-
1 packet
1) пакета) вчт структурированный блок данных с заголовкомг) группа; пачка (напр. импульсов)2) вчт формировать пакет(ы); пакетировать3) упаковывать4) (защитный) конверт (напр. для компакт-диска)•- packets per second
- acknowledge packet
- breath-of-life packet
- broadcast packet
- charge packet
- Chernobyl packet
- Christmas tree packet
- control packet
- corrupted packet
- data packet
- digital packet
- dropped packet
- fast packet
- fixed-length packet
- Gaussian wave packet
- handshake packet
- hello packet
- kamikaze packet
- kiss-of-death packet
- misrouted packet
- multicast packet
- network packet
- ping packet
- probe packet
- pulse packet
- query packet
- request packet
- response packet
- spin packet
- storage packet
- test packet
- token packet
- trace packet
- unicast packet
- variable-length packet
- voice packet
- wave packet -
2 packet
1) пакета) вчт. структурированный блок данных с заголовкомг) группа; пачка (напр. импульсов)2) вчт. формировать пакет(ы); пакетировать3) упаковывать4) (защитный) конверт (напр. для компакт-диска)•- breath-of-life packet
- broadcast packet
- charge packet
- Chernobyl packet
- Christmas tree packet
- control packet
- corrupted packet
- data packet
- digital packet
- dropped packet
- fast packet
- fixed-length packet
- Gaussian wave packet
- handshake packet
- hello packet
- kamikaze packet
- kiss-of-death packet
- misrouted packet
- multicast packet
- network packet
- packet of information
- packets per second
- ping packet
- probe packet
- pulse packet
- query packet
- request packet
- response packet
- spin packet
- storage packet
- test packet
- token packet
- trace packet
- unicast packet
- variable-length packet
- voice packet
- wave packetThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > packet
-
3 PPS
1) Компьютерная техника: Parabolic Projection System, precise positioning service2) Авиация: power plant station3) Американизм: Partnership For Public Service, Post Postal Service4) Ботаника: Photosynthetic Pigment Systems5) Спорт: Prospect Payment System6) Военный термин: Post-Production Support, Precise Position Service, Precision and Positioning Service, partial pressure sensor, parts provisioning system, personnel processing squadron, personnel/payroll system, photovoltaic power supply, pilot's performance system, plant protection system, prepositioned stock, primary power source, primary power system, primary propulsion system, program planning system, programmable power supply, projected planning system, provisioning performance schedule7) Техника: Product Process And System, photopolarimeter subsystem, pictures per second, plutonium product storage, polyprocessor system, protons per second8) Шутливое выражение: Pray Patients Survive9) Математика: Pattern Probability Strategy, Provider Power Series10) Метеорология: Probability Proportionate To Size11) Бухгалтерия: Payment Processing Service, Prospective Payment System12) Автомобильный термин: accelerator pedal position sensor, ported pressure switch (Ford)13) Биржевой термин: Price Per Share14) Геодезия: Principal Point of Symmetry15) Ирландский язык: (Personal Public Service) Служба Государственного Обеспечения (Ирландия)16) Телекоммуникации: Packets Per Second, Система с предоплатой17) Сокращение: Patrulno-Postovaya Sluzhba (Moscow police force unit (Russia)), Photovoltaic Power System, PostPostScriptum, Precision Pointing System, Precision Positioning Service, Program Performance Specifications, Pulse/d Power Supply, Post PostScriptum18) Университет: Philosophy Paradigm Studies19) Физиология: Post Polio Syndrome, Preferred Provider Services, Purely Panic Stricken20) Школьное выражение: Pittsburgh Public School21) Электроника: Pied Piper Sampling, PolyPhenylene Sulfide (Plastic)22) Вычислительная техника: Parallel Processing System, personal publishing system, персональная издательская система, Public Packet Switching (network)23) Нефть: Produetion Parker Setting24) Банковское дело: привилегированная акция, имеющая преимущество перед другими акциями в случае ликвидации компании (США; prior preferred stock)25) Транспорт: Progressive Power Steering26) Фирменный знак: Palmers Pursuit Shop27) СМИ: Paul's Post Script, Post Post Script28) Деловая лексика: Please Pay Something, Practical Project Steering, Production Planning And Steering29) Образование: Pupil Personnel Services30) Инвестиции: prior preferred stock31) Сетевые технологии: Protocol And Parameter Selection, packet per second, выполненный шаг процедуры (performed procedure step)32) Полимеры: polyphenylene sulphide, porous by precipitator and solvent33) Автоматика: production planning system34) Пластмассы: Polyphenylene Sulfide35) Медицинская техника: proportional pressure support (ИВЛ)36) Макаров: positive phase-sequence37) Расширение файла: Microsoft Power Point Slide, Personal Producer Storyboard, Power Point Slide, Power Personal Systems (IBM)38) Нефть и газ: Porosity Permeability Saturation39) Общественная организация: Partnership for Public Services40) Должность: Parliamentary Private Secretary, Professional Personal Skills, Professional Protection Specialist41) NYSE. Post Propertys, Inc.42) Единицы измерений: Pages Per Side, Participants Per School, Pixels Per Second, Polygons Per Second, Pulses Per Second -
4 pps
1) Компьютерная техника: Parabolic Projection System, precise positioning service2) Авиация: power plant station3) Американизм: Partnership For Public Service, Post Postal Service4) Ботаника: Photosynthetic Pigment Systems5) Спорт: Prospect Payment System6) Военный термин: Post-Production Support, Precise Position Service, Precision and Positioning Service, partial pressure sensor, parts provisioning system, personnel processing squadron, personnel/payroll system, photovoltaic power supply, pilot's performance system, plant protection system, prepositioned stock, primary power source, primary power system, primary propulsion system, program planning system, programmable power supply, projected planning system, provisioning performance schedule7) Техника: Product Process And System, photopolarimeter subsystem, pictures per second, plutonium product storage, polyprocessor system, protons per second8) Шутливое выражение: Pray Patients Survive9) Математика: Pattern Probability Strategy, Provider Power Series10) Метеорология: Probability Proportionate To Size11) Бухгалтерия: Payment Processing Service, Prospective Payment System12) Автомобильный термин: accelerator pedal position sensor, ported pressure switch (Ford)13) Биржевой термин: Price Per Share14) Геодезия: Principal Point of Symmetry15) Ирландский язык: (Personal Public Service) Служба Государственного Обеспечения (Ирландия)16) Телекоммуникации: Packets Per Second, Система с предоплатой17) Сокращение: Patrulno-Postovaya Sluzhba (Moscow police force unit (Russia)), Photovoltaic Power System, PostPostScriptum, Precision Pointing System, Precision Positioning Service, Program Performance Specifications, Pulse/d Power Supply, Post PostScriptum18) Университет: Philosophy Paradigm Studies19) Физиология: Post Polio Syndrome, Preferred Provider Services, Purely Panic Stricken20) Школьное выражение: Pittsburgh Public School21) Электроника: Pied Piper Sampling, PolyPhenylene Sulfide (Plastic)22) Вычислительная техника: Parallel Processing System, personal publishing system, персональная издательская система, Public Packet Switching (network)23) Нефть: Produetion Parker Setting24) Банковское дело: привилегированная акция, имеющая преимущество перед другими акциями в случае ликвидации компании (США; prior preferred stock)25) Транспорт: Progressive Power Steering26) Фирменный знак: Palmers Pursuit Shop27) СМИ: Paul's Post Script, Post Post Script28) Деловая лексика: Please Pay Something, Practical Project Steering, Production Planning And Steering29) Образование: Pupil Personnel Services30) Инвестиции: prior preferred stock31) Сетевые технологии: Protocol And Parameter Selection, packet per second, выполненный шаг процедуры (performed procedure step)32) Полимеры: polyphenylene sulphide, porous by precipitator and solvent33) Автоматика: production planning system34) Пластмассы: Polyphenylene Sulfide35) Медицинская техника: proportional pressure support (ИВЛ)36) Макаров: positive phase-sequence37) Расширение файла: Microsoft Power Point Slide, Personal Producer Storyboard, Power Point Slide, Power Personal Systems (IBM)38) Нефть и газ: Porosity Permeability Saturation39) Общественная организация: Partnership for Public Services40) Должность: Parliamentary Private Secretary, Professional Personal Skills, Professional Protection Specialist41) NYSE. Post Propertys, Inc.42) Единицы измерений: Pages Per Side, Participants Per School, Pixels Per Second, Polygons Per Second, Pulses Per Second -
5 FPS
1) Общая лексика: first person shooter, стрелялка ( экшн) от первого лица3) Медицина: ФПС (fetoplacental system - фетоплацентарная система)4) Военный термин: First Person Shooters, Force Programs Section, Forces Postal Service, fixed point station, flight preparation sheet, full pressure suit5) Техника: Fabry-Perot spherical interferometer, Fluor Power Services, Inc., ferrite phase shifter, fixed point station radar, flashes per second, fluid processing system, focal plane shutter, focal plane structure, foot-pound second, fuel pin simulator6) Сельское хозяйство: First Post Seeding7) Шутливое выражение: Fantasy Production Statistic, First Person Samurai8) Религия: First Person Saviour9) Грубое выражение: Fully Playable Stupidness10) Телекоммуникации: Framing Pattern Sequence11) Сокращение: Fast Packet Switch (Network communications), Fellow of the Pharmaceutical Society, Fellow of the Philological Society, Fellow of the Philosophical Society, Fishery Protection Squadron (UK Royal Navy), Forces Postal Service (UK), foot per second12) Вычислительная техника: Fast Packet Switching, Fast Packet Switching (X.25, Datex-J)13) Нефть: floating production system, плавучая нефтедобычная система (floating production system), система очистки и обработки бурового раствора14) Транспорт: Military Primary Radar15) Пищевая промышленность: Finished product standart16) Экология: Fauna Preservation Society17) СМИ: Four Point Stereo, Four Point Surround18) Нефтегазовая техника плавучая система для добычи нефти19) Образование: Future Problem Solvers20) Сетевые технологии: Fast Packet Switching fps frames per second, быстрая коммутация пакетов21) Автоматика: flexible planning system, flexible press system22) Оружейное производство: (скорость) футов в секунду (формула: fps = (Flb 450240) / grain)23) Сахалин Ю: foot/pound/second (units nomenclature)24) Химическое оружие: Fire protection system25) Расширение файла: Favorite Picture Selection26) Энергосистемы: ЗЭС27) Нефть и газ: плавучая нефтедобычная система / платформа28) Компьютерные игры: ( first person shooter) шутер от первого лица29) Единицы измерений: Foot Pound Second, Frags Per Second -
6 Fps
1) Общая лексика: first person shooter, стрелялка ( экшн) от первого лица3) Медицина: ФПС (fetoplacental system - фетоплацентарная система)4) Военный термин: First Person Shooters, Force Programs Section, Forces Postal Service, fixed point station, flight preparation sheet, full pressure suit5) Техника: Fabry-Perot spherical interferometer, Fluor Power Services, Inc., ferrite phase shifter, fixed point station radar, flashes per second, fluid processing system, focal plane shutter, focal plane structure, foot-pound second, fuel pin simulator6) Сельское хозяйство: First Post Seeding7) Шутливое выражение: Fantasy Production Statistic, First Person Samurai8) Религия: First Person Saviour9) Грубое выражение: Fully Playable Stupidness10) Телекоммуникации: Framing Pattern Sequence11) Сокращение: Fast Packet Switch (Network communications), Fellow of the Pharmaceutical Society, Fellow of the Philological Society, Fellow of the Philosophical Society, Fishery Protection Squadron (UK Royal Navy), Forces Postal Service (UK), foot per second12) Вычислительная техника: Fast Packet Switching, Fast Packet Switching (X.25, Datex-J)13) Нефть: floating production system, плавучая нефтедобычная система (floating production system), система очистки и обработки бурового раствора14) Транспорт: Military Primary Radar15) Пищевая промышленность: Finished product standart16) Экология: Fauna Preservation Society17) СМИ: Four Point Stereo, Four Point Surround18) Нефтегазовая техника плавучая система для добычи нефти19) Образование: Future Problem Solvers20) Сетевые технологии: Fast Packet Switching fps frames per second, быстрая коммутация пакетов21) Автоматика: flexible planning system, flexible press system22) Оружейное производство: (скорость) футов в секунду (формула: fps = (Flb 450240) / grain)23) Сахалин Ю: foot/pound/second (units nomenclature)24) Химическое оружие: Fire protection system25) Расширение файла: Favorite Picture Selection26) Энергосистемы: ЗЭС27) Нефть и газ: плавучая нефтедобычная система / платформа28) Компьютерные игры: ( first person shooter) шутер от первого лица29) Единицы измерений: Foot Pound Second, Frags Per Second -
7 fps
1) Общая лексика: first person shooter, стрелялка ( экшн) от первого лица3) Медицина: ФПС (fetoplacental system - фетоплацентарная система)4) Военный термин: First Person Shooters, Force Programs Section, Forces Postal Service, fixed point station, flight preparation sheet, full pressure suit5) Техника: Fabry-Perot spherical interferometer, Fluor Power Services, Inc., ferrite phase shifter, fixed point station radar, flashes per second, fluid processing system, focal plane shutter, focal plane structure, foot-pound second, fuel pin simulator6) Сельское хозяйство: First Post Seeding7) Шутливое выражение: Fantasy Production Statistic, First Person Samurai8) Религия: First Person Saviour9) Грубое выражение: Fully Playable Stupidness10) Телекоммуникации: Framing Pattern Sequence11) Сокращение: Fast Packet Switch (Network communications), Fellow of the Pharmaceutical Society, Fellow of the Philological Society, Fellow of the Philosophical Society, Fishery Protection Squadron (UK Royal Navy), Forces Postal Service (UK), foot per second12) Вычислительная техника: Fast Packet Switching, Fast Packet Switching (X.25, Datex-J)13) Нефть: floating production system, плавучая нефтедобычная система (floating production system), система очистки и обработки бурового раствора14) Транспорт: Military Primary Radar15) Пищевая промышленность: Finished product standart16) Экология: Fauna Preservation Society17) СМИ: Four Point Stereo, Four Point Surround18) Нефтегазовая техника плавучая система для добычи нефти19) Образование: Future Problem Solvers20) Сетевые технологии: Fast Packet Switching fps frames per second, быстрая коммутация пакетов21) Автоматика: flexible planning system, flexible press system22) Оружейное производство: (скорость) футов в секунду (формула: fps = (Flb 450240) / grain)23) Сахалин Ю: foot/pound/second (units nomenclature)24) Химическое оружие: Fire protection system25) Расширение файла: Favorite Picture Selection26) Энергосистемы: ЗЭС27) Нефть и газ: плавучая нефтедобычная система / платформа28) Компьютерные игры: ( first person shooter) шутер от первого лица29) Единицы измерений: Foot Pound Second, Frags Per Second -
8 BPS
