-
1 pâte
nf.1. xamir; pétrir la pâte xamir qormoq; pâte à pain non qilinadigan xamir2. pâtes, pâtes alimentaires xamir mahsulotlari; un paquet de pâtes bir karobka xamir; manger des pâtes xamirli ovqat yemoq3. loc. mettre la main à la pâte o‘zi ishga kirishmoq, o‘zi ishga tushmoq; être comme un coq en pâte pichog‘i moy ustida, yegani oldida, yemagani ketida bo‘lmoq (mo‘l-ko‘lchilikda, farovonchilikda yashamoq)4. xamirsimon modda, bo‘ tqa, massa, pasta; pâte à papier qog‘oz bo‘ tqasi (qog‘oz ishlab chiqarish uchun); la pâte d'un fromage pishloq massasi; pâte de fruits mevadan qilingan shirinliklar; pâte dentifrice tish pastasi; pâte à modeler plastilin5. bo‘ tqa; du riz trop cuit, une vraie pâte ortiqcha qaynatilgan guruch, haqiqiy bo‘ tqa6. rang aralashmasi, qorishmasi; ce peintre a une pâte extraordinaire bu rassom g‘aroyib rang aralashmasini ishlatadi7. loc. une bonne pâte dilkash, samimiy, ajoyib, yaxshi odam; une pâte molle latta, lapashang, bo‘sh odam. -
2 pâté
nm.1. somsa2. pashtet; pâté de foie, de lapin jigar, quyon pashteti; chair à pâté pashtet go‘shti; pâté en croûte xamirga o‘rab pishirilgan pashtet.nm.1. kvartal2. tandir-tandir (qumda bolalar o‘yini)3. siyoh dog‘i; je n'arrive pas à lire, il y a un pâté o‘qiy olmayapman, siyoh dog‘ i bor ekan. -
3 abaisser
I vt.1. tushirmoq; pasaytmoq, kamaytmoq; abaisser une perpendiculaire tik chiziq tushirmoq; abaisser les bras le long du corps qo‘lini pastga tushirmoq; abaisser le prix du revient tannarxni pasaytirmoq; abaisser la pâte xamir yoymoq2. kamsitmoq, yerga urmoqII s'abaisser vpr.1. pasaymoq, cho‘kmoq, tinmoq2. o‘zini xo‘rlamoq; tubanlashmoq, razillashmoq; s'abaisser à -gacha yetib bormoq s'abaisser à mentir yolg‘onchilik qilishgacha yetib bormoq. -
4 carton
nm.1. karton, qalin qog‘oz2. faktiz o‘simlik yog‘i, moyi; des personnages en carton pâte soxta ishtirokchilar3. yashik, quti (qalin qog‘ozdan yasalgan); carton à chapeaux, à chaussures shlapa, poyabzal qutisi4. o‘quvchi sumkasi, portfeli; carton à dessin rasm daftari5. shaxsiy nishon, mo‘ljal, mishen; faire un carton mo‘ ljalga, nishonga otmoq. -
5 coq
nm. xo‘roz; coq de bruyère, des bois qur, karqur (katta o‘rmon qushi); coq d'Inde erkak kurka; au chant du coq xo‘roz qichqirishi bilan saharda; poids coq yengil vazn (boksda 50,80-53,52 kg); être comme un coq en pâte yallo qilib yashamoq.nm. kema oshpazi, kok. -
6 croûte
nf.1. non cheti; pâté en croûte jigar pashtet; gagner sa croûte fam. bir burda nonga ishlab topmoq; casser la croûte yemoq, ovqatlanmoq; casser une croûte tamaddi qilib olmoq; t'en fais pas pour la croûte arg. tashvishlanma! tashvish tortma!2. po‘st, po‘stloq, qobiq; croûte terrestre yer qobig‘i, yerning ustki qattiq qatlami; il s'est formé une croûte po‘stloq hosil qilindi3. fam. no‘noq rasm, yomon ishlangan surat; la foire aux croûtes ko‘chadagi rasm savdosi4. fam. esi yo‘q, ahmoq, tentak, esi past, ovsar, ablah, kallavaram, to‘nka; quelle croûte! ana to‘pori! kaltafahm! qovoqbosh! -
7 épilatoire
adj. mo‘y, tuk tushiradigan, to‘kadigan; une pâte épilatoire mo‘y, tuklarni to‘kadigan pasta. -
8 fermenter
vi.1. bijg‘imoq, achimoq; oshmoq, ko‘pchimoq; la pâte fermente xamir achiyapti2. fig. hayajonga tushmoq, to‘lqinlanmoq, g‘alayon qilmoq. -
9 feuilleter
vt.1. varaqlamoq; ko‘z yuritib chiqmoq (kitob, jurnal)2. feuilleter de la pâte xamirni qatlamoq, qavat-qavat qilmoq. -
10 lapin
nm.1. quyon; femelle, petit du lapin urg‘ochi quyon, quyon bolasi; lapin de garenne yovvoyi quyon; lapin domestique uy quyoni; loc. courir comme un lapin juda tez yugurmoq, shamolday tez yugurmoq; quyon go‘shti; lapin en civet quyon go‘shtidan qilingan ragu; pâté de lapin quyon go‘shtidan qilingan pashtet2. quyon mo‘ynasi; manteau de lapin quyon mo‘ynasidan qilingan palto3. loc.fam. un chaud, un sacré lapin o‘ t-olov, taptortmas odam4. sois gentil, mon petit lapin esli bo‘lgin erkatoyim.nm. poser un lapin uchrashuvga kelmaslik, aldamoq. -
11 lever
I vt.1. ko‘tarmoq2. ko‘ tarmoq (biror tana a'zosini)3. ko‘tarmoq, ochmoq, olib tashlamoq; lever le voile yopqichni ochmoq4. uchirmoq, cho‘chitmoq (ovni); lever un lièvre, une perdrix quyonni cho‘chitmoq, kaklikni uchirmoq; fam. birovni o‘zi bilan birga sudrab olib kelmoq5. ko‘tarmoq, tik qilmoq6. olmoq, tuzmoq; lever une carte, un plan xaritaga, planga olmoq7. lever le camp lagerni yig‘ishtirmoq, jo‘nab ketmoq8. to‘xtatmoq; lever le blocus, le siège qamalni to‘xtatmoq; lever la séance majlisni yopmoq; lever une punition jazoni bekor qilmoqII vi. ko‘tarilmoq1. ko‘ tarilmoq, o‘smoq, chiqmoq (o‘simlik); le blé lève bug‘doy chiqyapti2. ko‘tarilmoq, ko‘pchimoq, achimoq (xamir); la levure fait lever la pâte xamirni xamirturush ko‘pchitadiIII se lever vpr.1. turmoq, o‘rnidan turmoq; se lever de table stoldan turmoq2. turmoq, o‘rindan turmoq; se lever tôt, de bonne heure erta, saharlab turmoq3. chiqmoq; le soleil se lève quyosh chiqyapti; le jour se lève tong otyapti4. ko‘ tarilmoq, turmoq (shamol); la brise, le vent se lève dengiz shamoli, shamol turyapti5. yorishmoq, ochilmoq, ko‘ tarilmoq (ob-havo); le brouillard s'est levé tuman ko‘ tarildi, tarqaldi.nm.1. chiqish, otish; un lever de soleil quyosh chiqishi; le lever du jour tong otishi2. uyg‘onish, uyqudan turish; au lever, à son lever uyqudan turishda, uning uyg‘onishiga3. le lever du rideau pardaning ochilishi (spektaklning boshlanishi). -
12 modeler
I vt.1. yasamoq, qilmoq; modeler une poterie, une statuette sopol idish, haykalcha yasamoq; modeler de la terre glaise kulolchilik loyidan yasamoq; pâte à modeler plastilin3. bermoq, kiritmoq; biror holatga keltirmoq; l'érosion modèle le relief eroziya relyefni ma'lum holatga keltiradi4. shakllantirmoq, moslamoq; modeler son goût sur, d'après celui de qqn. o‘z didini boshqa birovnikiga moslab shakllantirmoqII se modeler sur vpr. -ga qarab moslashmoq; -dan o‘ziga o‘rnak olmoq, namuna olmoq. -
13 oie
nf.1. g‘oz; gardeuse d'oies g‘oz boquvchi; engraisser des oies g‘ozlarni semirtirmoq; confit d'oie marinadlangan g‘oz go‘shti; pâté de foie d'oie g‘oz jigaridan tayyorlangan pashtet; jeu de l'oie oshiq o‘yinining bir turi; loc. couleur caca d'oie ko‘kimtir sariq rang; bête comme une oie ahmoq, tentak2. fam. go‘l, soddadil, tentak, ahmoq; c'est une vraie oie bu haqiqiy go‘l; une oie blanche juda soddadil qiz. -
14 pétrir
vt.1. qormoq, iylamoq; le boulanger pétrit la pâte en l'aérant novvoy xamirni shabadalatib qoryapti2. g‘ijimlamoq, ezmoq, ezg‘ilamoq, mijig‘lamoq; il pétrissait son chapeau entre ses doigts u shlapasini bormoqlari orasida ezg‘ilar edi; le masseur lui pétrit les mollets massajchi uning boldirlarini ezg‘ilayapti3. litt. yasamoq, shakl bermoq; être pétri d'orgueil g‘ururga qorilgan bo‘lmoq; il est pétri de bonne volonté u, uning turgan-bitgani yaxshilik, u yaxshilikdan yaratilgan. -
15 raffermir
I vt.1. qotirmoq, qotirib qo‘ymoq, qattiq qilib qo‘ymoq; la douche froide raffermit les tissus sovuq dush to‘qimalarni taranglashtiradi2. mustahkamlamoq, mahkamlamoq; le gouvernement est sorti raffermi de la crise hokimiyat inqirozdan mustahkamlanib chiqdiII se raffermir vpr.1. qotmoq, qotishib qolmoq; la pâte s'est raffermie xamir qotib, qayzib qoldi2. o‘zini tutib olmoq, dadillashmoq; il parut hésiter, puis se raffermit u ikkilanayotganday edi, so‘ng u o‘zini tutib oldi. -
16 réglisse
nf. qizilmiya, shirinmiya; pâte de réglisse qizilmiya xamiri; bonbons à la réglisse qizilmiya konfeti. -
17 remuer
I vt.1. qimirlatmoq, o‘rnidan qo‘zg‘atmoq; objet lourd à remuer o‘rnidan qo‘zg‘atgani og‘ir narsa; remuer les lèvres lablarini qimirlatmoq; le chien remuait la queue it dumini likillatardi; loc. ne pas remuer le petit doigt qo‘l qovishtirib o‘tirmoq2. ag‘darmoq, aralashtirmoq, kovlamoq, kovlashtirmoq, siltamoq; remuer la terre yerni ag‘darmoq; remuer la pâte xamir qormoq; remuer la salade salatni aralashtirmoq; loc. remuer ciel et terre pour obtenir qqch. biror narsaga erishish uchun hamma yoqni ostinustin qilib yubormoq3. qattiq ta'sir qilmoq, hayajonlantirmoq, to‘lqinlantirmoq, iztirobga solmoq; le récit de ses malheurs nous a profondement remués uning musibatlarining hikoyasi bizni chuqur to‘lqinlantirdi; elle était toute remuée u butunlay hayajonda ediII vi.1. qimirlamoq, holatini o‘zgartirmoq2. qimirlab qolmoq, harakatga kelmoq; les syndicats commencent à remuer kasabachilar qimirlab qolishdiIII se remuer vpr. qimirlamoq, harakat qilmoq; avoir de la peine à se remuer qimirlagani qiynalmoq; se remuer pour faire aboutir un projet biror rejani oxiriga yetkazish uchun harakat qilmoq; fam. allons, remue-toi! bo‘l, qimirla! -
18 reposer
I vi.1. litt. hordiq chiqarmoq, orom olmoq, dam olmoq; il ne dort pas, il repose u uxlayotgani yo‘q, u hordiq chiqaryapti; tout reposait dans la ville shaharda hamma narsa oromda edi2. yotmoq, orom topmoq, dafn qilingan bo‘lmoq, ko‘milgan, qo‘yilgan bo‘lmoq; ici… repose bu yerda… yotibdi; qu'il repose en paix! qabrida tinchgina yotsin!3. reposer sur ustida turmoq, ustiga qo‘yilgan, o‘rnatilgan bo‘lmoq; la tour Eiffel repose sur quatre piliers Eyfel minorasi to‘rtta ustunga o‘rnatilgan; cette affirmation ne repose sur rien bu ta'kidashning hech qanday asosi yo‘q4. laisser reposer un liquide suyuqlikni tindirmoq; laisser reposer la pâte xamirni tindirmoqII vt.1. qo‘ymoq; reposer sa tête sur un oreiller yostiqqa boshini qo‘ymoq; reposer sa tête sur l'épaule de qqn. boshini biror kishining yelkasiga qo‘ymoq2. dam oldirmoq, orom bermoq, hordig‘ini chiqarmoq; cette lumière