-
21 underdone
[ʌndədʌn]adjectivene temeljito narejen ali opravljen; culinary ne dovolj pečen ali kuhan -
22 well-done
adjective ((of meat) cooked until there is no blood in it; (of food) cooked for a long time.) prepečen, prekuhan* * *[wéldʌn]adjectiveculinary dobro pečen (npr. meso) -
23 baked
adjective baked ham; freshly baked bread.) (za)pečen -
24 potato crisp
(usually crisp: American potato chip: usually in plural) (a thin, crisp, fried slice of potato: a packet of (potato) crisps.) pečen krompirček, čips -
25 barbecue
s 1. roštilj 2. vol (svinja) pečen na ražnju; meso s roštilja 3. skele ili kameni pod za sušenje ( i na dimu) 4.[US] pučka zabava na otvorenom, piknik s roštiljem 5. prostor za sušenje zrnja od kave* * *
roštilj
zabava s roštiljem na otvorenom -
26 done
pp od do ; prošao, prestao, gotov, svršen, kuhan, pečen, društveno prihvatljiv isplaćen (na burzi) / # ! = u redu!, fino!, vrijedi!; [sl] # brown = prevaren, nasamaren; # up = umoran, iscrpljen ([with] od); to be # with = biti uništen, upropašten, likvidiran; well #! = izvrsno!; well # = dobro kuhan, ispečen; # to a turn = izvrsno ispečen, kuhan; not # = protivan (dobrom) običaju, koji ne priliči, nepristojan; # for [coll] = mrtav, gotov, propao; odbačen, otpisan* * *
gotovo
naÄinjen
napravljen
uÄinio
uÄinjen
uÄinjeno
urađen
urađeno -
27 hard baked
adj jako pečen, dobro propečen* * *
jako peÄen -
28 parch
vt/i I. [vt] 1. propržiti 2. sušiti, osušiti 3. opržiti, ispržiti, sparušati (vrućina ili hladnoća) II. [vi] osušiti se; biti vrlo žedan, biti vrlo vruće / to be # ed with thirst = umirati, gorjeti od žeđi; # ed corn = pečenjak, pečen kukuruz* * *
isušiti
opeći
opržiti
popržiti
spržiti
sušiti -
29 rare
adj rijedak; tanak, prorijeđen, fin (zrak); slab, mršav, tanak, sporadičan; neobičan, izvanredan; [fam) odličan, izvrstan; [fam] (da pojača značenje) rijedak; vrlo, veoma; [US] nepotpuno pečen; još krvav (meso)* * *
inertan
izuzetan
izvanredan
neviđen
prorijeđen
razrijeđen
rijedak
rijetki
rijetkih -
30 sad
adj (#ly [adv]) 1. [arch] ozbiljan 2. tužan, žalostan, sjetan, nujan, turoban, ojađen, potišten, nevoljan 3. [hum] bijedan, kukavan, mizeran, vajan 4. zao, hud, opak, zločest, nevaljao, naopak, nemio 5. neugodan; nepopravljiv 6. vrlo nuždan 7. taman, zagasit (boja) 8. težak (želudac, kruh) 9. nedovoljno pečen, gnjecav / [arch] in # earnest = vrlo ozbiljno; a # dog = razvratnik, razbludnik* * *
bijedan
nemio
nepopravljiv
neugodan
opak
sjetan
taman
turoban
tužan
zagasit
žalostan -
31 tender
adj (#ly [adv]) 1. mekan, krt, sipak, dobro kuhan (pečen), topljiv 2. nježan, osjetljiv, fin, suptilan, delikatan; slab, krhak ([fig]) 3. blag, milostiv, samilostan, dobra srca, ljubazan, usrdan; brižljiv, brižan [of] za; pomnjiv, obziran / of # age = mlad, nezreo* * *
gegav brod
matiÄni brod
mekan
nuditi
nježan
onuda
opskrbni brod
podnijeti
ponuda
ponuda za izvođenje radova
ponudbenu
ponuditi
slab
staviti na raspolaganje
staviti ponudu
sudjelovati u licitaciji za izvođenje radova
tender
ublažiti
umekšan
vagon za ugljen -
32 well done
adj [cul] dobro pečen (npr. meso)* * *
dobro peÄen (npr. meso) -
33 caramel
• bonbona od pečenog šećera; karamela; pečen šećer; produkt koji nastaje zagrevanj; prženi šećer -
34 crisp
• dobro pečen; dobro se ispeći; droban; grgurav; iskričav; iskričav-o; jasan; kovrčast; kovrdžav; krt; mreškati se; mreškav; naboran; odlučan; oštar; puckarati; reš; rskav; svež; uvijen; živahan -