1) Компьютерная техника: Bites Per Second2) Медицина: biophysical profile score, Behavioural pain score3) Военный термин: Basic Psychological Operations Study, Battlefield Planning System, Beachman Processing System, Browning Pump Shotgun, Bullets Per Second, balanced pressure system, ballistic protective shelter, base postal section, basic programming support, border patrol sector, border patrol station4) Техника: Beijing proton synchrotron, beacon portable set, bipolar power supply, boost phase surveillance, breakpoint switch, buffer pool size, buoy power supply5) Бухгалтерия: balance per bank statement6) Автомобильный термин: back pressure sensor7) Биржевой термин: балансовая стоимость на акцию8) Ветеринария: British Pharmacological Society9) Грубое выражение: Big Piece Of Shit, Bullshit Per Second10) Металлургия: breakout prevention system11) Телекоммуникации: Baud Per Second12) Сокращение: Broken Pekoe Souchong, Bureau of Product Safety, bearing procurement13) Школьное выражение: Berkeley Preparatory School, Boston Public Schools14) Вычислительная техника: Bits Per Second, Bits Per Second (MODEM, BIT)15) Нефть: baltic pipeline system16) СМИ: The Bob And Paul Show17) Деловая лексика: Building Planning System, Business Process Simulation18) Сетевые технологии: Bad Packet Summary19) Авиационная медицина: British Psychological Society20) Расширение файла: Basic Programming System, Batch Processing System, Text document backup (MS Works)21) Нефть и газ: БТС, Балтийская трубопроводная система22) Единицы измерений: Bytes Per Second -
9 bps
1) Компьютерная техника: Bites Per Second2) Медицина: biophysical profile score, Behavioural pain score3) Военный термин: Basic Psychological Operations Study, Battlefield Planning System, Beachman Processing System, Browning Pump Shotgun, Bullets Per Second, balanced pressure system, ballistic protective shelter, base postal section, basic programming support, border patrol sector, border patrol station4) Техника: Beijing proton synchrotron, beacon portable set, bipolar power supply, boost phase surveillance, breakpoint switch, buffer pool size, buoy power supply5) Бухгалтерия: balance per bank statement6) Автомобильный термин: back pressure sensor7) Биржевой термин: балансовая стоимость на акцию8) Ветеринария: British Pharmacological Society9) Грубое выражение: Big Piece Of Shit, Bullshit Per Second10) Металлургия: breakout prevention system11) Телекоммуникации: Baud Per Second12) Сокращение: Broken Pekoe Souchong, Bureau of Product Safety, bearing procurement13) Школьное выражение: Berkeley Preparatory School, Boston Public Schools14) Вычислительная техника: Bits Per Second, Bits Per Second (MODEM, BIT)15) Нефть: baltic pipeline system16) СМИ: The Bob And Paul Show17) Деловая лексика: Building Planning System, Business Process Simulation18) Сетевые технологии: Bad Packet Summary19) Авиационная медицина: British Psychological Society20) Расширение файла: Basic Programming System, Batch Processing System, Text document backup (MS Works)21) Нефть и газ: БТС, Балтийская трубопроводная система22) Единицы измерений: Bytes Per Second -
10 PS
1. packet switch - коммутатор пакетов;2. packet switching - коммутация пакетов; пакетная коммутация;3. packet switching equipment - коммутационная станция, работающая в пакетном режиме;4. partially soluble - частично растворимый; малорастворимый;5. particle settling - осаждение частиц;6. payload specialist - специалист по операциям с полезной нагрузкой многоразового воздушно-космического аппарата;7. per sample - на образец;8. per second - в секунду;9. personal system - персональная вычислительная система;10. phase shift - сдвиг фаз;11. photosystem - фотосистема;12. pieces - штук; штуки;13. planar stripe - планарный полосковый;14. planning and scheduling - общее и календарное планирование; планирование и составление графика;15. policy statement - заявление о политике;16. polysilicon - поликристаллический кремний;17. polystyrene - полистирол;18. polysulfide - полисульфид;19. potential supplier - потенциальный поставщик;20. power supply - блок электропитания; источник электропитания; подача энергии; подвод электрической энергии; электропитание;21. power-save input - вход, защищённый по перегрузкам;22. power-save output - выход, защищённый по перегрузкам;23. pressure switch - реле давления;24. pressurizer surge - помпаж компенсатора давления;25. prevention system - предотвращающая система;26. primary sight - основной прицел;27. primary station - ведущая станция;28. privileged state - привилегированный режим;29. probability of success - вероятность успешного исхода;30. production standard - промышленный стандарт; производственный стандарт;31. program sharing - разделение программы;32. program sponsor - инициатор программы;33. proof stress - максимальное напряжение; напряжение при испытании на растяжение;34. proton synchrotron - протонный синхротрон;35. pulse shaper - формирователь импульсов;36. pulse stretcher - устройство растяжения импульса -
11 ps
- электрическая станция
- штука деталь
- штука (часть)
- штука (отрезок)
- штука (единица)
- чувствительный к изменению давления
- частично растворимый
- физические средства охраны на АЭС
- услуга портала
- узел коммутации (коммутатор) пакетов (в сети)
- снижение давления
- скруббер для очистки газа от твёрдых частиц
- сервер, обеспечивающий выполнение правил
- сервер обслуживания
- сдвиг фазы
- с коммутацией пакетов
- реле давления
- резюме по проекту
- резкое повышение давления в компенсаторе давления ядерного реактора
- программный поток данных (цифрового вещательного телевидения)
- программный поток данных
- потенциальый поставщик
- по образцу
- пневматическая система
- планирование и составление графика
- пикосекунда
- персональная система
- первый контур ядерного реактора
- пакетная коммутация
- осаждение частиц
- максимальное механическое напряжение
- защитная коммутация
- впрыск теплоносителя в компенсатор давления ядерного реактора
- вентиляция с поддержкой давлением
- в секунду
- бит состояния электропитания
бит состояния электропитания
(МСЭ-Т G.991.2).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
вентиляция с поддержкой давлением
ВПД
Вспомогательная искусственная вентиляция легких, во время которой с регулируемой скоростью создается и поддерживается заданное оператором положительное давление в дыхательных путях.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
Синонимы
EN
впрыск теплоносителя в компенсатор давления ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
защитная коммутация
Механизм восстановления, в котором резервный LSP или сегменты канала создаются до обнаружения неисправности в рабочем канале. Другими словами, механизм защиты, в котором резервный LSP заранее рассчитан, его пропускная способность задана и резервный LSP предустановлен (МСЭ-Т Y.1720).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
максимальное механическое напряжение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
пакетная коммутация
(МСЭ-Т Х.7).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
первый контур ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
персональная система
Термин, введенный фирмой IBM для профессиональных ПЭВМ серии PS/2.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
планирование и составление графика
(напр. работ, исследований)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
пневматическая система
(напр. автоматического регулирования)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
программный поток данных
Поток данных, образованный путем мультиплексирования элементарных потоков видеоданных и звукоданных цифрового вещательного телевидения, имеющих одну общую тактовую частоту, и сформированный из программных пакетов вещательного телевидения переменной длины.
[ ГОСТ Р 54456-2011]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
EN
программный поток данных (цифрового вещательного телевидения)
Поток данных, образованный путем мультиплексирования элементарных потоков видеоданных и звукоданных цифрового вещательного телевидения, имеющих одну общую тактовую частоту, и сформированный из программных пакетов вещательного телевидения переменной длины.
