extra portam Collinam,
id. Leg. 2, 23, 58:porta Carmentalis,
Liv. 2, 49, 8:pars egressa portis erat,
id. 3, 60, 9; 23, 46, 10:omnibus portis effundi,
id. 24, 1, 3:portā Capenā Romam ingressus,
id. 26, 10, 1; 33, 26, 9:signa portis efferre,
id. 27, 2, 5:portis ruere,
id. 27, 41, 8:eādem portā signa infesta urbi inferre,
id. 28, 3, 13:patefactā portā Romani erumpunt,
id. 28, 36, 8:subito omnibus portis eruptione factā,
Caes. B. G. 3, 6; 19; 5, 51:omnibus portis prorumpunt,
Tac. H. 4, 20; 34:portarum claustra,
Verg. A. 7, 185:limina portarum,
id. ib. 2, 803:portas obice firmā claudere,
Ov. M. 14, 780:portas reserare hosti,
id. A. A. 3, 577:portā triumphali ducere funus,
Tac. A. 3, 47:sanctae quoque res, veluti muri et portae, quodammodo divini juris sunt,
Gai. Inst. 2, 8:vidi Portas (Carthaginis) non clausas, a proof that the people were fearless,
Hor. C. 3, 5, 23.—Connected with urbis:qui urbis portas occuparent,
Cic. Phil. 14, 6, 15:bellum a portis hujus urbis avolsum,
id. Rep. 1, 1, 1.—With per (rare except in Livy):per unam portam praesidium Romanum irrumpit,
Liv. 9, 24, 12:paulo ante lucem per effractam portam urbem ingreditur,
id. 24, 46, 7:per aversam portam silentio excedere,
id. 10, 34, 4; 4, 46, 6; 23, 47, 8:elapsus per eam portam quae... ad Darii castra pervenit,
Curt. 4, 10, 25; Vulg. Gen. 34, 20:in fastigio portae,
id. 2 Reg. 18, 24.—Prov.: porta itineri longissima, the way to the gate is the longest (sc. in making a journey), i. e. it is the first step that costs, Varr. R. R. 1, 2, 2.—Transf., in gen., like our gate, of an avenue, entrance, passage, outlet, door of any kind (syn.: fores, janua, ostium). —Of the gates of a camp:* II.ab decumanā portā castra munita,
Caes. B. G. 3, 25; so,principalis,
Liv. 40, 27:quaestoria,
id. ib.:villarum,
Plin. 28, 10, 44, § 157: venti, velut agmine facto, Quā data porta, ruunt, [p. 1401] Verg. A. 1, 82.—Of a cage:ex portā ludis emitti, said of hares,
Plaut. Pers. 3, 3, 30: porta tonat caeli, Enn. ap. Vet. Gram. ap. Col. (Ann. v. 597 Vahl.); Verg. G. 3, 261:somni,
id. A. 6, 893; cf.eburna,
Hor. C. 3, 27, 41:ubi portitor aera recepit, Obserat umbrosos lurida porta rogos,
the portal of the infernal regions, Prop. 4 (5), 11, 8: belli portae, Enn. ap. Serv. Verg. A. 7, 622; Hor. S. 1, 4, 61 (Ann. v. 271 Vahl.):mortis,
Vulg. Psa. 9, 15:inferi,
id. Isa. 38, 10:portae, quae alibi Armeniae, alibi Caspiae, alibi Ciliciae vocantur,
passes, gorges, defiles, Plin. 5, 27, 27, § 99; Nep. Dat. 7, 3; Val. Fl. 3, 496:solis,
the signs of Cancer and Aries in the zodiac, Macr. Somn. Scip. 1, 12, and S. 1, 17: jecoris, a part of the liver (so too in Gr. pulê), Cic. N. D. 2, 55, 137:fluviorum,
Vulg. Nahum, 2, 6.—Of the fundament, Cat. 15, 17.—Trop.A.Et quibus e portis occurri cuique deceret, by what way, by what means, Lucr. 6, 32.—B.As the symbol of strength:portae inferi,
the powers of hell, Vulg. Matt. 16, 18. -
2 porta
porta ae, f [1 PAR-], a city-gate, gate: ad portam venire, T.: portarum claves, S.: qui urbis portas occuparent: si Hannibal ad portas venisset: egressus portā Capenā: omnibus portis effundi, L.: It portis iuventus, V.: omnibus portis eruptione factā, Cs.: portarum claustra, V.: portas obice firmo claudere, O.: vidi Portas (Carthaginis) non clausas (as in peace), H.: per unam (portam) praesidium inrumpit, L.: per aversam portam excedere, L.— An avenue, entrance, passage, outlet, inlet, door: decumana, Cs.: praetoria, L.: ingens caeli, V.: somni, V.: eburna, H.: portae Ciliciae, passes, N.: portae iecoris.* * *gate, entrance; city gates; door; avenue; goal (soccer)
Перевод: с латинского на английский
с английского на латинский- С английского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Русский