-
1 Парить
- pendere; -
2 Висеть
- pendere; impendere; haerere;• висеть на дереве - ex, in arbore pendere;
• его жизнь висит на волоске - ejus vita tenui filo pendet; in summo discrimine versatur; pendet perlevi momento;
-
3 Весить
- pendere; ponderare; (иметь вес) - ponderem habere; -
4 висеть
1) ( быть подвешенным) pendere, essere sospeso, essere appeso••2) ( быть вывешенным) essere affisso [attaccato]3) (нависать, зависнуть) essere sospeso4) (выступать, выдаваться) sovrastare, dominare5) ( свисать) penzolare••6) ( предстоять) essere imminente, pendere* * *несов.1) pendere vi (a), essere sospeso ( быть подвешенным)2) перен. (зависнуть над чем-н.)3) (1 л. и 2 л. не употр.; выдаваться, выступать вперёд) sovrastare vi (a), incombere (su)4) (1 л. и 2 л. не употр.; перен., над кем-чем, ожидаться, предстоять о чём-л. неприятном) avere sul collo, pendere vi (a), pesare vi (a), incombere vi (a) (su)•- висеть на волоске••висе́ть в воздухе — essere in bilico
висе́ть на телефоне разг. неодобр. — attaccarsi al telefono, stare incollato al telefono
* * *vgener. ciondolare, sbrindellare, ciondolare (об одежде), pendere, penzolare, spenzolarsi, star penzoloni -
5 спускаться
1) см. спуститься2) ( свисать) pendere, spenzolare* * *несов.1) см. спуститься2) ( идти под уклон) pendere vi (e); essere inclinato3) ( висеть) pendere vi (e), stare appeso* * *vgener. andare giù, declinarci, discendere (ê+D), calare, discendere, andare all'ingiu, andare giu, calarsi, divallare, scendere, scendere (с чего-л.), spiovere -
6 падать
1) ( на землю) cadere, cascare••2) ( понижаться) cadere, calare, scendere••3) ( об атмосферных осадках) cadere, scendere4) (выпадать, вылезать) cadere, staccarsi5) ( свисать) pendere, cadere6) (приходиться, совпадать) cadere, venire, ricorrere7) (задевать, касаться) cadere, riguardare8) (приходиться, выпадать) stare, spettare, gravare9) ( клониться) stare per cadere, pendere da un lato10) ( ухудшаться) peggiorare, decadere11) ( утрачивать прежнее уважение) scadere12) ( дохнуть) morire, crepare* * *несов.1) cadere vi (e) (тж. об ударении), cascare vi (e); piombare vi (e) ( рухнуть); precipitare vi (e) ( обрушиться)па́дать на землю — cadere / cascare in / per terra
па́дать на колени — cadere <in ginocchio / ginocchioni>
па́дать в объятия — gettarsi tra le braccia
2) ( о природных явлениях)па́дает снег — cade la neve, nevica; vien giù la neve
па́дает туман — scende la nebbia
3) ( уменьшаться) (s)cadere vi (e), calare vi (e), diminuire vi (e); scendere vi (e)па́дает производство — diminuisce / cala la produzione
па́дает жизненный уровень — s'abbassa / scende il livello di vita
па́дает влияние — diminuisce / scade / cala l'influenza
па́дают доходы — diminuisce il reddito
4) (склоняться вниз, опускаться) chinarsi, reclinarsi5) (свисать, ниспадать) (ri)cadere vi (e)волосы па́дают на плечи — i capelli (ri)cadono / scendono sulle spalle
6) ( покрывать собой) (ri)coprire vt, cadere vi (e)тень па́дала на её лицо — un'ombra cadeva sul suo volto
7) перен. ( распространяться) investire vt; (ri)cadere suподозрение пало на него — il sospetto cadde / si appunto su di lui
эта обязанность па́дает на директора — è un'incombenza che ricade sul direttore
8) ( приходиться на долю) toccare in sorte ( a qd), ricadere vi (e) ( su qd)выбор па́дает на него — la scelta ricade su di lui
9) разг. (выпадать - о зубах, волосах) cascare vi (e), cadere vi (e)10) ( совпадать) cadere vi (e), capitare vi (e), ricorrere in; coincidere conпраздник па́дает на четверг — la festa cade di giovedi
•••всё па́дает из рук — tutto casca dalle mani
па́дать со смеха — ridere a crepapelle; cadere dalle sedie dal gran ridere
па́дать от голода / усталости — non reggersi in piedi per la fame / stanchezza
па́дать в обморок — svenire vi (e)
* * *v1) gener. battere, cascare, grandinare (о граде), sbalzare, spiovere, tracollare (от потери равновесия), cadere, precipitare, ribassare, ricadere, cadere 12) (in), discendere (о цене и т.п.), divallare, nevicare (о снеге), non reggersi in piede i, proiettarsi, ributtarsi (от усталости), ricadere (об ответственности, вине и т.п.; на+A), rovesciarsi, rovinare, ruinare, scendere (до чего-л.), scoscendersi2) obs. cimbellare, labere3) liter. grandinare, scadere4) econ. slittare5) fin. calare, scendere, abbassarsi6) phys. incidere -
7 переходить в красный цвет
vgener. pendere al rosso, pendere in rosso, trarre al rossoUniversale dizionario russo-italiano > переходить в красный цвет
-
8 свисать
несов. - свиса́ть, сов. - сви́снутьpendere vi (e), (s)penzolare vi (a)* * *vgener. pencolare, sbonzolare, pendere, penzolare, ricadere (о материи, волосах и т.п.), sbrindellare, spiovere -
9 склоняться в пользу
vgener. pendere in favore di (qd) (кого-л.), pendere per (qd) (qd) (кого-л.) -
10 смотреть в рот
-
11 угрожать
1) ( произносить угрозы) minacciare2) ( ставить под угрозу) minacciare, essere pericoloso* * *несов.1) Д, Т minacciare vt; proferire minacceугрожа́ть оружием — minacciare con armi
угрожа́ть смертью — minacciare di morte; proferire minacce di morte
2) ( быть опасным) essere una minaccia ( per qd)ему угрожа́ет (смертельная) опасность — corre pericolo di morte
городу угрожа́ет наводнение — la città corre pericolo di alluvione
тебе ничего не угрожа́ет — tu non corri nessun pericolo
ему угрожа́ет смерть — lui è in pericolo di vita
* * *vgener. bravare (+D), essere nell'all'aperta, minacciare, minacciare (кому-л. чём-л.), pendere, pendere sul capo, usare minacce -
12 Зависеть
(de)pendere; stare (stat salus in armis; regnum stat concordia civium);• автор приходит к заключению, что северная граница культуры зерновых прежде всего зависит от средней весенней температуры - terminum borealem culturae cerealium imprimis a temperatura media veris (de)pendere auctor concludit;
• от этого зависит чьё-л. спасение (благо) - in eo vertitur salus alicujus;
• от этого зависит исход войны - ibi summa belli vertitur;
• всё зависит от его воли - omnia in ejus voluntate vertuntur;
• считать что-л. зависящим от внешних причин - extrinsecus suspensas habere rationes alicujus rei;
• считать что-л. зависимым от чего-л. - aliquid suspensum habere ex aliqua re;
• никогда не считай счастливым того, кто зависит от счастливых случайностей - nunquam credideris felicem quemquam ex felicitate suspensum;
• зависящий - suspensus (ex bono casu);
• зависящий от неопределённых обстоятельств - sub incertos casus subjectus;
• насколько зависит от меня - quantum in me est;
• это зависит не от нас - non est id in nobis;
• от Требония зависело то, что бойцы не овладели городом - per Trebonium stetit, quominus milites oppido potirentur;
-
13 Налог
- vectigal; stipendium (stipendia pendere); tributum; indictio;• лучше собирать налоги с богатых - vectigalia a divitibus diligentius exigere;
• налог с торгового оборота - venalicium;
• налог за перевозку товаров - portorium;
• земельный налог - agrarium;
• облагать налогом - taxare; tributum imponere / indicere / statuere;
• взимать налог - levare; tributum exigere;
• отменить налог - vectigalia abrogare;