[ ГОСТ Р 52210-2004]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- цифровые сигналы и потоки, их формирование и обработка
EN
резкое повышение давления в компенсаторе давления ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
реле давления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
с коммутацией пакетов
(МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
сдвиг фазы
сдвиг по фазе
Разность фаз двух сигналов, имеющих одинаковую частоту. Измеряется в градусах, радианах или долях периода гармонического колебания.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
сервер обслуживания
(МСЭ-Т J.177).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
сервер, обеспечивающий выполнение правил
(МСЭ-Т J.179).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
скруббер для очистки газа от твёрдых частиц
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
узел коммутации (коммутатор) пакетов (в сети)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
услуга портала
Функциональный элемент, который обеспечивает функции административного управления и трансляции между сетью HFC и домом (МСЭ-Т J.191).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
физические средства охраны на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
чувствительный к изменению давления
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
штука (единица)
(об изделии, элементе оборудования)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- piece
- ps
штука (отрезок)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- piece
- ps
электрическая станция
электростанция
ЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ps
-
12 FPS
1. Fabry-Perot spherical interferometer - сферический интерферометр Фабри-Перо;2. fast packet switching - быстрая коммутация пакетов;3. Fauna Preservation Society - Общество сохранения фауны;4. feet per second - число футов в секунду; 0,3048 м/сек;5. ferrite phase shifter - ферритовый фазовращатель;6. fire protection system - противопожарная защита, система противопожарной охраны;7. fixed point station radar - РЛС стационарной станции слежения;8. flashes per second - число вспышек в секунду;9. floating production system - плавучая нефтедобычная система;10. fluid processing system - система очистки и обработки бурового раствора;11. Fluor Power Services, Inc. - Компания по энергоснабжению Флуор Инк.;12. focal plane shutter - фокальный затвор;13. focal plane structure - конструкция фокальной плоскости;14. foot-pound second - футо-фунт секунда;15. foot-pound-second system - система единиц фут-фунт-секунда;16. frames per second - число кадров в секунду; кадр/с;17. fuel pin simulator - имитатор пластинчатого тепловыделяющего элемента -
13 SPS
1) Общая лексика: СПС (The Moscow Times (Союз правых сил)), Standard Procurement System (U.S. Department of Defense)2) Компьютерная техника: Sensor Port Signal conditioning, Serial Peripheral System, Speed Pad System, Superscript, satellite-power system, standart position service3) Медицина: spontaneous pressure support (ИВЛ), Scheduled Procedure Step, Single Parameter Score, single-port surgery4) Спорт: Speed Pure Speed5) Военный термин: Scratch Pad Store, Self Preservation System, Software Product Specification, Special PSYOP Study, Supplemental Programs and Services, System Performance Simulation, secondary power system, security police squadron, self-protection system, signal processing system, spares, special service, special-purpose system6) Техника: Shuttle primary software, Special Purpose Synthetic, Structural Panel Systems, safety protection subsystem, samples-per-second, secondary plant system, shotpoint seismometer, source-point seismometer, spectrum planning subcommittee, speech processor set, spotpoint seismometer, standard project storm, submerged production system, super proton synchrotron, supplementary protection system, surface photovoltage spectroscopy7) Математика: полупроницаемая поверхность (semipermeable surface)8) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company9) Юридический термин: Self Preservation Society10) Экономика: санитарные и фитосанитарные меры (Sanitary and Phytosanitary Measures (WTO))11) Автомобильный термин: service programming system12) Грубое выражение: Small Penis Syndrome13) Металлургия: sticking prevention system14) Музыка: Synthetic Percussion Sequencer15) Оптика: solar power satellite16) Сокращение: Designation for Soviet airborne jammer facility, Seconds per Scan, Self-Protection Subsystem, Simplified Processing Station, Solar Powered Satellite, Standard Positioning Service (GPS), Standard Positioning Service, Statistical Programs Specialist, special services17) Университет: The Society Of Physics Students19) Физиология: Small Polyp Stony20) Электроника: Surface Preparation System, Switching Power Supply21) Вычислительная техника: String Processing System, Symbolic Programming System, standby power supply, Solar Power Satellite (Space), Secure Payment System, Sharepoint Portal Server22) Нефть: satellite well production system, shot point seismometer, subsea production system, подводная система эксплуатации скважин (submerged production system), сейсмоприёмник вертикального времени (shotpoint seismometer)23) Микробиология: sodium polyanetholesulfonate (полианетолсульфонат натрия)24) Космонавтика: Shuttle Pallet Satellite25) Картография: salt pans station26) Транспорт: Shock Protection System, Specific Pavement Studies, Sport Production Special, Street Performance And Styling, Super Power Stock, System Performance Simulator27) Фирменный знак: Specialized Pharmacy Services, Stop Pet Shops, Superior Pool Structures28) Деловая лексика: Scaleable Platform Solution, Solutions Projects And Services, Strategic Products And Services, Sustained Performance System29) Сетевые технологии: Series Parallel Star, standby power system30) Солнечная энергия: спектроскопия поверхностного напряжения31) Сахалин Р: Surface Process Shutdown32) Химическое оружие: secondary power distribution system, site piping system33) Макаров: solar power system34) Расширение файла: OS/2 Database, SPSS language source code file, Secure Packet Shield, Sprint Screen driver35) Нефть и газ: Наземная Насосная Система (Surface Pumpming System), (subsea production system) подводный добычной комплекс36) Электротехника: single phase switching, solar power station, supplementary power supply37) Правительство: State Park Service38) Аэропорты: Wichita Falls, Texas USA39) НАСА: Solar Power Satellites, Symbols per second40) Единицы измерений: Shots Per Second41) AMEX. Morgan Stanley Dean Witter & Company -
14 Sps
1) Общая лексика: СПС (The Moscow Times (Союз правых сил)), Standard Procurement System (U.S. Department of Defense)2) Компьютерная техника: Sensor Port Signal conditioning, Serial Peripheral System, Speed Pad System, Superscript, satellite-power system, standart position service3) Медицина: spontaneous pressure support (ИВЛ), Scheduled Procedure Step, Single Parameter Score, single-port surgery4) Спорт: Speed Pure Speed5) Военный термин: Scratch Pad Store, Self Preservation System, Software Product Specification, Special PSYOP Study, Supplemental Programs and Services, System Performance Simulation, secondary power system, security police squadron, self-protection system, signal processing system, spares, special service, special-purpose system6) Техника: Shuttle primary software, Special Purpose Synthetic, Structural Panel Systems, safety protection subsystem, samples-per-second, secondary plant system, shotpoint seismometer, source-point seismometer, spectrum planning subcommittee, speech processor set, spotpoint seismometer, standard project storm, submerged production system, super proton synchrotron, supplementary protection system, surface photovoltage spectroscopy7) Математика: полупроницаемая поверхность (semipermeable surface)8) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company9) Юридический термин: Self Preservation Society10) Экономика: санитарные и фитосанитарные меры (Sanitary and Phytosanitary Measures (WTO))11) Автомобильный термин: service programming system12) Грубое выражение: Small Penis Syndrome13) Металлургия: sticking prevention system14) Музыка: Synthetic Percussion Sequencer15) Оптика: solar power satellite16) Сокращение: Designation for Soviet airborne jammer facility, Seconds per Scan, Self-Protection Subsystem, Simplified Processing Station, Solar Powered Satellite, Standard Positioning Service (GPS), Standard Positioning Service, Statistical Programs Specialist, special services17) Университет: The Society Of Physics Students19) Физиология: Small Polyp Stony20) Электроника: Surface Preparation System, Switching Power Supply21) Вычислительная техника: String Processing System, Symbolic Programming System, standby power supply, Solar Power Satellite (Space), Secure Payment System, Sharepoint Portal Server22) Нефть: satellite well production system, shot point seismometer, subsea production system, подводная система эксплуатации скважин (submerged production system), сейсмоприёмник вертикального времени (shotpoint seismometer)23) Микробиология: sodium polyanetholesulfonate (полианетолсульфонат натрия)24) Космонавтика: Shuttle Pallet Satellite25) Картография: salt pans station26) Транспорт: Shock Protection System, Specific Pavement Studies, Sport Production Special, Street Performance And Styling, Super Power Stock, System Performance Simulator27) Фирменный знак: Specialized Pharmacy Services, Stop Pet Shops, Superior Pool Structures28) Деловая лексика: Scaleable Platform Solution, Solutions Projects And Services, Strategic Products And Services, Sustained Performance System29) Сетевые технологии: Series Parallel Star, standby power system30) Солнечная энергия: спектроскопия поверхностного напряжения31) Сахалин Р: Surface Process Shutdown32) Химическое оружие: secondary power distribution system, site piping system33) Макаров: solar power system34) Расширение файла: OS/2 Database, SPSS language source code file, Secure Packet Shield, Sprint Screen driver35) Нефть и газ: Наземная Насосная Система (Surface Pumpming System), (subsea production system) подводный добычной комплекс36) Электротехника: single phase switching, solar power station, supplementary power supply37) Правительство: State Park Service38) Аэропорты: Wichita Falls, Texas USA39) НАСА: Solar Power Satellites, Symbols per second40) Единицы измерений: Shots Per Second41) AMEX. Morgan Stanley Dean Witter & Company -
15 sps
1) Общая лексика: СПС (The Moscow Times (Союз правых сил)), Standard Procurement System (U.S. Department of Defense)2) Компьютерная техника: Sensor Port Signal conditioning, Serial Peripheral System, Speed Pad System, Superscript, satellite-power system, standart position service3) Медицина: spontaneous pressure support (ИВЛ), Scheduled Procedure Step, Single Parameter Score, single-port surgery4) Спорт: Speed Pure Speed5) Военный термин: Scratch Pad Store, Self Preservation System, Software Product Specification, Special PSYOP Study, Supplemental Programs and Services, System Performance Simulation, secondary power system, security police squadron, self-protection system, signal processing system, spares, special service, special-purpose system6) Техника: Shuttle primary software, Special Purpose Synthetic, Structural Panel Systems, safety protection subsystem, samples-per-second, secondary plant system, shotpoint seismometer, source-point seismometer, spectrum planning subcommittee, speech processor set, spotpoint seismometer, standard project storm, submerged production system, super proton synchrotron, supplementary protection system, surface photovoltage spectroscopy7) Математика: полупроницаемая поверхность (semipermeable surface)8) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company9) Юридический термин: Self Preservation Society10) Экономика: санитарные и фитосанитарные меры (Sanitary and Phytosanitary Measures (WTO))11) Автомобильный термин: service programming system12) Грубое выражение: Small Penis Syndrome13) Металлургия: sticking prevention system14) Музыка: Synthetic Percussion Sequencer15) Оптика: solar power satellite16) Сокращение: Designation for Soviet airborne jammer facility, Seconds per Scan, Self-Protection Subsystem, Simplified Processing Station, Solar Powered Satellite, Standard Positioning Service (GPS), Standard Positioning Service, Statistical Programs Specialist, special services17) Университет: The Society Of Physics Students19) Физиология: Small Polyp Stony20) Электроника: Surface Preparation System, Switching Power Supply21) Вычислительная техника: String Processing System, Symbolic Programming System, standby power supply, Solar Power Satellite (Space), Secure Payment System, Sharepoint Portal Server22) Нефть: satellite well production system, shot point seismometer, subsea production system, подводная система эксплуатации скважин (submerged production system), сейсмоприёмник вертикального времени (shotpoint seismometer)23) Микробиология: sodium polyanetholesulfonate (полианетолсульфонат натрия)24) Космонавтика: Shuttle Pallet Satellite25) Картография: salt pans station26) Транспорт: Shock Protection System, Specific Pavement Studies, Sport Production Special, Street Performance And Styling, Super Power Stock, System Performance Simulator27) Фирменный знак: Specialized Pharmacy Services, Stop Pet Shops, Superior Pool Structures28) Деловая лексика: Scaleable Platform Solution, Solutions Projects And Services, Strategic Products And Services, Sustained Performance System29) Сетевые технологии: Series Parallel Star, standby power system30) Солнечная энергия: спектроскопия поверхностного напряжения31) Сахалин Р: Surface Process Shutdown32) Химическое оружие: secondary power distribution system, site piping system33) Макаров: solar power system34) Расширение файла: OS/2 Database, SPSS language source code file, Secure Packet Shield, Sprint Screen driver35) Нефть и газ: Наземная Насосная Система (Surface Pumpming System), (subsea production system) подводный добычной комплекс36) Электротехника: single phase switching, solar power station, supplementary power supply37) Правительство: State Park Service38) Аэропорты: Wichita Falls, Texas USA39) НАСА: Solar Power Satellites, Symbols per second40) Единицы измерений: Shots Per Second41) AMEX. Morgan Stanley Dean Witter & Company -
16 FPS
I сокр. от frames per second II сокр. от Fast Packet SwitchingEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > FPS
-
17 FPS
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > FPS
-
18 by
I 1. prepositionby the window/river — am Fenster/Fluss
2) (to position beside) zu3) (about, in the possession of) bei4)5)by herself — etc. see academic.ru/34615/herself">herself 1)
6) (along) entlangby the river — am od. den Fluss entlang
7) (via) über (+ Akk.)leave by the door/window — zur Tür hinausgehen/zum Fenster hinaussteigen
we came by the quickest/shortest route — wir sind die schnellste/kürzeste Strecke gefahren
8) (passing) vorbei an (+ Dat.)run/drive by somebody/something — an jemandem/etwas vorbeilaufen/vorbeifahren
9) (during) beiby day/night — bei Tag/Nacht; tagsüber/nachts
10) (through the agency of) vonwritten by... — geschrieben von...
11) (through the means of) durchhe was killed by lightning/a falling chimney — er ist vom Blitz/von einem umstürzenden Schornstein erschlagen worden
heated by gas/oil — mit Gas/Öl geheizt; gas-/ölbeheizt
by bus/ship — etc. mit dem Bus/Schiff usw.
by air/sea — mit dem Flugzeug/Schiff
12) (not later than) bisby now/this time — inzwischen
by the time this letter reaches you — bis dich dieser Brief erreicht
by the 20th — bis zum 20.
