-
1 паника
-
2 панический
-
3 паника
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > паника
-
4 паника
-
5 панический
-
6 паника
panicoaffollamento\паника ческий panic. -
7 паника
па́ник||аpaniko;наводи́ть \паникау, се́ять \паникау panikigi, fari panikon;\паникаёр panikulo, alarmisto.* * *ж.pánico mнаводи́ть (се́ять) па́нику — causar espanto, sembrar (infundir) pánico
не впада́ть в па́нику — no dejarse llevar por el pánico, no darse al pánico
быть в па́нике — estar espantado, ser presa del pánico
* * *ж.pánico mнаводи́ть (се́ять) па́нику — causar espanto, sembrar (infundir) pánico
не впада́ть в па́нику — no dejarse llevar por el pánico, no darse al pánico
быть в па́нике — estar espantado, ser presa del pánico
* * *ngener. pánico, pànico -
8 паника
[pánika] f.panico (m.) -
9 панический
-
10 паниковать
рзг нсвdar-se (entregar-se) ao pânico, cair em pânico -
11 не впадать в панику
prepos.gener. no darse al pánico, no dejarse llevar por el pánico -
12 охватить
охвати́ть, охва́тывать1. ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭpreni;flamigi (пламенем);percepti (умом);\охватить подпи́ской на газе́ты altiri al abonado de ĵurnalo;2. воен. ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭigi.* * *сов., вин. п.охвати́ть рука́ми — rodear (ceñir) con los brazos
2) (опоясать, окружить) cercar vt, rodear vt; воен. envolver (непр.) vt, abarcar vt3) (объять, окутать) envolver (непр.) vtпла́мя охвати́ло весь дом — el fuego envolvió toda la casa, la casa ardía por los cuatro costados
4) (о чувстве, мыслях) apoderarse (de), coger vt, dominar vtего́ охвати́л у́жас — el horror se apoderó de él
её охвати́ла па́ника — quedó presa del pánico
5) (умом, взглядом) abarcar vt, alcanzar vt6) разг. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar vt, abrazar vt, incluir (непр.) vt, englobar vtохвати́ть широ́кий круг вопро́сов — abarcar una amplia serie de problemas
охвати́ть подпи́ской — abarcar con (englobar en) la suscripción
охвати́ть соревнова́нием — englobar en la emulación
охвати́ть шко́льным обуче́нием — escolarizar vt
охвати́ть пропага́ндой — cubrir con la propaganda
* * *сов., вин. п.охвати́ть рука́ми — rodear (ceñir) con los brazos
2) (опоясать, окружить) cercar vt, rodear vt; воен. envolver (непр.) vt, abarcar vt3) (объять, окутать) envolver (непр.) vtпла́мя охвати́ло весь дом — el fuego envolvió toda la casa, la casa ardía por los cuatro costados
4) (о чувстве, мыслях) apoderarse (de), coger vt, dominar vtего́ охвати́л у́жас — el horror se apoderó de él
её охвати́ла па́ника — quedó presa del pánico
5) (умом, взглядом) abarcar vt, alcanzar vt6) разг. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar vt, abrazar vt, incluir (непр.) vt, englobar vtохвати́ть широ́кий круг вопро́сов — abarcar una amplia serie de problemas
охвати́ть подпи́ской — abarcar con (englobar en) la suscripción
охвати́ть соревнова́нием — englobar en la emulación
охвати́ть шко́льным обуче́нием — escolarizar vt
охвати́ть пропага́ндой — cubrir con la propaganda
* * *v1) gener. (î ÷óâñáâå, ìúñëàõ) apoderarse (de), (îáúàáü, îêóáàáü) envolver, (опоясать, окружить) cercar, abarcar, abrazar (обнять), alcanzar, coger, dominar, rodear2) colloq. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar, englobar, incluir3) milit. envolver -
13 паникёрство
-
14 поддаться
подда́тьсяcedi, submetiĝi.* * *1) ( уступить воздействию) ceder vi, no resistir, sucumbir viдверь поддала́сь — la puerta cedió
подда́ться кому́-либо — ceder ante (someterse a) alguien
подда́ться на лесть, на угово́ры — dejarse lisonjear, convencer
2) дат. п. ( оказаться под воздействием) dejarse, entregarse (a)подда́ться влия́нию — dejarse influenciar, caer bajo la influencia (de)
подда́ться па́нике — entregarse al pánico
