-
1 penitus
penitus penitus абсолютно -
2 penitus
penitus penitus глубоко -
3 penitus
penitus penitus внутри -
4 penitus
I a, umвнутренний, глубокий (ignis Vtr; pars domūs Ap)II penitus adv.1) внутри (p., non fronte notare Man); внутрь ( extra penitusque LM); глубоко, далеко (p. in Thraciam se abdĕre Nep; argentum p. abditum C; p. discindere ferro Lcn)p. mandare animis C — глубоко запечатлеть в умах2) от всего сердца, из глубины души ( rogare C)3) совершенно, вполне (p. Dalmatia subacta Eutr)4) точно, ясно, в совершенстве (cognoscere, nosse, videre C)5) целиком, всецело (huic uni studio deditus C)6) при compar. гораздо (p. crudelior Prp) -
5 penitus
1) внутри (1. 1 § 21 D. 43, 20). 2) совершенно, вполне, ita deletum, ut pen. legi non possit (1. 1 D. 37, 2);pen. tollenda actio (1. 27 § 1 D. 3, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > penitus
-
6 penitus
adv.внутри, в глубине, «всем сердцем»; глубоко, совершенно -
7 Bunomys penitus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Bunomys penitus
-
8 delere
1) стирать (1. 1 pr. D. 28, 4); потеп (heredis) ita deletum, ut penitus legi no n possit (1. 1 D. 37, 2); (1. 40-42 D. 9, 2. 1. 2 D. 48, 10), rationes (1. 11 § 1 D. 11, 3), imaginem, librum (1. 31 pr. D. 47, 2). 2) вооб. уничтожать, разрушать, vi fluminis ager deletus (1. 11 § 6 D. 39, 3);dediticia conditio sit penitus deleha (1. 1 C. 7, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > delere
-
9 inhaeresco
inhaerēsco, haesī, haesum, ere [inchoat. к inhaereo ]1) зацепиться, прилипнуть, пристать ( lamquam in visco C)ubi ignis hostium inhaeresceret Cs — (там), где был бы возможен неприятельский поджог3) укорениться, утвердиться, глубоко проникать, запечатлеваться ( penitus in mentibus C) -
10 insideo
īn-sideo, sēdī, sessum, ēre [ sedeo ]1)а) сидеть, восседать ( alicui rei или aliquā re)i. equo C, L etc. — сидеть на конеб) иметь местопребыванием, находиться ( penitus C); покоиться ( insĭdens capulo manus T)2) пребывать, корениться, засесть ( dolor pedibus insĭdet PJ)i. in mente alicujus C — быть свойственным чьему-л. образу мыслей -
11 insinuo
īn-sinuo, āvī, ātum, āre [ sinus ]1) класть за пазуху ( manūs Ap)2) впускать, пропускать, вводить ( aliquid per saepta domorum Lcr)Romani, quācumque intervalla essent, insinuabant ordines suos L — римляне вклинивались своими отрядами во все интервалы (неприятельских войск)opes faciles insinuantur alicui Prp — кому-л. легко достаётся благополучиеaliquem animo alicujus i. PJ — сделать кого-л. чьим-л. любимцем3) (тж. se i. или med.-pass. insinuari) проникать, пролезать, пробираться (i. in forum C; i. se inter equitum turmas Cs; flumen mari se insinuat QC)4) (тж. i. se) вникать (penĭtus in causam i. C); углубляться (in philosophiam se i. C); проложить себе путь (ad causam se i. rhH.); вкрадываться, прокрадываться ( suspicio alicujus rei insinuavit animis L)i. (se) in alicujus familiaritatem (consuetudinem) C — втереться в доверие к кому-л.i. (se) alicui Su, Just — снискать чьё-л. расположение -
12 inspicio
īn-spicio, spēxī, spectum, ere [ specio ]i. (in) speculum Ter, Ph, Ap — смотреться в зеркалоhoras i. Pt — взглянуть на часы2) просматривать, разбирать ( querelam Pt); справляться, изучать, читать (i. libros Pl; leges C)3) обозревать, озирать ( ferramenta pugnantium Su)4) знакомиться (i. aliquem penitus PJ)i. aliquem familiariter PJ — быть близким с кем-л.5) следить, исследовать ( morbum alicujus Pl); всматриваться, присматриватьсяperlucet, si diligenter inspexĕris Sen — это станет (тебе) ясным, если внимательно присмотришьсяinspicite, quod ego inveni Pt — послушайте, что я придумал6) разведывать, разузнавать (i. domos V)7) воен. производить смотр, инспектировать (i. arma, viros, equos L) -
13 penetro
āvī, ātum, āre [ penitus ]1) вводить, вставлять, ставитьp. pedem intra aedes или intra portam Pl — входить в домse p. — отправляться ( foras Pl)se p. in fugam Pl — обращаться в бегство2) проникать (in castra hostium L; in animos C); достигать ( aures Lcr и ad aures O); доходить, вступать, вторгаться (Illyricos sinūs V; regna Persidis Amm)3) производить впечатление, потрясать ( animum alicujus T)tum penetrabat eos, posse haec... Lcr — тогда им пришло в голову, что эти (металлы) могут.. -
14 penite
penitē [ penitus I \]внутри, внутренне, глубоко Ctl, Sid -
15 profundum
ī n. [ profundus ]1) глубина, глубь, бездна ( maris Su)p. camporum Just — низко лежащие поля2) мореpenitus profundo vela dare V — пуститься в открытое море3) высь, вышина (p. caeli Man)4) pl. дебри ( profunda silvarum et montium T)5) перен. бездна, безмерность ( miseriarum VM)6) pl. подземный мир, преисподняя Cld7) безвестность (res quae in profundo esse dicuntur Dig) -
16 Nil admirāri