13) (indicating unit of time) pro; (indicating unit of length, weight, etc.) -weiseby the second/minute/hour — pro Sekunde/Minute/Stunde
you can hire a car by the day or by the week — man kann sich (Dat.) ein Auto tageweise oder wochenweise mieten
day by day/month by month, by the day/month — (as each day/month passes) Tag für Tag/Monat für Monat
cloth by the metre — Stoff am Meter
sell something by the packet/ton/dozen — etwas paket-/tonnenweise/im Dutzend verkaufen
10 ft. by 20 ft. — 10 [Fuß] mal 20 Fuß
14) (indicating amount)two by two/three by three/four by four — zu zweit/dritt/viert
15) (indicating factor) durch16) (indicating extent) umwider by a foot — um einen Fuß breiter
17) (according to) nach18) in oaths bei2. adverbby [Almighty] God — bei Gott[, dem Allmächtigen]
1) (past) vorbeidrive/run/flow by — vorbeifahren/-laufen/-fließen
2) (near)close/near by — in der Nähe
3)IIby and large — im großen und ganzen
* * *1. preposition2) (past: going by the house.) vorbei3) (through; along; across: We came by the main road.) über4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) von7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) um8) (during the time of.) während9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) mal12) (in respect of: a teacher by profession.) von2. adverb1) (near: They stood by and watched.) dabei2) (past: A dog ran by.) vorbei3) (aside; away: money put by for an emergency.) beiseite•- bygones: let bygones be bygones- bypass 3. verb- by-product- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *by[baɪ]I. prep1. (beside) bei, ana hotel \by the river ein Hotel am Flussmy desk is \by the window mein Schreibtisch steht am Fenstercome and sit \by me komm und setz dich zu mir [o neben mich]\by the roadside am Straßenrand\by sb's side an jds Seite2. (part of sb/sth) beito grab sb \by the arm jdn am Arm packento seize sb \by their hair jdn am Schopf packento take sb \by the hand jdn bei der Hand nehmen3. (past and beyond) vorbeihe drove \by our house er ist an unserem Haus vorbeigefahrenshe walked \by me without speaking sie ging, ohne etwas zu sagen, an mir vorbei\by the door durch die Tür4. (not later than) bis\by five o'clock/tomorrow [spätestens] bis fünf Uhr/morgen\by 14 February [spätestens] bis zum 14.02.\by now [or this time] inzwischenshe ought to have arrived \by now sie müsste inzwischen angekommen sein\by the time... bis...\by the time [that] this letter reaches you I will have left London wenn dieser Brief dich erreicht, werde ich schon nicht mehr in London sein5. (during) beithey ate \by candlelight sie aßen bei Kerzenlicht\by day/night tagsüber [o bei Tag] /nachts [o bei Nacht6. (happening progressively) fürthe children came in two \by two die Kinder kamen in Zweiergruppen hereinthe situation becomes worse \by the day die Lage verschlechtert sich von Tag zu Tagbit \by bit nach und nachday \by day Tag für Tagminute \by minute Minute um Minute, im Minutenabstand7. (agent) von, durchthe cake is made \by Anne der Kuchen ist von Anne [gebacken], den Kuchen hat Anne gebackenan attack \by the enemy ein Angriff durch den Feind, ein Feindangriffa book/painting \by Irene ein Buch/ein Gemälde von Irenea decision \by his father eine Entscheidung seines Vaters8. (cause) von, durchthe damage was caused \by fire der Schaden wurde durch einen Brand verursacht\by chance durch Zufall, zufällig\by contrast im GegensatzRichard, \by contrast, works very much Richard hingegen arbeitet sehr vieldeath \by misadventure Tod durch Unfall9. (with -ing)you switch it on \by pressing this button man schaltet es ein, indem man auf diesen Knopf drückt10. (method) mitto pay \by cheque mit Scheck bezahlento contact sb \by letter jdn anschreiben11. (means of transport) mitto travel \by air fliegen\by boat/bus/car/train mit dem Schiff/Bus/Auto/Zugto travel \by road über Land fahrento travel \by sea auf dem Seeweg reisen12. (parent) vonshe's his daughter \by his second wife sie ist seine Tochter mit seiner zweiten Frau [o aus zweiter Ehe]a black filly \by Golden Summer ein schwarzes Fohlen von Golden Summer13. (term) mitwhat is meant \by ‘cool’? was bedeutet ‚cool‘?14. (name of a person) beihe mostly calls her \by her last name er redet sie meistens mit ihrem Nachnamen an15. (according to) nach, vonI'm German \by birth von Geburt bin ich Deutsche\by my watch it's six o'clock nach meiner Uhr ist es sechshe could tell \by the look on her face that... er konnte an ihrem Gesichtsausdruck ablesen, dass...\by law, he's still a child dem Gesetz nach [o laut Gesetz] ist er noch ein Kindthat's all right \by me ich bin damit einverstandento live \by the rules sich akk an die Vorschriften halten\by trade [or profession] von Beruf16. (quantity)he rented the car \by the day er hat den Wagen tageweise gemietetit's sold \by the metre es wird am Meter verkauftto sell \by the dozen/hundred/thousand zu Dutzenden/Hunderten/Tausenden verkaufento get paid \by the hour stundenweise bezahlt werden17. (margin) umprices went up \by 20% die Preise sind um 20 % gestiegenthe bullet missed her \by two centimetres die Kugel verfehlte sie um zwei Zentimeter [o ging nur zwei Zentimeter an ihr vorbei]it would be better \by far to... es wäre weitaus besser,...18. (measurements) malthe room measures 5 metres \by 8 metres das Zimmer misst 5 mal 8 Meter19. MATH8 multiplied \by 3 equals 24 8 mal 3 macht 248 divided \by 4 equals 2 8 geteilt durch 4 ist 2he multiplied it \by 20 er hat es mit 20 multipliziert20. (in oaths) beiI swear \by Almighty God that... ich schwöre bei dem allmächtigen Gott, dass...1. (past) vorbeiexcuse me, I can't get \by Entschuldigung, ich komme nicht vorbeitime goes \by so quickly die Zeit vergeht so schnellto come \by vorbeikommenI'll come \by tomorrow ich komme morgen mal vorbeito drive \by vorbeifahrento pass \by vorbeikommento speed \by sb/sth an jdm/etw vorbeisausen2. (near) in der Näheclose \by ganz in der Nähe, in unmittelbarer Nähe3. (in reserve)4.▶ \by and large im Großen und Ganzento live \by oneself allein leben; (unaided) selbsthe can dress \by himself er kann sich selbst [o alleine] anziehen▶ \by the \by nebenbei bemerktwhere's Jane, \by the \by? wo ist denn eigentlich Jane?* * *[baɪ]1. prep1) (= close to) bei, an (+dat); (with movement) an (+acc); (= next to) neben (+dat); (with movement) neben (+acc)by the window/fire/river — am or beim Fenster/Feuer/Fluss
by the sea — Ferien pl an der See
come and sit by me — komm, setz dich neben mich
2) (= via) über (+acc)3)(= past)
to go/rush etc by sb/sth — an jdm/etw vorbeigehen/-eilen etc4)= during) by day/night — bei Tag/Nacht5) (time = not later than) biscan you do it by tomorrow? — kannst du es bis morgen machen?
by the time I got there, he had gone — bis ich dorthin kam, war er gegangen
but by that time or by then I had realized that... — aber bis dahin war mir klar geworden, dass...
but by that time or by then it will be too late —
but by that time or by then he will have forgotten — aber bis dann or dahin hat er es schon vergessen
6)by the inch/kilo/hour/month — zoll-/kilo-/stunden-/monatsweise7) (indicating agent, cause) vonindicated by an asterisk —
8)(indicating method, means, manner: see also nouns)
by bus/car/bicycle — mit dem or per Bus/Auto/Fahrrador check (US) — mit Scheck bezahlen
by daylight/moonlight — bei Tag(eslicht)/im Mondschein
to know sb by name/sight — jdn dem Namen nach/vom Sehen her kennen
to be known by the name of... — unter dem Namen... bekannt sein
by myself/himself etc — allein
9)by saving hard he managed to... — durch eisernes Sparen or dadurch, dass er eisern sparte, gelang es ihm...
by turning this knob —
by saying that I didn't mean... — ich habe damit nicht gemeint...
animals which move by wriggling — Tiere, die sich schlängelnd fortbewegen
he could walk by supporting himself on... — gestützt auf... könnte er gehen
10) (according to: see also nouns) nachto call sb/sth by his/its proper name — jdn/etw beim richtigen Namen nennen
if it's OK by you/him etc — wenn es Ihnen/ihm etc recht ist
it's all right by me — von mir aus gern or schon
11) (measuring difference) umit missed me by inches — es verfehlte mich um Zentimeter
12) (MATH, MEASURE)to divide/multiply by — dividieren durch/multiplizieren mit
13)(points of compass)
South by South West — Südsüdwest14) (in oaths) beiI swear by Almighty God —
by heaven, I'll get you for this — das sollst or wirst du mir, bei Gott, büßen!
15)by the right! (Mil) — rechts, links...!
