-
1 paciencia
intj.patience, don't rush me.f.patience.¡paciencia, que todo se arreglará! be patient, it'll all get sorted out!¡qué paciencia hay que tener contigo! you'd try the patience of a saint!¡este niño va a acabar con mi paciencia! I'm losing my patience with this child!armarse de paciencia to summon up one's patienceperder la paciencia to lose one's patiencetener más paciencia que un santo to have the patience of a sainttener paciencia to be patientUna de la siete virtudes One of the seven virtues.* * *1 patience\agotar la paciencia a alguien to try somebody's patiencearmarse de paciencia to grin and bear ittener paciencia to be patient* * *noun f.* * *SF patience¡paciencia! — [gen] be patient!; Cono Sur that's just too bad!
acabársele o agotársele la paciencia a algn: se me acaba o agota la paciencia — my patience is running out o wearing thin
armarse o cargarse o revestirse de paciencia — to resolve to be patient
* * *femenino patienceten paciencia — be patient, have a little patience
paciencia, otra vez será! — oh well o never mind, maybe next time
se me acabó or agotó la paciencia — my patience ran out
tener más paciencia que Job or que un santo — to have the patience of Job o of a saint
* * *= patience.Ex. The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.----* acabar con la paciencia de Alguien = try + Nombre + patience.* acabar con la paciencia de un santo = test + the patience of a saint, try + the patience of a saint.* armarse de paciencia = arm + Reflexivo + with patience, be extremely patient.* con paciencia = patiently.* perder la paciencia = lose + Posesivo + temper.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patience, try + the patience of a saint.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + the patience of a saint.* tener la paciencia del santo Job = have + the patience of Job.* tener la paciencia de un santo = have + the patience of a saint.* tener más paciencia que el santo Job = have + the patience of Job.* tener más paciencia que un santo = have + the patience of a saint.* tener paciencia = be patient.* tener paciencia con = bear with + Pronombre.* * *femenino patienceten paciencia — be patient, have a little patience
paciencia, otra vez será! — oh well o never mind, maybe next time
se me acabó or agotó la paciencia — my patience ran out
tener más paciencia que Job or que un santo — to have the patience of Job o of a saint
* * *= patience.Ex: The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.
* acabar con la paciencia de Alguien = try + Nombre + patience.* acabar con la paciencia de un santo = test + the patience of a saint, try + the patience of a saint.* armarse de paciencia = arm + Reflexivo + with patience, be extremely patient.* con paciencia = patiently.* perder la paciencia = lose + Posesivo + temper.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patience, try + the patience of a saint.* poner a prueba la paciencia de un santo = test + the patience of a saint.* tener la paciencia del santo Job = have + the patience of Job.* tener la paciencia de un santo = have + the patience of a saint.* tener más paciencia que el santo Job = have + the patience of Job.* tener más paciencia que un santo = have + the patience of a saint.* tener paciencia = be patient.* tener paciencia con = bear with + Pronombre.* * *patience¡qué paciencia hay que tener con ella! you need the patience of a saint with her!, she really tries your patience!es un trabajo delicado para el que se necesita mucha paciencia it's a delicate job that requires a great deal of patienceno tienes paciencia para nada you have absolutely no patience!, you're so impatient!ten paciencia, no tardará mucho be patient o have a little patience, she won't be long¡paciencia, otra vez será! oh well o never mind, maybe next timeperder la paciencia to lose patienceestás poniendo a prueba mi paciencia you're trying my patiencese me está acabando or agotando la paciencia my patience is running outtener más paciencia que Job or que un santo to have the patience of Job o of a saint* * *
paciencia sustantivo femenino
patience;
ten paciencia be patient, have a little patience
paciencia sustantivo femenino patience: nos armamos de paciencia y escuchamos hasta el final, we held out patiently and listened until the end
♦ Locuciones: acabar con la paciencia de alguien, to exhaust one's patience
' paciencia' also found in these entries:
Spanish:
abusar
- acabar
- acopio
- agotarse
- armarse
- bordear
- cosa
- don
- filosofía
- prueba
- reclamar
- resistir
- tener
- terminar
- agotar
- armar
- colmar
- con
- exigir
- santo
English:
bear with
- demand
- need
- patience
- patiently
- rope
- strain
- sweat out
- tax
- try
- wear
- bear
- coax
- key
- patient
- wonder
* * *paciencia nfpatience;¡paciencia, que todo se arreglará! be patient, it'll all get sorted out!;¡qué paciencia hay que tener contigo! you'd try the patience of a saint!;¡este niño va a acabar con mi paciencia! I'm losing my patience with this child!;armarse de paciencia to summon up one's patience;llevar algo con paciencia to put up with sth, to be stoical about sth;perder la paciencia to lose one's patience;tener paciencia to be patient;paciencia y barajar hang on in there;con paciencia se gana el cielo patience is a virtue* * *f patience;se me acaba la paciencia I’m running out of patience;paciencia y barajar fig keep trying* * *paciencia nf: patience* * *paciencia n patience -
2 paciencia
• endurance• pathos• patient• resignation -
3 ¡paciencia y barajar!