35 done
• događa se; dovoljno pečen; dovoljno skuvan; iscrpan; iznuren; ne hteti više; ne trebati; nije potrebno; obmanut; posao; pr.p. od do; prevaren; učinjen; urađen -
36 familiar
• bezobrazan; blizak; čest; dobar poznanik; dobra poznanica; dobro obavešten; dobro poznat; druželjubiv; duh; intiman; obavešten prisan; običan-o; pečen u čemu; porodični; poznat; prijateljski -
37 hard-baked
• tvrdo pečen -
38 hard baked
• tvrdo pečen -
39 plaster
• flaster; gips; gipsani lep; gipsani malter; gipsovati; kreč; krečiti; lepljiva obloga; melem; olepiti; pečen gips; pokriti; tvor; tvorac; žbuka; žbukati -
40 roast
• ismejavati; ispeći; ispeći se; ispržiti; ispuriti; izgoreti; izlagati jari; koriti; kuditi; pečen; pečenje; peći; pržen; pržiti; pržiti se; rugati se; žariti (rudu)
См. также в других словарях:
pečen — pèčen prid. <odr. ī> DEFINICIJA 1. koji je pečenjem došao u željeno stanje [pečeno meso; pečena glina] 2. pren. razg. koji je mnogo vidio i iskusio; iskusan, vičan, vješt, umješan FRAZEOLOGIJA kuhan i pečen u najprisnijem prijateljstvu,… … Hrvatski jezični portal
pèčen — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}koji je pečenjem došao u željeno stanje [∼o meso; ∼a glina] 2. {{001f}}pren. razg. koji je mnogo vidio i iskusio; iskusan, vičan, vješt, umješan ⃞ {{001f}}kuhan i ∼ u najprisnijem prijateljstvu, najtješnjim odnosima; ni… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
péčen — čna o prid. (ẹ̑) nanašajoč se na peč1: pečni prostor / pečni kot / pečna rešetka; pečna vratca; pečno omelo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Ali Peçen — (born January 30, 1969 in İstanbul) is a Turkish volleyball player. He is 192 cm and plays as libero. Since the start of the 2007 season, he has played for Fenerbahçe Men s Volleyball Team and wears number 9. He is the team s vice captain. He has … Wikipedia
pêči — pêčem nedov., tudi pekó; pêci pecíte; pékel pêkla (é) 1. delati hrano (bolj) užitno z delovanjem vročega zraka, vroče maščobe: zna zelo dobro peči; pri tej hiši velikokrat pečejo / peči za praznike / ta pekarna peče tudi ob sobotah // imeti hrano … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nepečen — nepèčen prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji nije pečen [nepečeno meso], opr. pečen ETIMOLOGIJA ne + v. peći, pečen … Hrvatski jezični portal
Fenerbahçe (volley-ball masculin) — Article connexe : Fenerbahçe (volley ball féminin). Fenerbahçe Grundig … Wikipédia en Français
nedopèčen — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}koji nije dovoljno pečen, koji nije pečen do kraja; sirov 2. {{001f}}pren. koji je nedozreo, nedovoljno stručan ili neobrazovan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nepèčen — prid. 〈odr. ī〉 koji nije pečen, opr. pečen [∼o meso] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
rȅš — rȅš1 prid. 〈indekl.〉 reg. koji je dobro pečen, koji hrska pod zubima [∼ kruh]; hrskav ✧ {{001f}}njem. rȅš2 pril. dobro pečeno [∼ pečen]; hrskavo … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
reš — rȅš2 [b] (I)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA reg. koji je dobro pečen, koji hrska pod zubima [reš pečen]; hrskav ETIMOLOGIJA njem. resch, rōsch … Hrvatski jezični portal