Ничему не удивляться.Гораций, "Послания", I, 6, 1-2:Níl admírarí prope rés est úna, Numíci,Sólaque quáe possít facer(e) ét serváre beátum.Сделать, Нумиций, счастливым себя и таким оставатьсяСредство, пожалуй, одно только есть: "Ничему не дивиться".(Перевод Н. Гинцбурга)"Nil admirari"- "ничему не дивиться" - значит при любых обстоятельствах сохранять ясное спокойствие духа, высшее благо, согласно этическому учению обеих философских школ, определивших мировоззрение Горация - эпикурейской и стоической, и не искать внешних жизненных благ - богатства, почестей и т. п. Это правило выдвигали многие философы древности: Пифагор, Демокрит, Эпикур, стоик Зенон.ср. Цицерон, "Тускуланские беседы", III, 14, 30: Et nimirum haec est illa praestans et divina sapientia, et perceptas penitus et pertractatas res humanas habere, nihil admirari, cum acciderit, nihil, antequam evenerit, non evenire posse arbitrari "И в этом, несомненно, та высшая и божественная мудрость - глубоко понять и изучить дела человеческие, не удивляться ничему, что случилось, и ничего не считать невозможным до того, как оно произойдет"Автору очень хотелось ослабить приятное влияние лучших страниц своего романа. Знаменитое nil admirari много принесло зла роду человеческому, но зачем же было ему вторгаться в нашу литературу, этому грандиозному nil admirari, созданному для роскошных римлян и британских лордов. (А. В. Дружинин, Письма иногороднего подписчика, 1.II 1852.)Одни говорят, что наше высшее благо состоит в добродетели; другие - что в наслаждении; третьи - в следовании природе; кто находит его в науке, кто в отсутствии страданий, а кто в том, чтобы не поддаваться видимостям; к этому последнему мнению как будто примыкает следующее правило старого Пифагора: nil admirari, prope res est una, Numici, solaque quae possit facere et servare beatum. (Мишель Монтень, Апология Раймунда Сабундского.)Профессор Мош Терпин раньше был просвещенный, искушенный человек, который, согласно мудрому изречению Nil admirari, уже много-много лет ничему на свете не удивлялся. (Гофман, Майорат.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nil admirāri
-
17 praepedire
препятствовать, мешать, lingua penitus praepedita (1. 10 C. 6, 22); замедлять, пе praepediatur per astutias fatalis rei terminus (1. 3 C. 7, 63);praepeditio, замедление (1. 11 C. 6, 35).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > praepedire
См. также в других словарях:
penitus defixus — index inveterate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
penitus insitus — index inveterate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Penitus extranel, tout à fait étranger — expression par laquelle on désigne les tiers … Lexique de Termes Juridiques
RYSVICUM i. e. RYSWYK — RYSVICUM, i. e. RYSWYK pagus celebris, et peramoenus Hollandiae, suburbanus Hagae Comitum, Potentissimi, Augustissimi, Felicissini, Serenissimi VILHELMI III. Magnae Britanniae Regis, Castro sumptuosissimo, magnificentissimo nobilitatus; in cuius… … Hofmann J. Lexicon universale
Inland Hill Rat — Taxobox name = Inland Hill Rat status = LR/lc | status system = IUCN2.3 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia ordo = Rodentia familia = Muridae genus = Bunomys species = B. penitus binomial = Bunomys penitus binomial authority =… … Wikipedia
Penátes — PENÁTES, ium. 1 §. Namen. Diesen haben sie nach einigen von penitus, eo, quod penitus insideant, daher sie auch Dii penetrales genannt werden, oder von Penu, sofern solches alles dasjenige bedeutet, wovon wir leben, Cicero de N.D. l. II. c. 27.… … Gründliches mythologisches Lexikon
MARIA — I. MARIA Angliae Regina. Filia Henrici VIII. ex Catharina Arragonia, Eduardo VI. non sine veneni suspicione exstincto, successit A. C. 1553. Iohannâ Suffolciâ, quam Rex heredem scripserat, cum marito et socero Dudlaeo, aliisque, capite plexâ. Mox … Hofmann J. Lexicon universale
FORESTE Dominicum — in L. Longobard. l. 1. tit. 22. §. 7. et apud Eginhard. Ep. 7. Silva Regia est; cuiusmodi silvas, maiores sc. Principes sibi solis reservabant, quo in illis, certis anni tempestatibus, venarentur, aliis earum usu prorsus prohibitis. Unde… … Hofmann J. Lexicon universale
THEBE — I. THEBE Latinis Thebae, urbs Boeotiae ad Ismenum Fluv. Aliquot milliar. ab Asopo in Boream regionis quondam primaria. Tiva Sophiano, et Stives, vel Stibes. Eius arx Camaea dicta fuit. Nunc vicus, paucorum incolarum, sub Turcis, 50. mill. pass.… … Hofmann J. Lexicon universale
Di Penates — Aeneas and the Penates , from a 4th century manuscript In ancient Roman religion, the Di Penates or Penates ( … Wikipedia
Murinae — Old World rats and mice Temporal range: Middle Miocene Recent Mus musculus, the House Mouse Scientific classification Kingdom … Wikipedia