подда́ться искуше́нию, собла́зну — caer en la tentación, sucumbir a la tentación
* * *1) ( уступить воздействию) ceder vi, no resistir, sucumbir viдверь поддала́сь — la puerta cedió
подда́ться кому́-либо — ceder ante (someterse a) alguien
подда́ться на лесть, на угово́ры — dejarse lisonjear, convencer
2) дат. п. ( оказаться под воздействием) dejarse, entregarse (a)подда́ться влия́нию — dejarse influenciar, caer bajo la influencia (de)
подда́ться па́нике — entregarse al pánico
подда́ться искуше́нию, собла́зну — caer en la tentación, sucumbir a la tentación
* * *vgener. ceder ante (someterse a) alguien (кому-л.), ceder a -
15 развести
развести́1. (отвести куда-л.) diskonduki;2. (в разные стороны) separi;\развести мост levi ponton;3. (растворить) solvi;4. (расторгнуть брак) divorci, eksedzigi;5. (вырастить) bredi (животных, птиц);kulturi (растения);\развести сад kreskigi ĝardenon;6. (разжечь): \развести ого́нь aranĝi fajron;\развестись 1. (расторгнуть брак) divorciĝi, eksedziĝi;2. (расплодиться) multiĝi.* * *(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa
2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramas
развести́ мост — abrir un puente
3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín
5) ( из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectos
развести́ грязь — llenar de porquerías
6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)
развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)
7) ( разжечь) encender (непр.) vtразвести́ ого́нь — encender fuego
развести́ костёр — encender una hoguera
развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor
8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánico
развести́ ску́ку — causar aburrimiento
развести́ тео́рию неодобр. — teorizar demasiado
••развести́ часовы́х — apostar centinelas
развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)
развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza
развести́ каните́ль — tener cuerda para rato
развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas
* * *(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa
2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramas
развести́ мост — abrir un puente
3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín
5) ( из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectos
развести́ грязь — llenar de porquerías
6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)
развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)
7) ( разжечь) encender (непр.) vtразвести́ ого́нь — encender fuego
развести́ костёр — encender una hoguera
развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor
8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánico
развести́ ску́ку — causar aburrimiento
развести́ тео́рию неодобр. — teorizar demasiado
••развести́ часовы́х — apostar centinelas
развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)
развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza
развести́ каните́ль — tener cuerda para rato
развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas
* * *v1) gener. (в разные стороны) apartar, (âúðàñáèáü) criar (животных, рыб, птиц), (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagaciюn, (отвести в разные места) llevar, (ðàç¿å÷ü) encender, (ðàñáâîðèáü) disolver, (расторгнуть брак) divorciar, conducir (a distintos sitios, lugares), cultivar (растения), diluir (разбавить), propagar, separar (тж. перен. - разъединить)2) colloq. causar, provocar -
16 сеять
несов.1) sembrar (непр.) vt (тж. перен.)се́ять па́нику — sembrar pánico
се́ять вражду́ — sembrar hostilidad
2) ( просеивать) tamizar vt••кто се́ет ве́тер - пожнёт бу́рю посл. — quien siembra vientos, recoge tempestades
* * *несов.1) sembrar (непр.) vt (тж. перен.)се́ять па́нику — sembrar pánico
се́ять вражду́ — sembrar hostilidad
