-
1 отеческий
-
2 отцовский
-
3 отеческий
paterno, da padre* * *прил.оте́ческая забота — cure paterne
* * *adjgener. paternale, paterno, patrio -
4 отцовский
-
5 дед по отцовской линии
ngener. nonno paternoUniversale dizionario russo-italiano > дед по отцовской линии
-
6 дед по отцу
ngener. nonno paterno -
7 дядя с отцовской стороны
ngener. zio paternoUniversale dizionario russo-italiano > дядя с отцовской стороны
-
8 дядя со стороны отца
ngener. zio paterno -
9 наказ
м.1) книжн. ordine, precettoотцовский нака́з — consiglio paterno
2) (поручения, требования)нака́з избирателей депутату — mandato degli elettori al deputato
* * *ngener. mandato -
10 наставление
1) ( поучение) istruzione ж.2) ( совет) consiglio м. edificante3) ( руководство) guida ж., istruzioni ж. мн.* * *с.1) prolungamento m, aggiunta f2) ( поучение) precetto m, insegnamento mотцовское наставле́ние — precetto paterno
3) офиц. (руководство, инструкция) istruzioni f pl, regolamento m, precettistica f* * *n1) gener. ammaestramento, sermone, predica, avvertimento, dettame, edificazione, erudimento, fervorino, istruzione, moralizzazione, precettazione, precetto, raccomandazione2) econ. insegnamento -
11 отчий дом
adjgener. casa paterna, tetto paterno -
12 родительский
di [dei] genitori* * *прил.di genitori; paterno; genitoriale; paternale уст.; parentale книжн.роди́тельский комитет — comitato di genitori
роди́тельская воля — autorità parentale
* * *adjgener. genitoriale, parentale -
13 сторона
1) ( боковой край) lato м., parte ж.••2) (местность, страна) paese м., parte ж.3) ( одна из поверхностей) lato м., faccia ж.лицевая сторона — diritto м.
4) мат. lato м.5) ( точка зрения) aspetto м., profilo м., lato м., punto м. di vista6) (свойство, качество) parte ж., qualità ж., lato м.7) (в споре, обсуждении и т.п.) parte ж.* * *ж.1) ( боковой край) lato m тж. мат.; parte, canto mправая / левая сторона́ — lato destro / sinistro; parte destra / sinistra
теневая сторона́ — lato ombreggiato
свернуть в сторону — voltare vi (a) da una parte, svoltare vi (a)
отступить / броситься в сторону — farsi / gettarsi da parte
в стороне — in disparte, da una parte
держаться в стороне — tenersi / stare in disparte
отойти в сторону — farsi di lato; farsi da parte тж. перен.
2) ( поверхность предмета) superficie; parte; facciataлицевая, правая / левая сторона́ материи — il diritto il rovescio della stoffa
обратная сторона́ медали перен. — il rovescio della medaglia
3) (направление; место) lato m, parte, direzioneсо стороны гор — <dalla parte / dal lato> delle montagne
разойтись в разные стороны — andarsene nelle direzioni opposte; andarsene ognuno per conto suo тж. перен.
смотреть во все стороны — guardare <da tutte le parti / da tutti i lati / in ogni direzione>
смотреть по сторонам — guardare da tutte le parti, gettare sguardi tutt'attorno
4) (край, страна) paese mродная сторона́ — paese natale / natio
чужая сторона́ — terra straniera
отдавать на сторону — dare / mandare fuori / altrove; privarsi ( di qc); consegnare nelle mani di altri
5) ( составная часть) parte integrante; lato m, aspetto mтехническая сторона́ проекта — il lato tecnico del progetto
юридическая сторона́ дела — l'aspetto giuridico dell'affare
обсудить со всех сторон — esaminare <da tutti i punti di vista / sotto tutti gli aspetti>
6) (в споре и т.п.) parteпротивная сторона́ — parte contraria / avversa; controparte тж. юр.
прения сторон юр. — dibattito processuale / in aula
выслушать обе стороны — sentire tutt'e due le <parti / campane фам. >
держать чью-л. сторону, быть на чьей-л. стороне разг. — essere dalla parte di qd; sostenere / prendere le parti di qd
встать на чью-л. сторону разг. — mettersi dalla parte di qd; schierarsi con qd; tirare per qd
с моей стороны... — da parte mia...; per quel che mi riguarda...
со стороны кого-л. — da parte di qd
дядя со стороны отца — zio <da / per parte del padre / paterno>
с одной стороны..., с другой стороны... — da un lato..., dall'altro lato...
ни с той, ни с другой стороны — ne per un verso; ne per l'altro
иди / убирайся на все четыре стороны — fila via, sloggia da qui; smamma! слэнг
отпустить на все четыре стороны — lasciar andare via; mandar via
шутки в сторону — c'è poco da scherzare; l'affare è serio
••моё дело сторона́ — non è affare mio, non c'entro, non me ne importa; non è la mia parrocchia
* * *n1) gener. banda, canto, parte, fianco, lato, senso, sfaccettatura, spigolo (предмета)2) liter. faccia -
14 наказ
-
15 отеческий
[otéčeskij] agg. -
16 отцовский
[otcóvskij] agg.paterno, del padre -
17 отчий
-
18 родительский
[rodítel'skij] agg.paterno, di (dei) genitori
См. также в других словарях:
Paternò — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
Paterno — bezeichnet: Paterno ist der Name folgender Ort: Paterno (Basilikata), ein Ort in der Provinz Potenza, Region Basilicata Paterno Calabro, ein Ort in der Provinz Cosenza, Region Kalabrien Paternò, ein Ort in der Provinz Catania, Region Sizilien… … Deutsch Wikipedia
Paternò — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Paterno — may refer to: * Paterno (PZ), Potenza, Basilicata, Italy * Paternò, Catania, Sicily, Italy * Paterno Calabro, Cosenza, Calabria, Italy * Joe Paterno, head coach of Pennsylvania State University s college football team * Emanuele Paternò (1847… … Wikipedia
Paterno — Administration Pays Italie … Wikipédia en Français
paterno — paterno, na adjetivo paternal. Entre paterno y paternal hay a menudo sinonimia completa. Pero paterno se dice de lo que es propio del padre efectivo (pariente por línea paternal), en tanto que paternal se extiende a lo que se parece a las… … Diccionario de sinónimos y antónimos
paterno — paterno, na adjetivo 1. Del padre: autoridad paterna, ayuda paterna. apellido paterno. 2. Relacionado con la rama familiar del padre: abuela paterna … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
paterno — paterno, na (Del lat. paternus). 1. adj. Perteneciente o relativo al padre. 2. Propio del padre. 3. Derivado de él. ☛ V. casa paterno … Diccionario de la lengua española
Paterno (PZ) — Paterno is a town and commune in the province of Potenza (Basilicata, southern Italy) … Wikipedia
Paterno — Paterno, 1) Stadt in der sicilianischen Provinz Catania, am Sineto u. am südwestlichen Fuß des Ätna; Schloß, 8 Kirchen, Hospital, Wein , Öl , Flachs , Gemüsebau; einige Alterthümer von Hybla major, Mineralquellen; 13,600 Ew.; 2) Flecken in der… … Pierer's Universal-Lexikon
Paternò — Paternò, Stadt in der ital. Provinz und dem Kreis Catania (Sizilien), am Südfuß des Ätna, nahe dem linken Ufer des Simeto, an der Eisenbahn Catania Riposto, hat ein Kastell aus der Normannenzeit, 2 Kirchen des 14. und 15. Jahrh., Ruinen von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon