Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

pĕcūlĭum

  • 1 peculium

    peculĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] pécule, gratification donnée par le maître à l'esclave, épargnes de l'esclave; en gén. épargne, réserve, les économies. [st2]2 [-] patrimoine, biens, avoir, propriété, possession. [st2]3 [-] biens personnels d'une épouse; bourse d'un fils de famille.    - castrense peculium: pécule militaire.
    * * *
    peculĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] pécule, gratification donnée par le maître à l'esclave, épargnes de l'esclave; en gén. épargne, réserve, les économies. [st2]2 [-] patrimoine, biens, avoir, propriété, possession. [st2]3 [-] biens personnels d'une épouse; bourse d'un fils de famille.    - castrense peculium: pécule militaire.
    * * *
        Peculium, peculii. Cic. L'argent, ou autre chose que le maistre baille à son serf pour trafiquer, Acquisition.
    \
        Cui homini hodie peculi nummus non est plumbeus. Plau. Qui n'ha pas vaillant un double.
    \
        Cura peculi. Horat. Le soing d'acquerir.
    \
        Castrense peculium. Pomponius. Ce que un homme de guerre acquiert à l'occasion de la guerre.

    Dictionarium latinogallicum > peculium

  • 2 peculium

    pĕcūlĭum, ii, n. [pecus], lit., property in cattle; hence, as in early times all property consisted of cattle, in gen., property.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    peculi sui prodigi (servi),

    Plaut. Most. 4, 1, 19:

    cupiditas peculii,

    Cic. Par. 5, 2 fin.:

    cura peculi,

    Verg. E. 1, 33 Serv.; Hor. A. P. 330.—
    B.
    In partic., private property.
    1.
    What the master of the house saves and lays by, money laid by, savings, Dig. 32, 1, 77.—
    2.
    What a wife owns as her independent property, and over which her husband has no control, a private purse, paraphernalia, Dig. 23, 3, 9, § 3.—
    3.
    That which is given by a father or master to his son, daughter, or slave, as his or her private property:

    frugi sum, nec potest peculium enumerari,

    Plaut. As. 2, 4, 91:

    adimere servis peculium,

    Varr. R. R. 1, 2, 17; 1, 17, 5:

    filii,

    Liv. 2, 41; cf. Sen. Ep. 11, 1:

    Juliam uxorem peculio concesso a patre praebitisque annuis, fraudavit,

    Suet. Tib. 50:

    cultis augere peculia servis,

    fees, Juv. 3, 189.—
    4.
    Castrense, the private property of a son acquired by military service, with the consent of his father (profecticium), or by inheritance through his mother (adventicium); then called quasi castrense, Dig. 49, 17, 5 sqq.; Paul. Sent. 3, 4; cf. Dig. 37, 6, 1.—
    5.
    = membrum virile, Plaut. Ps. 4, 7, 92; id. Most. 1, 3, 96; Petr. S. 8; Lampr. Elag. 9; cf. peculiatus.—
    II.
    Trop., that which belongs to one's self, one's own. —Of a letter:

    sine ullo ad me peculio veniet?

    without any thing for myself, Sen. Ep. 12, 9.—Of the people of lsrael:

    erunt mihi, in die quā ego facio, in peculium,

    Vulg. Mal. 3, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > peculium

  • 3 peculium

    peculium peculium, ii n собственность

    Латинско-русский словарь > peculium

  • 4 peculium

    pecūlium, ī n. [ pecus ]
    1) собственность, имущество ( cura pecūli V)
    2) сбережения Pl, H, L, Dig
    4) шутл. добавление в письме для чьего-л. личного сведения (epistula sine ullo ad me peculio Sen)
    5) membrum virile Pt, Lampr