keep trying!, don't give up! -
4 paciencia piojo
intj.don't rush me, patience. -
5 armarse de paciencia
to grin and bear it————————to summon up patience* * *(v.) = arm + Reflexivo + with patience, be extremely patientEx. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. They need to learn not to take things so personally and understand that you have to be extremely patient.* * *(v.) = arm + Reflexivo + with patience, be extremely patientEx: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
Ex: They need to learn not to take things so personally and understand that you have to be extremely patient. -
6 tener paciencia
v.to be patient, to have patience.* * *to be patient* * *(v.) = be patientEx. 'Well, if you can be patient,' he said at length, 'I'll see what I can do'.* * *(v.) = be patientEx: 'Well, if you can be patient,' he said at length, 'I'll see what I can do'.
-
7 agotar la paciencia a alguien
to try somebody's patience -
8 cargarse de paciencia
to summon up one's patience -
9 acabar con la paciencia de Alguien
(v.) = try + Nombre + patienceEx. He is to be praised for not wasting the reader's time and trying his patience with the dead issue of the possibility of the ordination of women.* * *(v.) = try + Nombre + patienceEx: He is to be praised for not wasting the reader's time and trying his patience with the dead issue of the possibility of the ordination of women.
Spanish-English dictionary > acabar con la paciencia de Alguien
-
10 acabar con la paciencia de un santo
(v.) = test + the patience of a saint, try + the patience of a saintEx. This may be obvious but circumstances do arise that will test the patience of a saint; those are the times to keep plugging on until solution is found.Ex. Listening to your baby cry and cry and not knowing what to do can try the patience of a saint.* * *(v.) = test + the patience of a saint, try + the patience of a saintEx: This may be obvious but circumstances do arise that will test the patience of a saint; those are the times to keep plugging on until solution is found.
Ex: Listening to your baby cry and cry and not knowing what to do can try the patience of a saint.Spanish-English dictionary > acabar con la paciencia de un santo
-
11 con paciencia
-
12 perder la paciencia
(v.) = lose + Posesivo + temperEx. His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper.* * *(v.) = lose + Posesivo + temperEx: His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper.
-
13 poner a prueba la paciencia de Alguien
(v.) = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patienceEx. This hilarious show pranks unsuspecting guests, testing their patience to see just how long before they reach boiling point.Ex. He is to be praised for not wasting the reader's time and trying his patience with the dead issue of the possibility of the ordination of women.* * *(v.) = test + Posesivo + patience, try + Nombre + patienceEx: This hilarious show pranks unsuspecting guests, testing their patience to see just how long before they reach boiling point.
Ex: He is to be praised for not wasting the reader's time and trying his patience with the dead issue of the possibility of the ordination of women.Spanish-English dictionary > poner a prueba la paciencia de Alguien
-
14 poner a prueba la paciencia de un santo
(v.) = try + the patience of a saintEx. Listening to your baby cry and cry and not knowing what to do can try the patience of a saint.* * *(v.) = try + the patience of a saintEx: Listening to your baby cry and cry and not knowing what to do can try the patience of a saint.
Spanish-English dictionary > poner a prueba la paciencia de un santo
-
15 tener la paciencia de un santo
(v.) = have + the patience of a saintEx. Upon hearing that we homeschool, she responded with, 'You must have the patience of a Saint!'.* * *(v.) = have + the patience of a saintEx: Upon hearing that we homeschool, she responded with, 'You must have the patience of a Saint!'.