• платить налог - tributum pendere / conferre;
• взять на откуп налоги - accedere ad vectigalia;
• добавочный, дополнительный налог - superindictio; superindictum;
• мы обременены великими налогами - intolerabilia tribute a nobis exiguntur;
• освободить кого-либо от налога - a tribute liberare / vindicare;
• налогообложение - census,us; censio;
-
14 болтаться
1) (об одежде и т.п.) ballonzolare, agitarsiпиджак болтается у него на плечах — nuota nella giacca, la giacca gli casca di dosso
2) ( слоняться) gironzolare, bighellonare* * *несов.за спиной болта́ется пустой рюкзак — dietro le spalle dondola lo zaino
ноги болта́ются в ботинках — i piedi ballano dentro le scarpe
* * *v1) gener. bighellonare, gironzolare, gironzare, guazzare (о жидкости в сосуде, о несвежем яйце)2) colloq. (в обуви, одежде) nuotare3) liter. ciondolare -
15 быть наклонным
vgener. pendere -
16 быть нерешённым
vgener. pendere -
17 быть слащавым
vgener. pendere al dolciastro -
18 висеть над головой
vgener. pendere sul capo -
19 виснуть
( о компьютере) bloccarsi* * *несов. (сов. повиснуть)1) ( свисать) pendere vi (a), penzolare vi (a)на том парне все женщины (так и) виснут — quel ragazzo le donne se lo divorano; a quel ragazzo le donne si attaccano come mosche
* * *vgener. attaccarsi -
20 внимательно слушать
advgener. essere tutt 'orecchio, pendere dalla bocca di (qd), stare con gli orecchii aperti
См. также в других словарях:
pendere — / pɛndere/ v. intr. [lat. pendēre pendere , confuso per la coniug. con pendĕre sospendere, pesare ] (pass. rem. pendéi, non com. pendètti ; part. pass., rarissimo, penduto ; aus. avere ). 1. a. [essere attaccato in alto per un estremità in modo… … Enciclopedia Italiana
pendere — index pay Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pendere — pèn·de·re v.intr. (io pèndo) AD 1. essere appeso, sospeso, attaccato a qcs.: dalle finestre pendevano bandiere, i frutti pendono dai rami | fig., incombere, sovrastare: la maledizione pende sopra di loro Sinonimi: cadere, cascare, ricadere |… … Dizionario italiano
pendere — {{hw}}{{pendere}}{{/hw}}v. intr. (pass. rem. io pendei o pendetti , tu pendesti ; part. pass. penduto , raro ; aus. avere ) 1 Essere appeso, sospeso o attaccato a qlco., gravitando verso il basso: il quadro pende dal chiodo; una spada gli… … Enciclopedia di italiano
pendere — v. intr. 1. spenzolare, penzolare, ciondolare, scendere, dondolare, oscillare, cadere, ricadere, ricascare □ piegarsi, volgersi, tendere CONTR. alzarsi, ergersi 2. (di terreno, di muro, ecc.) strapiombare, inclinarsi, declinare CONTR. essere… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Filo pendere. — См. Висит на нитке … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Quem fata pendere volunt, non mergitur undis. — См. Кому быть на виселице, тот не утонет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Novum cribrum novo paxillo pendere. — См. Новое сито на полке висит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Remissum magis specie, quam viquia, cum venditor pendere juberetur, in partem pretii emptoribus accrescebat — Remitted rather in appearance than in fact; because when the vendor was ordered to pay he increased the price to the buyers in proportion. See 1 Bl Comm 317 … Ballentine's law dictionary
Pend — pendere … Mini Vocabolario milanese italiano
penderenka — ×penderenka (hibr.) sf. (1) žr. pendrinė: Strupkelė su kvaldomis, o penderenka be kvaldų, drabužis motriškų J … Dictionary of the Lithuanian Language