-
1 penuria
f shortage (di of)penuria di alloggi housing shortage* * *penuria s.f. shortage, scarcity: penuria d'acqua, shortage (o scarcity) of water; penuria di insegnanti, shortage (o scarcity) of teachers; penuria di alloggi, housing shortage; penuria di mezzi, lack of means; penuria di operai specializzati, shortage (o scarcity) of skilled labour; penuria di materie prime, scarcity of raw materials; far fronte alla penuria di risorse naturali, to make up for the shortage of natural resources; c'era gran penuria di notizie, there was a great dearth of news // (fin.): penuria di capitali, shortage of capital; penuria di fondi, lack of funds; penuria creditizia, credit stringency.* * *[pe'nurja]sostantivo femminile shortage, scarcity, lack* * *penuria/pe'nurja/sostantivo f.shortage, scarcity, lack. -
2 penuria sf
-
3 penuria
-
4 magrezza
magrezza s.f.1 (l'essere magro) thinness, leanness: è di una grande magrezza, di una magrezza spaventosa, he is as thin as a rake2 (di terreno) poorness, sterility, aridity; (di acque) low level: era un terreno di grande magrezza, it was a very poor soil3 (fig.) (scarsità, penuria) scarcity, scantiness.* * *[ma'grettsa]sostantivo femminile1) (di persona, parte del corpo) thinness, leanness2) (scarsità, penuria) meagreness BE, meagerness AE* * *magrezza/ma'grettsa/sostantivo f.1 (di persona, parte del corpo) thinness, leanness2 (scarsità, penuria) meagreness BE, meagerness AE. -
5 crisi
f crisismedicine fitcrisi energetica energy crisiscrisi degli alloggi housing shortage* * *crisi s.f.1 crisis*; ( depressione finanziaria) slump; recession: crisi commerciale, economica, finanziaria, commercial, economic, financial crisis (o recession); l'industria italiana sta uscendo dalla crisi, Italian industry is beginning to emerge from the recession; siamo in piena crisi, we're in the middle of a crisis; crisi degli alloggi, housing shortage (o housing problem); crisi del dollaro, dollar crisis; crisi della Borsa, slump on the Stock Exchange; crisi ministeriale, cabinet crisis; scoppio di una crisi, outbreak of a crisis; unità di crisi, crisis team; task force; attraversare una crisi, essere in periodo di crisi, to pass (o go) through a crisis; superare una crisi, to get over (o to surmount) a crisis // (st.) la grande crisi ( del 1929), the great crash (of 1929)2 (med.) fit, attack, outburst, paroxysm: crisi di nervi, nervous fit (o attack); una crisi di pianto, a fit of crying.* * *['krizi]sostantivo femminile invariabile1) (difficoltà) crisis* (anche pol. econ.)mettere qcn. in crisi — to put sb. in a difficult position
la grande crisi — stor. the Great Depression, the Slump
2) (penuria) shortage, crisis*crisi degli alloggi — housing crisis o crunch
3) (accesso) attack, fit, outburstcrisi di pianto — burst of weeping, fit of crying
avere una crisi di nervi — to throw a blue fit, to go into hysterics
•crisi d'astinenza — withdrawal symptoms, cold turkey colloq.
crisi energetica — energy crunch o crisis
* * *crisi/'krizi/f.inv.1 (difficoltà) crisis* (anche pol. econ.); crisi coniugale marital crisis; in crisi in crisis; mettere qcn. in crisi to put sb. in a difficult position; la grande crisi stor. the Great Depression, the Slump2 (penuria) shortage, crisis*; crisi occupazionale job shortage; crisi degli alloggi housing crisis o crunch3 (accesso) attack, fit, outburst;; crisi di pianto burst of weeping, fit of crying; avere una crisi di nervi to throw a blue fit, to go into hystericscrisi d'asma asthma attack; crisi d'astinenza withdrawal symptoms, cold turkey colloq.; crisi cardiaca heart attack; crisi energetica energy crunch o crisis; crisi epilettica epileptic fit; crisi di governo government crisis; crisi d'identità identity crisis; crisi isterica hysterics; crisi di rigetto rejection (crisis). -
6 indigenza
indigenza s.f.1 indigence, poverty, need, destitution: essere nell'indigenza, to be in a state of poverty; essere ridotto all'indigenza, to be poverty-stricken2 (penuria) lack, scarcity, shortage.* * *[indi'dʒɛntsa]sostantivo femminile destitution, neediness, indigence form.* * *indigenza/indi'dʒεntsa/sostantivo f.destitution, neediness, indigence form. -
7 magra
magra s.f.1 (di fiume) minimum flow; (di marea) low-water mark: essere in magra, to run low2 (carestia, penuria) shortage: furono tempi di magra, they were hard times3 (fam.) (figuraccia) sorry figure: fare una magra, to cut a sorry figure.* * *['magra]sostantivo femminile low water••* * *magra/'magra/sostantivo f.low water\tempi di magra hard times. -
8 carestia sf
[kares'tia]famine, (fig : penuria) scarcity, lack, dearth -
9 carestia
sf [kares'tia]famine, (fig : penuria) scarcity, lack, dearth
См. также в других словарях:
penuria — sustantivo femenino 1. (no contable) Escasez, especialmente de las cosas más necesarias para vivir: Durante la posguerra vivimos en la penuria. La penuria de aquellos tiempos era espantosa. Todavía muchas familias viven en la más completa penuria … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
penuria — /pe nurja/ s.f. [dal lat. penuria o paenuria, forse affine a paene quasi ], lett. [quantità inferiore alle necessità: p. d acqua ] ▶◀ carenza, (lett.) inopia, insufficienza, scarsezza, scarsità. ↑ assenza, mancanza. ◀▶ abbondanza, (lett.) copia,… … Enciclopedia Italiana
penuria — (Del lat. penurĭa). f. Escasez, falta de las cosas más precisas o de alguna de ellas … Diccionario de la lengua española
Penuria — Penuria, lat., Mangel, Darben … Herders Conversations-Lexikon
penuria — index dearth, insufficiency Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
penúria — s. f. Falta do que é necessário. = ESCASSEZ, INÓPIA, MISÉRIA, POBREZA ≠ ABUNDÂNCIA, RIQUEZA … Dicionário da Língua Portuguesa
penuria — (Del lat. paenuria.) ► sustantivo femenino Falta de las cosas más necesarias para vivir: ■ desde que no tiene trabajo vive en la penuria. SINÓNIMO escasez * * * penuria (del lat. «paenurĭa») 1 f. *Escasez o *insuficiencia; circunstancia de haber… … Enciclopedia Universal
penuria — pe·nù·ria s.f. 1. CO scarsità, insufficienza, mancanza: penuria d acqua, di cibo; penuria di mano d opera specializzata Sinonimi: carenza, insufficienza, scarsità. Contrari: abbondanza, dovizia, ricchezza. 2. LE carestia: la penuria de paesi… … Dizionario italiano
penuria — {{#}}{{LM P29785}}{{〓}} {{SynP30492}} {{[}}penuria{{]}} ‹pe·nu·ria› {{《}}▍ s.f.{{》}} Escasez o falta de lo necesario: • Vive en la penuria, porque su pensión es ridícula y apenas le llega para comer.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
penuria — (f) (Intermedio) escasez grave de algo necesario Ejemplos: No realizaron el proyecto debido a la penuria económica. La empresa del Jorge sufre una penuria de fondos. Sinónimos: falta, necesidad, hambre, pobreza, miseria, escasez, carencia,… … Español Extremo Basic and Intermediate
penuria — {{hw}}{{penuria}}{{/hw}}s. f. Mancanza, scarsezza, scarsità: penuria di grano … Enciclopedia di italiano