-
16 tener la paciencia del santo Job
(v.) = have + the patience of JobEx. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.* * *(v.) = have + the patience of JobEx: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
Spanish-English dictionary > tener la paciencia del santo Job
-
17 tener más paciencia que el santo Job
(v.) = have + the patience of JobEx. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.* * *(v.) = have + the patience of JobEx: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
Spanish-English dictionary > tener más paciencia que el santo Job
-
18 tener más paciencia que un santo
(v.) = have + the patience of a saintEx. Upon hearing that we homeschool, she responded with, 'You must have the patience of a Saint!'.* * *(v.) = have + the patience of a saintEx: Upon hearing that we homeschool, she responded with, 'You must have the patience of a Saint!'.
Spanish-English dictionary > tener más paciencia que un santo
-
19 tener paciencia con
(v.) = bear with + PronombreEx. And again, if anything seems strange in the next few days, please bear with us and let us know.* * *(v.) = bear with + PronombreEx: And again, if anything seems strange in the next few days, please bear with us and let us know.
-
20 a ciencia y paciencia
• on such occasions• on Sunday
См. также в других словарях:
paciencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Calma o tranquilidad en la espera de un suceso o en la solución de una situación: Ten paciencia, porque el avión llega con una hora de retraso. No tengo paciencia para esperar el resultado de las pruebas.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
paciencia — paciencia, armarse de paciencia expr. prepararse para aguantar. ❙ «Armándose de paciencia Nicanor enciende un cigarrillo y le pregunta...» Jesús Ferrero, Lady Pepa. ❙ «Las que están a la busca de su amor romántico deberán armarse de paciencia.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
paciencia — (Del lat. patientĭa). 1. f. Capacidad de padecer o soportar algo sin alterarse. 2. Capacidad para hacer cosas pesadas o minuciosas. 3. Facultad de saber esperar cuando algo se desea mucho. 4. Lentitud para hacer algo. 5. Resalte inferior del… … Diccionario de la lengua española
Paciência — is a suburb of the city of Rio de Janeiro, in the weastern part of the city.The region began to grow in 1878 with the inauguration of the Campo Grande railway station, connected to the Estrada de Ferro Central do Brasil (Brazilian Central… … Wikipedia
paciência — s. f. 1. Capacidade de tolerar contrariedades, dissabores, infelicidades. = RESIGNAÇÃO ≠ IMPACIÊNCIA 2. Sossego com que se espera uma coisa desejada. 3. Perseverança. 4. Demora nas coisas que se deviam executar prontamente. 5. Sofrimento em… … Dicionário da Língua Portuguesa
Paciencia — ► sustantivo femenino 1 Actitud del que sabe aguantar las adversidades sin protestar: ■ ten paciencia y no te enfades con él. SINÓNIMO aguante 2 Capacidad para hacer cosas pesadas o minuciosas: ■ no tengo paciencia para los puzzles. 3 Disposición … Enciclopedia Universal
paciencia — ■ Ten paciencia. La vida es corta. No la amargues con ideas retorcidas. Piensa que todo llegará. (Anónimo) ■ El hombre puede aguantar mucho si aprende a aguantarse a sí mismo. (Axel Munthe) ■ Tened paciencia y tendréis ciencia. (Baltasar Gracián) … Diccionario de citas
Paciencia — Para otros usos de este término, véase Paciencia (desambiguación). Representación renacentista de la paciencia. La paciencia o perseverancia es la actitud que lleva al ser humano a poder soportar contratiempos y dificultades para conseguir algún… … Wikipedia Español
paciencia — (f) (Intermedio) habilidad de esperar con calma, sin agitarse Ejemplos: Ten paciencia, Marisa, tu marido va a llegar dentro de poco. No tengo paciencia para estar aquí tanto tiempo. Sinónimos: espera, calma, tranquilidad, sufrimiento, tolerancia … Español Extremo Basic and Intermediate
paciencia — s f Calma y tranquilidad para esperar, para hacer algo tedioso, reiterativo o minucioso, para tratar con niños, con personas insistentes, cerradas o tercas, o que solicitan la atención constante de uno; capacidad de mantener esta actitud en… … Español en México
paciencia — {{#}}{{LM P28585}}{{〓}} {{SynP29281}} {{[}}paciencia{{]}} ‹pa·cien·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Capacidad para sufrir o soportar las penas y los infortunios sin perturbarse: • Lleva su enfermedad con mucha paciencia y nunca se queja de su… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos