Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

passes

  • 1 passes

    • přechází
    • plyne
    • prochází
    • projíždí
    • míjí

    English-Czech dictionary > passes

  • 2 Ces biens sont passés à l’Église.

    Ces biens sont passés à l’Église.
    Ty statky byly zcírkevněny.

    Dictionnaire français-tchèque > Ces biens sont passés à l’Église.

  • 3 Ces chapeaux sont passés de mode.

    Ces chapeaux sont passés de mode.
    Ty klobouky se již nenosí.
    Ty klobouky vyšly z módy.

    Dictionnaire français-tchèque > Ces chapeaux sont passés de mode.

  • 4 Il a vingt ans passés.

    Il a vingt ans passés.
    Je mu dvacet pryč.

    Dictionnaire français-tchèque > Il a vingt ans passés.

  • 5 Les liquides troubles sont passés au filtre.

    Les liquides troubles sont passés au filtre.
    kalné kapaliny se cedí.

    Dictionnaire français-tchèque > Les liquides troubles sont passés au filtre.

  • 6 Nous sommes passés dans la cour par la fenêtre.

    Nous sommes passés dans la cour par la fenêtre.
    Prolezli jsme oknem do dvora.

    Dictionnaire français-tchèque > Nous sommes passés dans la cour par la fenêtre.

  • 7 Presque tous les élèves sont passés à la classe supérieure.

    Presque tous les élèves sont passés à la classe supérieure.
    Skoro všichni žáci postoupili (do vyšší třídy).

    Dictionnaire français-tchèque > Presque tous les élèves sont passés à la classe supérieure.

  • 8 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    • udělat např. zkoušku
    • vstupenka
    • plynout
    • podat
    • podání
    • podávat
    • projít
    • průkazka
    • minout
    • míjet

    English-Czech dictionary > pass

  • 9 aperture

    ['æpətjuə]
    1) (an opening or hole.) otvor, díra
    2) ((the size of) the opening (eg in a camera) through which light passes.) clona
    * * *
    • závěrka
    • průduch
    • štěrbina
    • otvor

    English-Czech dictionary > aperture

  • 10 circuit

    ['sə:kit]
    1) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) oběh, okruh
    2) (a race-track, running-track etc.) kolo
    3) (the path of an electric current and the parts through which it passes.) obvod
    4) (a journey or tour made regularly and repeatedly eg by salesmen, sportsmen etc.) obchůzka, okružní cesta
    * * *
    • obvod
    • okruh
    • kruh

    English-Czech dictionary > circuit

  • 11 gossip

    ['ɡosip] 1. noun
    1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) klepy
    2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) popovídání
    3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) klepna
    2. verb
    1) (to pass on gossip.) klevetit
    2) (to chat.) povídat si
    - gossip column
    * * *
    • povídat
    • řeči
    • klepy
    • klepna
    • klevetit
    • klep

    English-Czech dictionary > gossip

  • 12 gullet

    (the tube by which food passes from the mouth to the stomach.) hltan
    * * *
    • hltan
    • jícen

    English-Czech dictionary > gullet

  • 13 gut

    1. noun
    1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) střevo
    2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) struna (vyrobená ze střeva)
    2. verb
    1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) vykuchat
    2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) zničit vnitřek
    * * *
    • střevo

    English-Czech dictionary > gut

  • 14 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) narážka
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) rada
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) odstín, náznak
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) naznačit; narážet (na)
    * * *
    • narážka

    English-Czech dictionary > hint

  • 15 longitude

    ['loŋɡitju:d]
    (the distance, measured in degrees on the map, that a place is east or west of a standard north-south line, usually that which passes through Greenwich: What is the latitude and longitude of that town?) zeměpisná délka
    - longitudinally
    * * *
    • zeměpisná délka
    • délka

    English-Czech dictionary > longitude

  • 16 neutral

    ['nju:trəl] 1. adjective
    1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) neutrální
    2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) neutrální
    3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) neutrální
    2. noun
    1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) neutrál(ní stát)
    2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) neutrál
    - neutralize
    - neutralise
    * * *
    • neutrál
    • neutrální

    English-Czech dictionary > neutral

  • 17 overpass

    (a bridge-like part of a road etc which passes over another road, a railway etc.) nadjezd
    * * *
    • nadjezd

    English-Czech dictionary > overpass

  • 18 pupil

    I ['pju:pl] noun
    (a person who is being taught by a teacher or tutor: The school has 2,000 pupils.) žák, -yně
    II ['pju:pl] noun
    (the round opening in the middle of the eye through which the light passes.) zornice
    * * *
    • žačka
    • žákyně
    • žák

    English-Czech dictionary > pupil

  • 19 smoke detector

    (a device in a building which sounds a fire alarm when smoke passes through it.) detektor kouře
    * * *
    • hlásič požáru

    English-Czech dictionary > smoke detector

  • 20 sonic boom

    (a sudden loud noise heard when an aircraft which is travelling faster than the speed of sound passes overhead.) zvukový třesk
    * * *
    • aerodynamický třesk

    English-Czech dictionary > sonic boom

См. также в других словарях:

  • Passes du Bassin d'Arcachon — Les passes en 2006 (ne pas utiliser pour la navigation) Type Détroit Localisation Bassin d Arcachon océan Atlantique Pays côtier(s) …   Wikipédia en Français

  • Passes du bassin d'Arcachon — Carte des passes du bassin d Arcachon en 2006. Géographie humaine Pays côtier(s) …   Wikipédia en Français

  • Passes du bassin d'arcachon — Les passes en 2006 (ne pas utiliser pour la navigation) Type Détroit Localisation Bassin d Arcachon océan Atlantique Pays côtier(s) …   Wikipédia en Français

  • Passes-Dangereuses, Quebec — Passes Dangereuses   Unorganized territory   …   Wikipedia

  • Passes-Dangereuses — Localisation du TNO de Chute des Passes dans la MRC Maria Chapdelaine Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Passes of the Silvretta and Rätikon Ranges — This article lists mountain passes of the Silvretta, Rätikon, Verwall and Samnaun Ranges of the Alps. They should be incorporated into the pages of those individual ranges to which they belong. The chief passes of the Silvretta and Rhatikon… …   Wikipedia

  • passes — ➡ football – American style * * * …   Universalium

  • passes — pæs /pɑːs n. alleyway; narrow road between mountains; successful grade on a test; sending of a ball to another player; movement of the hand v. cross; transport; approve …   English contemporary dictionary

  • PASSES — …   Useful english dictionary

  • Chute-des-Passes — Passes Dangereuses Passes Dangereuses Localisation du TNO de Chute des Passes dans la MRC Maria Chapdelaine Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Passes aveugles — Passe aveugle Dans les sports de ballon en équipe, la passe aveugle consiste en envoyant la balle à un coéquipier tout en regardant dans une autre direction, afin de troubler l adversaire. Au football, le Danois Michael Laudrup et le Brésilien… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»