douce repose la vue bu mayin nur ko‘zga orom beradiIII se reposer vpr.1. dam olmoq, orom olmoq, tin olmoq, nafasini rostlab olmoq; laissez-moi un peu me reposer biroz nafasimni rostlab olay2. laisser (se) reposer la terre yerga dam berib qo‘ymoq3. se reposer sur qqn. biror kishiga ishonmoq, suyanmoq; il se repose entièrement sur moi u menga to‘la ishonadi.vt.1. qo‘ymoq, qayta joyiga qo‘ymoq, qayta qo‘yib qo‘ymoq; il reposa à terre la caisse qu'il portait sur les épaules u yelkasida ko‘ tarib ketayotgan qutini yerga qo‘ydi; il reposa son verre bruyammant u stakanini taraqlatib qo‘ydi; reposez arme! qurolni tashlang!2. qayta bermoq (savol). -
19 travailler
I vt.1. ishlamoq, mehnat qilmoq2. ishlov bermoq, sayqal bermoq, yasamoq3. takomillashtirmoq, fikr uyg‘otmoq4. azob bermoq, tashvishlantirmoq; ses rhumatismes le travaillent bodlari uni azoblayaptiII vi.1. harakat qilmoq, tirishmoq, erishmoq, jiddiy ishlamoq, mashg‘ul bo‘lmoq2. ishlatmoq, foydalanmoq3. bijg‘imoq, achimoq, ko‘pchimoq; le vin travaille sharob bijg‘iyapti; la pâte travaille xamir achiyapti, ko‘pchiyapti, oshyapti.
См. также в других словарях:
pâte — pâte … Dictionnaire des rimes
pâté — pâté … Dictionnaire des rimes
pâte — [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après cuisson … Encyclopédie Universelle
pâté — pâte [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après… … Encyclopédie Universelle
Paté — Pâté Pour l’article homophone, voir Pathé. Pour les articles homonymes, voir terrine … Wikipédia en Français
Paté — Saltar a navegación, búsqueda Diversos patés y terrinas. Se llama paté (del francés pâté) a un tipo de pasta untable elaborada habitualmente a partir de carne e hígado (si bien existen versiones vegetarianas) que suele servirse sobre tostadas … Wikipedia Español
Pate — may refer to:plate as well. as in a plate of sustenance. The following quote is from the Third Plenary Council of Baltimore, a book designed for Cathlic Laity and published by the Holy Apostolic See. Psalm 7 from the Burial of the Dead. 17th… … Wikipedia
Pâté — (French pronunciation: IPA| [pɑte] ; RP pronunciation: IPA| [ˈpæteɪ] ; General American pronunciation IPA| [pɑˈteɪ] ). Pâté is a French word which means a mixture of minced meat and fat. Pâté is a form of spreadable paste, usually made from meat… … Wikipedia
Pate — ist ein Ehrenamt in christlichen Kirchen. Der Taufpate bzw. die Taufpatin begleitet oder trägt den Täufling bei der Taufe und ist Zeuge der Sakramentenspendung. Sein/ ihr Name wird im Kirchenbuch vermerkt. Der Begriff Pate kommt vom lateinischen… … Deutsch Wikipedia
Pate, — Pate, Paté Ou encore Pâte, Pâté. Difficile de faire la différence géographiquement entre les formes avec ou sans é final. Le nom se rencontre surtout dans la Marne, la Seine Maritime et l Oise. On pensera d abord à celui qui fabrique des pâtés… … Noms de famille
Pate — Pate. Obersächsisch – thüringisch Einem die Paten sagen: ihm die Wahrheit sagen, ihn ausschelten; ähnlich wie: ›ihm die Leviten lesen‹, ⇨ Leviten. Die Herleitung von Pate = Taufzeuge ist unsicher, denn seine Paten sollte eigentlich jedermann… … Das Wörterbuch der Idiome