2) ( просеивать) tamizar vt••кто се́ет ве́тер - пожнёт бу́рю посл. — quien siembra vientos, recoge tempestades
* * *vgener. (ïðîñåèâàáü) tamizar, sembrar (тж. перен.) -
17 смятение
смяте́ниеtumulto, paniko, konfuziĝego;приводи́ть в \смятение konfuzegi;\смятение чувств tumulto de sentoj.* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *n1) gener. confusionismo, confusión, revuelo, turbación, desorden, disturbio, estruendo, perturbación, turbulencia, ginebra2) colloq. merienda de negros3) obs. (ìàáå¿) revuelta, motìn4) Arg. entrevero5) Col. bolachate -
18 банковская паника
adj1) econ. panico bancario2) fin. panico bancario (напр. наплыв требований в банк, массовое изъятие вкладов из банка) -
19 замешательство
1) (беспорядок, смятение) scompiglio м., disordine м.2) (смущение, растерянность) confusione ж., smarrimento м., turbamento м., impaccio м.* * *с.1) ( беспорядок) confusione f, scompiglio m, panico mвнести замеша́тельство в ряды неприятеля — creare panico nelle file del nemico
2) ( смущение) smarrimento m, sconcerto m, turbamento m* * *ngener. costernazione, confusione, disordine, disorientamento, imbarazzo, perplessita, sconcertamento, sconcerto -
20 охваченный паникой
adjgener. assalito dal panico, preso dal panico
См. также в других словарях:
Pánico (EP) — Saltar a navegación, búsqueda Pánico Álbum de Pánico Publicación 1995 Género(s) Punk Hardcore … Wikipedia Español
pánico — sustantivo masculino 1. (no contable) Miedo muy grande y especialmente el de una colectividad: Almudena le tiene pánico a las alturas. Me dan pánico los aviones. Que no cunda el pánico. Cundió el pánico al incendiarse el local. Tras el bombardeo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pânico na TV — is a Brazilian comedy program shown on RedeTV on Sundays. It is the television version of the original radio program called Pânico . After its opening on TV (September 28th of 2003) it was popular.It is popular among young people and its… … Wikipedia
Pánico — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Pánico (desambiguación). Pánico procede del griego Panikós. En realidad, la expresión completa es terror pánico . Proviene de la situación de miedo que le agradaba crear al… … Wikipedia Español
panico (1) — {{hw}}{{panico (1)}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Improvviso e intenso, nella locuz. timor –p. 2 (lett.) Della natura e del suo divenire in quanto manifestazioni dirette della divinità: sentimento panico della vita. B s. m. Timore repentino che… … Enciclopedia di italiano
Panico — ist der Name folgender Personen: Giovanni Panico (1895–1962), vatikanischer Diplomat Patrizia Panico (* 1975), italienische Fußballspielerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort … Deutsch Wikipedia
pánico — m. psiquiat. Miedo extremo, terror que aparece de forma súbita y sin una razón aparente. Medical Dictionary. 2011. pánico Temor o … Diccionario médico
pánico — pánico, ca (Del lat. panĭcus, y este del gr. Πανικός). 1. adj. Referente al dios Pan.) 2. Se dice del miedo extremado o del terror producido por la amenaza de un peligro inminente, y que con frecuencia es colectivo y contagioso. U. t. c. s. m.)… … Diccionario de la lengua española
panico — / paniko/ s.m. [dal lat. panĭcus, gr. panikós (e come sost. panikón ), der. del nome del dio Pán Pan ] (pl. m. ci ). 1. (psicol.) [reazione improvvisa che impedisce qualsiasi movimento o azione: farsi prendere dal p. ] ▶◀ angoscia, ansia, paura,… … Enciclopedia Italiana
panico — s. m. [Botânica] Gênero de poáceas a que pertence ou pertenceu o painço … Dicionário da Língua Portuguesa
pânico — adj. 1. Que assusta, súbita e violentamente, sem motivo. • s. m. 2. Medo, susto, eventualmente infundados … Dicionário da Língua Portuguesa