    Латинско-русский словарь > peculium

  • 5 peculium

    pecūlium, iī, n. (v. pecus, wie auch pecunia), das (urspr. in Vieh bestehende) Vermögen, I) eig.: A) im allg.: cupiditate peculii, Cic.: cura peculi, Verg. – B) insbes., der Inbegriff gewisser von einem Gesamtvermögen abgesonderter Vermögensstücke, das Sondergut, a) der zurückgelegte Notpfennig, Sparpfennig des Hausherrn, Cels. dig. 32, 1, 79. § 1. – b) das zur freien Verfügung abgesondert vom Vermögen des Hausherrn besessene Vermögen der Hausfrau, des Hauskindes, der Haussklaven, u. zwar: α) das neben der Mitgift von der Hausfrau eingebrachte Vermögen, das Paraphernalvermögen, Ulp. dig. 23, 3, 9. § 23: wohl bestehend in dem von der Tochter im Vaterhause besessenen Sondergute, das ihr der Vater in die Ehe mitgab, s. Suet. Tib. 50, 1. – β) das Sondergut des Sohnes, das er sich als Soldat (pec. castrense), durch andere Beschäftigungen (quasi castrense), durch Bewilligungen vom Vater (profecticium) od. durch Erbschaften von mütterlicher Seite (adventicium) erworben hat, Plaut., Hor., Liv. u.a. Vgl. dig. 15. tit. 1. de peculio; 49, 17, 5 sqq. de peculio castrensi. – γ) das Sondergut, der Sparpfennig des Haussklaven (durch Nebenarbeiten verdient u. meist zum Erkaufen der Freiheit benutzt), Varro, Cic. u.a. – II) übtr.: A) scherzh., ein Sparpfennig = besondere (schriftl.) Zugabe, sed iam debeo epistulam includere. Sic, inquis, sine ullo ad me peculio veniet? Noli timere, aliquid secum fert, Sen. ep. 12, 10. – B) das Patengeschenk = das männliche Glied, Petron. u. Lampr.

    lateinisch-deutsches > peculium

  • 6 peculium

    pecūlium, iī, n. (v. pecus, wie auch pecunia), das (urspr. in Vieh bestehende) Vermögen, I) eig.: A) im allg.: cupiditate peculii, Cic.: cura peculi, Verg. – B) insbes., der Inbegriff gewisser von einem Gesamtvermögen abgesonderter Vermögensstücke, das Sondergut, a) der zurückgelegte Notpfennig, Sparpfennig des Hausherrn, Cels. dig. 32, 1, 79. § 1. – b) das zur freien Verfügung abgesondert vom Vermögen des Hausherrn besessene Vermögen der Hausfrau, des Hauskindes, der Haussklaven, u. zwar: α) das neben der Mitgift von der Hausfrau eingebrachte Vermögen, das Paraphernalvermögen, Ulp. dig. 23, 3, 9. § 23: wohl bestehend in dem von der Tochter im Vaterhause besessenen Sondergute, das ihr der Vater in die Ehe mitgab, s. Suet. Tib. 50, 1. – β) das Sondergut des Sohnes, das er sich als Soldat (pec. castrense), durch andere Beschäftigungen (quasi castrense), durch Bewilligungen vom Vater (profecticium) od. durch Erbschaften von mütterlicher Seite (adventicium) erworben hat, Plaut., Hor., Liv. u.a. Vgl. dig. 15. tit. 1. de peculio; 49, 17, 5 sqq. de peculio castrensi. – γ) das Sondergut, der Sparpfennig des Haussklaven (durch Nebenarbeiten verdient u. meist zum Erkaufen der Freiheit benutzt), Varro, Cic. u.a. – II) übtr.: A) scherzh., ein Sparpfennig = besondere (schriftl.)
    ————
    Zugabe, sed iam debeo epistulam includere. Sic, inquis, sine ullo ad me peculio veniet? Noli timere, aliquid secum fert, Sen. ep. 12, 10. – B) das Patengeschenk = das männliche Glied, Petron. u. Lampr.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > peculium

  • 7 pecūlium

        pecūlium ī, n    [pecu], property: cupiditas peculi: cura peculi, i. e. anxiety for gain, H.— Private property, separate estate: fili, L.: cultis augere peculia servis, fees, Iu.
    * * *
    small savings; private property

    Latin-English dictionary > pecūlium

  • 8 peculium

    1) имущество = patrimonium (pusillum), pecunia (1. o§ 3 D. 15, 1. 1. l6 pr. D. 36, 1. 1. 7 § 1 C. 12, 58). 2) в тесн. смыс. отдельное, самостоятельное имущество, напр. деньги, сбереженные на непредвидимый случай, на случай нужды (praesidii causa) (1. 79 § 1 D. 32); тк. имущество жены, не назначенное в приданое (para pherna) (1. 9 § 3 D. 23, 3. 1. 31 § 1 D. 39, 5); особ. о боз. pec. самостоятельное имущество сына или раба, предоставленное им отцом или господином, с правом распоряжаться и пользоваться этим имением (1. 5 § 4 D. 15, 1. cf. 1. 4 pr. eod. 1. 39 eod. 1. 37 § 1 D. 41, 4. 1. 182 D. 50, 16); прот. patrimonium liberi hominis, patrim. eius, cuius in potestate fuerit filius (1. 2 pr. D. 14, 5. 1. 47 § 6 D. 15, 1. § 5 eod. 1. 30 pr. D. 19, 1. 1. 24 D. 41, 2. 1. 34 pr. D. 46, 2. 1. 48 pr. D. 15, 1. 1. 7 pr. D. 39, 5. cf. 1. 28 § 2 D. 2, 14);

    pec. legatum (tit. D. 33, 8. Gai II. 106. IV. 73. 74. 74a);

    actio de peculio s. in peculium, иск, на основании которого домовладелец (отец или господин) отвечал по обязательствам, заключенным сыном или рабом по отношению к т. н. peculium, но только в объеме этого последнего (§ 10 I. 4, 6. § 4 I. 4, 7. 1. 30 § 1 D. 2, 14. 1. 1 pr. § 4. 1. 3. 10. 11 § 8. 1. 41 D. 15, 1. 1. 1 seq. D. 15, 2. 1. 43 pr. D. 47, 2. 1. 23 § 4. 1. 57 pr. § 1 D. 21, 1. 1. 3 § 1. 2. 5. 6. 1. 5 pr. § 1. 1. 19 § 1. 1. 30 § 1 D. 15, 1); под peculium разумеется тк. во время императоров имущество, наз. pec. paganum, pec. castrense, quasi castr. (см.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > peculium

  • 9 Peculium

    Latin Quotes (Latin to English) > Peculium

  • 10 peculium

    a bit of money, a small property

    Latin-English dictionary of medieval > peculium

  • 11 castrensis

    1) subst.(sacri Palatii), императорский интендант (1. 12, C. 12, 26. 1. 3 pr. C. Th. 6, 35. 1. 38, C. Th. 12, 1). 2) (adi.) лагерный, военный, peculium castr., имущество, которое приобрел подвластный сын в военной службе (tit. D. 49, 17. C. 12, 37. 1. 1, C. cit. cf. 1. 11 D. cit. 1. 3 § 4 D. 24, 1); тк. bona castr. (1. 10. 19 § 2 D. cit.) и res castr., обознач. иногда вещи, находящиеся в лагере (1. 3 eod);

    servus castr., входящий в состав peculium castrense (1. 9 eod.);

    creditor castr., веритель относительно peculium castrense (1. 7 eod.);

    notitia v. affectio castr. (1. 8 eod.);

    peculium quasi s. velut s. ut castrense - все то, что сын приобрел на гражданской или духовной службе или в дар от императора (1. 37 C. 3, 28. 1. un. C. 12, 31. 1. 7. C. 1, 51. 1. 4 C. 2, 7. 1. 7 C. 6, 61. 1. 34 C. 1, 3).

    3) касающийся т. н. castrensis sacri Palatii: castr. officium (1. 7 C. Th. 6, 35).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > castrensis

  • 12 vapulo

    văpŭlo, āre, āvi, ātum - intr. - recevoir des coups, être étrillé, être battu (ce verbe de forme active a un sens passif).    - fustibus vapulare, Quint. 9, 2, 12, recevoir une volée de coups de bâton.    - vapula (jubeo te vapulare), Plaut.: va te faire pendre.    - omnium sermonibus vapulare, Cic. Att. 2, 14, 1: être décrié par tout le monde.    - ne a tyranno quidem impune vapulavi Sen. Contr. 9, 4, 2: le tyran même ne m'a pas donné de coups impunément.    - multa vapulaverunt, Sen. Nat. 6, 7, 6: beaucoup de régions ont subi des atteintes, ont souffert [par la tempête].    - cf. 4, 7, 2; Plaut. St. 751.    - vapulat peculium, Plaut. Stich. 5, 5, 10: le pécule décroît.    - vapulat luna, Mart.: la lune décroît.
    * * *
    văpŭlo, āre, āvi, ātum - intr. - recevoir des coups, être étrillé, être battu (ce verbe de forme active a un sens passif).    - fustibus vapulare, Quint. 9, 2, 12, recevoir une volée de coups de bâton.    - vapula (jubeo te vapulare), Plaut.: va te faire pendre.    - omnium sermonibus vapulare, Cic. Att. 2, 14, 1: être décrié par tout le monde.    - ne a tyranno quidem impune vapulavi Sen. Contr. 9, 4, 2: le tyran même ne m'a pas donné de coups impunément.    - multa vapulaverunt, Sen. Nat. 6, 7, 6: beaucoup de régions ont subi des atteintes, ont souffert [par la tempête].    - cf. 4, 7, 2; Plaut. St. 751.    - vapulat peculium, Plaut. Stich. 5, 5, 10: le pécule décroît.    - vapulat luna, Mart.: la lune décroît.
    * * *
        Vapulo, vapulas, pen. cor. vapulare, Verbum neutrum passiuum. Propertius. Estre batu.
    \
        Quum se omnium sermonibus sentiet vapulare. Cic. Que chascun mesdisoit de luy.

    Dictionarium latinogallicum > vapulo

  • 13 paganus

    1) (subst.) сельский житель, поселянин, praedia senatorum vel. paganorum (1. 1 § 2. 1. 3 D. 11, 4) 2) не военный, прот. miles (1. 1 § 2 cit, 1. 50 D. 19, 2. 1. 26 D. 28, 2. 1. 3. 14. 38 § 1 D. 29, 1. 1. 96 D. 35, 2. 1. 52 D. 40, 4. 1. 14 D. 48, 19);

    pagani прот. qui habent castrense peculium vel quasi castr. (1. 7 § 6 D. 39, 5).

    3) язычник (1. 6 C. 1, 11). 5) (adi.) приобретенный не при отправлении военной службы, pag. peculium, прот. castrense (1. 37 pr. C. 3, 28). 6) языческий: pag. superstitio (1. 8 C. 1, 11).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > paganus

  • 14 castrensis

    castrensis, e, adj. [castra], of or per-taining to the camp, camp-:

    ratio ac militaris,

    Cic. Cael. 5, 11:

    arma,

    Prop. 3 (4), 9, 19:

    consilium,

    Liv. 44, 35, 4:

    triumphus,

    id. 7, 36, 8: corona, awarded to him who first entered the enemy ' s camp, acc. to Gell. 5, 6, 17; cf. Paul. ex Fest. p. 57 Müll. (also called vallaris, v. h. v.):

    jurisdictio,

    Tac. Agr. 9:

    ludi,

    Suet. Tib. 72 Oud.:

    jocus,

    id. Calig. 9:

    vigilia,

    Plin. 10, 21, 24, § 46: exsilium. sarcastically, for military service, Just. 14, 4, 14: verbum, a military phrase (e. g. conterraneus, copiari, q. v.), Plin. praef. § 1 Sill.; Gell. 17, 2, 9:

    pensa,

    Prop. 4 (5), 3, 33:

    peculium,

    obtained in military service, Dig. 49, 17, 11 v. peculium: creditores, who have a claim against the soldier ' s pay, ib. 49, 17, 7.—
    II.
    Subst.: castrensis, is, m.
    A.
    A soldier in the camp:

    quietem omnibus castrensibus dare,

    Front. Strat. 2, 5, 30.—
    B.