16)2. adv1)(= past)
to pass/wander/rush etc by — vorbei- or vorüberkommen/-wandern/-eilen etc2)(= in reserve)
to put or lay by — beiseitelegen3)by and by — irgendwann; (with past tense) nach einiger Zeit* * *by1 [baı]A präpa house by the river ein Haus beim oder am Fluss;side by side Seite an Seite3. über (akk):4. auf (dat), entlang (akk oder dat) (Weg etc):come by another road eine andere Straße entlangkommen6. (zeitlich) bis zu, bis um, bis spätestens:be here by 4.30 sei spätestens um 4 Uhr 30 hier;a) bis dahin, unterdessen,b) um diese Zeit, (ungefähr) zu diesem Zeitpunkt; → now1 Bes Redew8. nach, …weise:9. nach, gemäß:it is ten by my watch nach oder auf meiner Uhr ist es zehn11. von, durch (Urheberschaft):she has a son by him sie hat einen Sohn von ihm;he has a daughter by his first marriage er hat eine Tochter aus erster Ehe;a play by Shaw ein Stück von Shaw;12. mittels, mit Hilfe von, mit, durch:written by pencil mit Bleistift geschrieben;by listening durch Zuhören;13. um (bei Größenverhältnissen):be (too) short by an inch um einen Zoll zu kurz sein14. MATHa) mal:b) durch:B adv1. nahe, da(bei):by and large im Großen und Ganzen;a) bald, demnächst,b) nach und nach,* * *I 1. preposition1) (near, beside) an (+ Dat.); bei; (next to) nebenby the window/river — am Fenster/Fluss
2) (to position beside) zu3) (about, in the possession of) bei4)5)by herself — etc. see herself 1)
6) (along) entlangby the river — am od. den Fluss entlang
7) (via) über (+ Akk.)leave by the door/window — zur Tür hinausgehen/zum Fenster hinaussteigen
we came by the quickest/shortest route — wir sind die schnellste/kürzeste Strecke gefahren
8) (passing) vorbei an (+ Dat.)run/drive by somebody/something — an jemandem/etwas vorbeilaufen/vorbeifahren
9) (during) beiby day/night — bei Tag/Nacht; tagsüber/nachts
10) (through the agency of) vonwritten by... — geschrieben von...
11) (through the means of) durchhe was killed by lightning/a falling chimney — er ist vom Blitz/von einem umstürzenden Schornstein erschlagen worden
heated by gas/oil — mit Gas/Öl geheizt; gas-/ölbeheizt
by bus/ship — etc. mit dem Bus/Schiff usw.
by air/sea — mit dem Flugzeug/Schiff
12) (not later than) bisby now/this time — inzwischen
by the 20th — bis zum 20.
13) (indicating unit of time) pro; (indicating unit of length, weight, etc.) -weiseby the second/minute/hour — pro Sekunde/Minute/Stunde
you can hire a car by the day or by the week — man kann sich (Dat.) ein Auto tageweise oder wochenweise mieten
day by day/month by month, by the day/month — (as each day/month passes) Tag für Tag/Monat für Monat
sell something by the packet/ton/dozen — etwas paket-/tonnenweise/im Dutzend verkaufen
10 ft. by 20 ft. — 10 [Fuß] mal 20 Fuß
two by two/three by three/four by four — zu zweit/dritt/viert
15) (indicating factor) durch16) (indicating extent) um17) (according to) nach18) in oaths bei2. adverbby [Almighty] God — bei Gott[, dem Allmächtigen]
1) (past) vorbeidrive/run/flow by — vorbeifahren/-laufen/-fließen
2) (near)close/near by — in der Nähe
3)II* * *prep.an präp.bei präp.bis präp.durch präp.neben präp.von präp.über präp. -
19 P
1) Общая лексика: P-образный, имеющий форму буквы P, (управление) L = local хим.оруж. ручное = (control)2) Компьютерная техника: Personalize, Processor3) Геология: Peninsula5) Медицина: прогестерон, коэффициент достоверности различий6) Американизм: Permanent, Plenary, Proposition, Protocol7) Ботаника: Plant8) Спорт: Par, Participation, Player, Playing, Points, Pro, Puzzle, положение согнувшись10) Военный термин: Pacific, Peacetime, Physical, Preparation, Prison, pad, pamphlet, panel, paper, park, pass, patient, patrol, pay, paymaster, percussion, period, photo, pilot, pilotless, pistol, planning, platoon, pointed, poison, police, position, practical, practice, priority, private, probability, proficiency, program, prohibited, project, propulsion, protection, prototype, publication, purchased, отдел ЛС11) Техника: pebble, peta, pico, precipitation treating, propagation constant, proposal, proton, фосфор12) Сельское хозяйство: Pig, parent, pelleted, periodical, plague14) Химия: Plus15) Математика: Parallel, Polynomial, вероятность (probability), периметр (perimeter), точка (point), (E) The Perimeter of E, (J) The Price of J16) Религия: Passover, Peace, Powerful, Presbyterian18) Метеорология: Precipitation19) Юридический термин: Pacific Reporter, Paddy, Pitiful, Preventing, Privilege, Psycho, (2d) Pacific Reporter, Second Series20) Бухгалтерия: Positively, Price, Profit, Profits, Projected21) Фармакология: pharmacy only medicine (препарат, подлежащий продаже только в аптеке)22) Лингвистика: предикатор, предлог, причастие23) Автомобильный термин: parking - стоянка25) Грубое выражение: Personal26) Кино: Profanity27) Металлургия: permeance28) Музыка: Piano31) Телекоммуникации: Predicted Pictures (MPEG), Receive Sequence Number of packet (PLP; R), Send Sequence Number of packet (PLP; S)32) Сокращение: Civil aircraft marking (Korea, North), Palubnyi (Shipborne (Russia)), Papa (phonetic alphabet), Paraguay, Paris, Pence, Phenotypic, Protestant, partial loss, partial pay, passenger, pastor, patchy, patent, personnel, phosphoric, phosphorus, pillar, pipeline, plan, plastic, polarity, polypropylene, porosity, power, power plant, president, priest, primary, prince, proportional limit, propose, prostaglandin, purple, parking (надпись на дорожном знаке)33) Театр: Perform34) Текстиль: Pajamas35) Университет: Party, Physics, Professor36) Физика: Predicted, The Propagation, The Proportion, (вязкость) Пз37) Физиология: Pain, Parainfluenza, Paralysis, Pathology, Penetration, Penis, Perception, Pinky, Post, Premature, Progressive38) Электроника: Pentode, Potential, The Positive39) Сленг: любые единицы иностранных валют, начинающиеся на "р"41) Нефть: ( wave) slowness, and ID piping and instrumentation diagram, compressional wave, cumulative produced, dipole movement/volume, mean, packstone, particle, pinched, polarization, pore, pound, production time, proximity log, pseudo, salinity42) Генетика: символ, обозначающий родительское поколение для первого дочернего поколения F1 (родительское поколение по отношению к P обозначается как P1, иногда P обозначается как F0), пролин43) Картография: pebbles, pier, pond, pump, post (and telegraph office), post (office)44) Банковское дело: опцион "пут" (put option)45) Транспорт: Porsche48) Экология: Pollution49) СМИ: Paragraph, Passion, Photomosaic, Presentation, Press, Preview, Prologue, Publishing50) Деловая лексика: Partnership, Perseverance, Preliminary, Probation, Professionalism, страница (page)52) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pleistocene, Procurement, poise (measure of absolute viscosity; 1 P = 1 g per m-sec and cP is 1 g per cm-sec or 0.01 P)53) Образование: Permission, Praise, Prepare54) Инвестиции: put option55) Полимеры: part, partial, pattern, peak, plate, point, polar, power, proceedings, programming57) Автоматика: probe58) Расширение файла: Applause picture Graphics file, OS/2 Notes file, Pascal language source code file, Progress Database source code, Rea-C-Time application parameter file (ReaGeniX code generator)59) Нефть и газ: proportional band, proportional term60) Яхтенный спорт: высота подъема грота62) Уровнеметрия: датчик давления P M (Identifies the middle pressure transmitter. This transmitter should be located 8 to 10 feet (2. 4 to 3 meters) above the P B tap)63) Должность: Performance, Professional, Promoter65) НАСА: Phenomena66) Федеральное бюро расследований: Pending68) СМС: Phew69) Базы данных: Parity, Protected, Public70) Обувная промышленность: resistance against penetration (специальное обозначение) -
