Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

pasar+de

  • 121 pasar hojas hacia delante

    (v.) = page + forward
    Ex. If there are too many borrower and/or material types to be displayed on one screen, the system automatically pages forward each time the ENTER key is pressed.
    * * *
    (v.) = page + forward

    Ex: If there are too many borrower and/or material types to be displayed on one screen, the system automatically pages forward each time the ENTER key is pressed.

    Spanish-English dictionary > pasar hojas hacia delante

  • 122 pasar inadvertidamente

    v.
    to pass by without noticing, to pass by.
    * * *
    (v.) = slip, creep + past, sneak + past
    Ex. Lines printed on the stationery may cause eyestrain and line length for text may be longer than the eye can easily follow, without slipping to the next line.
    Ex. Too frequently absurd errors creep past the abstractor who does not know the field.
    Ex. The more expensive media such as kits, models, and games are too large for someone to sneak past a vigilant charge out system = Los conjuntos documentales multimedia, las maquetas y los juegos son demasiado grandes para que alguien los pase sin ser visto por el sistema de préstamo.
    * * *
    (v.) = slip, creep + past, sneak + past

    Ex: Lines printed on the stationery may cause eyestrain and line length for text may be longer than the eye can easily follow, without slipping to the next line.

    Ex: Too frequently absurd errors creep past the abstractor who does not know the field.
    Ex: The more expensive media such as kits, models, and games are too large for someone to sneak past a vigilant charge out system = Los conjuntos documentales multimedia, las maquetas y los juegos son demasiado grandes para que alguien los pase sin ser visto por el sistema de préstamo.

    Spanish-English dictionary > pasar inadvertidamente

  • 123 pasar la antorcha

    (v.) = hand over + the torch
    Ex. The Freedom of Information torch will be handed over to Joel Campbell during the national convention in October 1998.
    * * *
    (v.) = hand over + the torch

    Ex: The Freedom of Information torch will be handed over to Joel Campbell during the national convention in October 1998.

    Spanish-English dictionary > pasar la antorcha

  • 124 pasar la luna de miel

    (v.) = honeymoon
    Ex. We will visit the house where Nathaniel and Sophia Hawthorne honeymooned.
    * * *
    (v.) = honeymoon

    Ex: We will visit the house where Nathaniel and Sophia Hawthorne honeymooned.

    Spanish-English dictionary > pasar la luna de miel

  • 125 pasar la noche

    (v.) = spend + the night, stay overnight
    Ex. Dinner will be served in the boma at the Lodge, where you will again spend the night.
    Ex. This is a guide to haunted places you can visit or stay overnight in.
    * * *
    (v.) = spend + the night, stay overnight

    Ex: Dinner will be served in the boma at the Lodge, where you will again spend the night.

    Ex: This is a guide to haunted places you can visit or stay overnight in.

    Spanish-English dictionary > pasar la noche

  • 126 pasar la pantalla

    (v.) = scroll
    Ex. In this case when the < Page Down> key was pressed the display scrolled till the cursor reached the end of the record.
    * * *
    (v.) = scroll

    Ex: In this case when the < Page Down> key was pressed the display scrolled till the cursor reached the end of the record.

    Spanish-English dictionary > pasar la pantalla

  • 127 pasar la pelota

    (v.) = pass + the buck
    Ex. The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.
    * * *
    (v.) = pass + the buck

    Ex: The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.

    Spanish-English dictionary > pasar la pelota

  • 128 pasar la prueba

    (v.) = pass + muster
    Ex. The one treaty that failed to pass muster concerned the protection of databases.
    * * *
    (v.) = pass + muster

    Ex: The one treaty that failed to pass muster concerned the protection of databases.

    Spanish-English dictionary > pasar la prueba

См. также в других словарях:

  • pasar — verbo transitivo 1. Llevar o mover (una persona) [a una persona o una cosa] de [un lugar] a [otro lugar]: He pasado los libros de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pasar — (Del lat. passāre, de passus, paso). 1. tr. Llevar, conducir de un lugar a otro. 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. U. t. c. intr. [m6]Pasar por… …   Diccionario de la lengua española

  • pasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: pasar pasando pasado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. paso pasas pasa pasamos pasáis pasan pasaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • păşar — PĂŞÁR s. v. pas. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… …   Enciclopedia Universal

  • pasar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que algo o alguien deje de estar en algún lugar o situación para que esté en otro: Pasa esos libros de la caja al librero , Pasaron al inspector de la zona norte a la sur , Pásate a mi lado 2 intr Dejar de… …   Español en México

  • pasar — 1. entrar; caber; traspasar; deslizar; cf. dentrar; pasen, por favor , esta lavadora no pasa ni cagando por esa puerta , mi amor, parece que no pasa; cámbiese de hoyito mejor 2. remediarse; terminar; cesar; irse; desaparecer; cf. sana sana potito …   Diccionario de chileno actual

  • pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • pasar — (l. v. passare ;< l. passu, paso) 1) intr. Con relación a lo que está quieto, moverse o trasladarse de un lugar a otro pasar por la calle pasar en silencio pasar entre, o por entre, árboles 2) Transitar por algún sitio la procesión pasa por la …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • pasar — {{#}}{{LM P29305}}{{〓}} {{ConjP29305}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30011}} {{[}}pasar{{]}} ‹pa·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Llevar, conducir o mover de un lugar a otro: • Pásame el pan, por favor.{{○}} {{<}}2{{>}} Mudar o cambiar de lugar, de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»