    Lewis & Short latin dictionary > castrensis

  • 15 depeculor

    dē-pecūlor, ātus sum, ārī depon. [ peculium ]
    1) ограбить, разграбить (domos rhH.; fana C)
    aliquem omni argento d. C — отобрать у кого-л. все деньги
    2) отнимать, лишать (laudem, honorem C)

    Латинско-русский словарь > depeculor

  • 16 enumero

    ē-numero, āvī, ātum, āre
    2) рассчитывать, вычислять
    jamne enumerasti, quod ad te rediturum putes? Ter — высчитал ты уже, сколько заработаешь?
    3) перечислять (vulnera Prp; proelia Nep; plurima fando V); приводить ( singulorum nomina Su)

    Латинско-русский словарь > enumero

  • 17 expeculiatus

    ex-pecūliātus, a, um [ peculium ]
    лишённый имущества, обездоленный Pl

    Латинско-русский словарь > expeculiatus

  • 18 intrico

    in-trīco, (āvī), ātum, āre [ tricae ]
    1) запутывать, смущать, сбивать с толку C
    aliquem intricatum dare Pl — поставить кого-л. в затруднительное положение
    2) впутать в рискованные дела, расстроить ( peculium Dig)

    Латинско-русский словарь > intrico

  • 19 peculiaris

    pecūliāris, e [ peculium ]
    1) составляющий личную собственность, собственный (servus Su, Dig; oves Pt)
    2) свойственный, присущий, отличительный ( hoc mihi peculiare est C)
    3) особый, чрезвычайный ( edictum C)

    Латинско-русский словарь > peculiaris

  • 20 peculio

    pecūlio, āvī, ātum, āre [ peculium ]
    давать в собственность, одарять ( aliquem Pl)

    Латинско-русский словарь > peculio

См. также в других словарях:

  • PECULIUM — Festoservorum, a pecore dictum est, utpecunia Patrum familiae. Non tamen solorum servorum fuit, sed et sic dictum, quod filius familiâs sibi parentis permissu servabat, deductô illô, quod Parenti debebatur. Ita filiis cedebat, si pluris… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Peculium — Pe*cu li*um, n. [L. See {Peculiar}.] 1. (Rom. Law) The saving of a son or a slave with the father s or master s consent; a little property or stock of one s own; any exclusive personal or separate property. Burrill. [1913 Webster] 2. A special… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Peculĭum — (lat.), im Römischen Recht das Vermögen, welches eine einer fremden Gewalt unterworfene Person (Hauskind od. Sklave) mit der Bewilligung seines Gewalthabers (Pater familias od. Dominus) zu eigner Verwaltung in Händen hatte. Ursprünglich wurde… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Peculĭum — (lat.), s. Pekulium …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Peculium — Peculĭum (lat.), s. Pekulium …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Peculium — Peculium, lat., Sondergut: so der Sparhafen des Mannes für Nothzeiten, das vorbehaltene Frauenvermögen; namentlich aber das Vermögen, das ein Sklave oder Hauskind vom Herrn oder Vater abgesondert zur eigenen Verwaltung erhalten hat. P. castrense …   Herders Conversations-Lexikon

  • peculium — n. private property, private possession …   English contemporary dictionary

  • peculium — pe·cu·li·um …   English syllables

  • peculium — /pəˈkjuliəm/ (say puh kyoohleeuhm) noun 1. private property. 2. Roman Law property given by a paterfamilias to those subject to him, or by a master to a slave, to be treated as though the property of the recipient. {Latin: property} …  

  • peculium — /pakyuwl(i)yam/ In Roman law, such private property as might be held by a slave, wife, or son who was under the patria potestas, separate from the property of the father or master, and in the personal disposal of the owner …   Black's law dictionary

  • peculium — (Roman law.) The private property belonging to a son or a slave, independently of the father or the master …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»