20 p
1) Общая лексика: P-образный, имеющий форму буквы P, (управление) L = local хим.оруж. ручное = (control)2) Компьютерная техника: Personalize, Processor3) Геология: Peninsula5) Медицина: прогестерон, коэффициент достоверности различий6) Американизм: Permanent, Plenary, Proposition, Protocol7) Ботаника: Plant8) Спорт: Par, Participation, Player, Playing, Points, Pro, Puzzle, положение согнувшись10) Военный термин: Pacific, Peacetime, Physical, Preparation, Prison, pad, pamphlet, panel, paper, park, pass, patient, patrol, pay, paymaster, percussion, period, photo, pilot, pilotless, pistol, planning, platoon, pointed, poison, police, position, practical, practice, priority, private, probability, proficiency, program, prohibited, project, propulsion, protection, prototype, publication, purchased, отдел ЛС11) Техника: pebble, peta, pico, precipitation treating, propagation constant, proposal, proton, фосфор12) Сельское хозяйство: Pig, parent, pelleted, periodical, plague14) Химия: Plus15) Математика: Parallel, Polynomial, вероятность (probability), периметр (perimeter), точка (point), (E) The Perimeter of E, (J) The Price of J16) Религия: Passover, Peace, Powerful, Presbyterian18) Метеорология: Precipitation19) Юридический термин: Pacific Reporter, Paddy, Pitiful, Preventing, Privilege, Psycho, (2d) Pacific Reporter, Second Series20) Бухгалтерия: Positively, Price, Profit, Profits, Projected21) Фармакология: pharmacy only medicine (препарат, подлежащий продаже только в аптеке)22) Лингвистика: предикатор, предлог, причастие23) Автомобильный термин: parking - стоянка25) Грубое выражение: Personal26) Кино: Profanity27) Металлургия: permeance28) Музыка: Piano31) Телекоммуникации: Predicted Pictures (MPEG), Receive Sequence Number of packet (PLP; R), Send Sequence Number of packet (PLP; S)32) Сокращение: Civil aircraft marking (Korea, North), Palubnyi (Shipborne (Russia)), Papa (phonetic alphabet), Paraguay, Paris, Pence, Phenotypic, Protestant, partial loss, partial pay, passenger, pastor, patchy, patent, personnel, phosphoric, phosphorus, pillar, pipeline, plan, plastic, polarity, polypropylene, porosity, power, power plant, president, priest, primary, prince, proportional limit, propose, prostaglandin, purple, parking (надпись на дорожном знаке)33) Театр: Perform34) Текстиль: Pajamas35) Университет: Party, Physics, Professor36) Физика: Predicted, The Propagation, The Proportion, (вязкость) Пз37) Физиология: Pain, Parainfluenza, Paralysis, Pathology, Penetration, Penis, Perception, Pinky, Post, Premature, Progressive38) Электроника: Pentode, Potential, The Positive39) Сленг: любые единицы иностранных валют, начинающиеся на "р"41) Нефть: ( wave) slowness, and ID piping and instrumentation diagram, compressional wave, cumulative produced, dipole movement/volume, mean, packstone, particle, pinched, polarization, pore, pound, production time, proximity log, pseudo, salinity42) Генетика: символ, обозначающий родительское поколение для первого дочернего поколения F1 (родительское поколение по отношению к P обозначается как P1, иногда P обозначается как F0), пролин43) Картография: pebbles, pier, pond, pump, post (and telegraph office), post (office)44) Банковское дело: опцион "пут" (put option)45) Транспорт: Porsche48) Экология: Pollution49) СМИ: Paragraph, Passion, Photomosaic, Presentation, Press, Preview, Prologue, Publishing50) Деловая лексика: Partnership, Perseverance, Preliminary, Probation, Professionalism, страница (page)52) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pleistocene, Procurement, poise (measure of absolute viscosity; 1 P = 1 g per m-sec and cP is 1 g per cm-sec or 0.01 P)53) Образование: Permission, Praise, Prepare54) Инвестиции: put option55) Полимеры: part, partial, pattern, peak, plate, point, polar, power, proceedings, programming57) Автоматика: probe58) Расширение файла: Applause picture Graphics file, OS/2 Notes file, Pascal language source code file, Progress Database source code, Rea-C-Time application parameter file (ReaGeniX code generator)59) Нефть и газ: proportional band, proportional term60) Яхтенный спорт: высота подъема грота62) Уровнеметрия: датчик давления P M (Identifies the middle pressure transmitter. This transmitter should be located 8 to 10 feet (2. 4 to 3 meters) above the P B tap)63) Должность: Performance, Professional, Promoter65) НАСА: Phenomena66) Федеральное бюро расследований: Pending68) СМС: Phew69) Базы данных: Parity, Protected, Public70) Обувная промышленность: resistance against penetration (специальное обозначение)
См. также в других словарях:
Packet switching — is a digital networking communications method that groups all transmitted data – regardless of content, type, or structure – into suitably sized blocks, called packets. Packet switching features delivery of variable bit rate data streams… … Wikipedia
Deep packet inspection — (DPI) (also called complete packet inspection and Information eXtraction IX ) is a form of computer network packet filtering that examines the data part (and possibly also the header) of a packet as it passes an inspection point, searching for… … Wikipedia
High-Speed Downlink Packet Access — (HSDPA) is an enhanced 3G (third generation) mobile telephony communications protocol in the High Speed Packet Access (HSPA) family, also dubbed 3.5G, 3G+ or turbo 3G, which allows networks based on Universal Mobile Telecommunications System… … Wikipedia
System Packet Interface — The System Packet Interface family of Interoperability Agreements from the Optical Internetworking Forum specify chip to chip, channelized, packet interfaces commonly used in synchronous optical networking and ethernet applications. A typical… … Wikipedia
General Packet Radio Service — (GPRS) is a packet oriented mobile data service on the 2G and 3G cellular communication system s global system for mobile communications (GSM). GPRS was originally standardized by European Telecommunications Standards Institute (ETSI) in response … Wikipedia
Royal Mail Steam Packet Company — Royal Mail Lines Création 1839 Dates clés … Wikipédia en Français
PPS (disambiguation) — PPS may refer to:In commerce and industry * Participating preferred stock or participating preferred share * Purchasing Power Standard * Project for Public Spaces, nonprofit organization dedicated to creating and sustaining public places that… … Wikipedia
Throughput — This article is about the use of Throughput in communication networks. For disk drives, see Throughput (disk drive). For business management, see Throughput (business). In communication networks, such as Ethernet or packet radio, throughput or… … Wikipedia
IEEE 1355 — IEEE 1355, IEC 14575, or ISO 14575 is a data communications standard, the IEEE Standard for Heterogeneous Interconnect (HIC). It is a low cost, low latency, scalable serial interconnection system, originally intended for communication between… … Wikipedia
TDMoIP — In computer networking and telecommunications, TDM over IP (TDMoIP) is the emulation of time division multiplexing (TDM) over a packet switched network (PSN). By TDM we mean a T1, E1, T3, or E3 signal, while the PSN is based either on IP or MPLS… … Wikipedia
Abkürzungen/Computer — Dies ist eine Liste technischer Abkürzungen, die im IT Bereich verwendet werden. A [nach oben] AA Antialiasing AAA authentication, authorization and accounting, siehe Triple A System AAC Advanced Audio Coding AACS … Deutsch Wikipedia