Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

outside

  • 41 outward

    1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) vnější
    2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) směřující ven
    * * *
    • vnější
    • vně

    English-Czech dictionary > outward

  • 42 outwards

    adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) směrem ven
    * * *
    • navenek

    English-Czech dictionary > outwards

  • 43 painter

    1) (a person whose job is to put paint on things, especially walls, doors etc in houses: We employed a painter to paint the outside of the house.) malíř (pokojů), natěrač
    2) (an artist who makes pictures in paint: Who was the painter of this portrait?) malíř, -ka
    * * *
    • lakýrník
    • natěrač
    • malíř

    English-Czech dictionary > painter

  • 44 perimeter

    [pə'rimitə]
    (the outside edge of any area: the perimeter of the city; the perimeter of a circle.) obvod
    * * *
    • obvod

    English-Czech dictionary > perimeter

  • 45 person

    ['pə:sn]
    plural - people; noun
    1) (a human being: There's a person outside who wants to speak to you.) osoba
    2) (a person's body: He never carried money on his person (= with him; in his pockets etc).) (při) sobě
    - personality
    - personally
    - personal computer
    - personal pronoun
    - personal stereo
    - personal watercraft
    - in person
    * * *
    • postava
    • role
    • osoba
    • člověk

    English-Czech dictionary > person

  • 46 pitch-dark

    adjective (as black, or dark, as pitch; completely black or dark: Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night.) černý jako uhel
    * * *
    • černý jako noc

    English-Czech dictionary > pitch-dark

  • 47 playground

    noun (an area in which children can play in a park, outside a school etc.) dětské hřiště
    * * *
    • hřiště

    English-Czech dictionary > playground

  • 48 playtime

    noun (a set time for children to play (at school etc): The children go outside at playtime.) velká přestávka
    * * *
    • volno
    • čas hry

    English-Czech dictionary > playtime

  • 49 route

    1. noun
    (a way of getting somewhere; a road: Our route took us through the mountains.) cesta
    2. verb
    (to arrange a route for: Heavy traffic was routed round the outside of the town.) nasměrovat cestu
    * * *
    • linka
    • cesta

    English-Czech dictionary > route

  • 50 scaffolding

    noun (an erection of metal poles and wooden planks used by men at work on (the outside of) a building.) lešení
    * * *
    • lešení

    English-Czech dictionary > scaffolding

  • 51 self-government

    (government by the people of the country without outside control.) samospráva
    * * *
    • samospráva
    • autonomie

    English-Czech dictionary > self-government

  • 52 set down

    ((of a bus etc) to stop and let (passengers) out: The bus set us down outside the post-office.) vysadit
    * * *
    • určit
    • stanovit

    English-Czech dictionary > set down

  • 53 sideline

    1) (a business etc carried on outside one's regular job or activity: He runs a mail-order business as a sideline.) vedlejší zaměstnání
    2) (the line marking one of the long edges of a football pitch etc.) postranní čára
    * * *
    • přidružená výroba

    English-Czech dictionary > sideline

  • 54 sleet

    [sli:t] 1. noun
    (rain mixed with snow or hail: That isn't snow - it's just sleet.) déšť se sněhem/s kroupami
    2. verb
    (to hail or snow, with a mixture of rain: It seems to be sleeting outside.) padat mrznoucí déšť
    * * *
    • plískanice
    • břečka

    English-Czech dictionary > sleet

  • 55 smoke

    [sməuk] 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) kouř
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) kouření
    2. verb
    1) (to give off smoke.) kouřit
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) kouřit
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) udit
    - smokeless
    - smoker
    - smoking
    - smoky
    - smoke detector
    - smokescreen
    - go up in smoke
    * * *
    • udit
    • vykouřit
    • kouř
    • kouřit
    • čmoud
    • dýmat
    • dým

    English-Czech dictionary > smoke

  • 56 space

    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) místo; mezera
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) prostor; vůle
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) mimozemský prostor
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) rozmístit
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit
    * * *
    • vesmír
    • prostranství
    • prostor
    • mezera
    • místo

    English-Czech dictionary > space

  • 57 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 58 surface

    ['sə:fis] 1. noun
    1) (the outside part (of anything): Two-thirds of the earth's surface is covered with water; This road has a very uneven surface.) povrch
    2) (the outward appearance of, or first impression made by, a person or thing: On the surface he seems cold and unfriendly, but he's really a kind person.) vnějšek
    2. verb
    1) (to put a surface on (a road etc): The road has been damaged by frost and will have to be surfaced again.) dát nový povrch
    2) ((of a submarine, diver etc) to come to the surface.) vynořit se
    * * *
    • vynořit se
    • povrch
    • hladina

    English-Czech dictionary > surface

  • 59 territory

    ['teritəri]
    plural - territories; noun
    1) (a stretch of land; a region: They explored the territory around the North Pole.) území, oblast
    2) (the land under the control of a ruler or state: British territory.) státní území
    3) (an area of interest, knowledge etc: Ancient history is outside my territory.) doména
    - territorial waters
    * * *
    • území
    • oblast
    • areál

    English-Czech dictionary > territory

  • 60 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

См. также в других словарях:

  • Outside — may refer to: Wilderness Outside (magazine), an outdoors magazine Outside (film), a short film written and directed by Jenn Kao and starring Courtney Ford Outside, a book by Marguerite Duras Outside (Alaska), any non Alaska location, as referred… …   Wikipedia

  • outside — [out′sīd΄, out΄sīd′] n. 1. the outer side, part, or surface; exterior 2. a) outward aspect or appearance; that part of anything that is presented to view b) that which is obvious or superficial 3. any place or area not inside adj. 1. of or on the …   English World dictionary

  • Outside — Out side , n. 1. The external part of a thing; the part, end, or side which forms the external surface; that which appears, or is manifest; that which is superficial; the exterior. [1913 Webster] There may be great need of an outside where there… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outside — ► NOUN 1) the external side or surface of something. 2) the external appearance of someone or something. 3) the part of a path nearer to a road. 4) the side of a curve where the edge is longer. ► ADJECTIVE 1) situated on or near the outside. 2) …   English terms dictionary

  • Outside of Me — CD 1 Single by Killing Heidi from the album Present Released September 22, 2002 …   Wikipedia

  • outside of — Outside, unlike out, functions equally well as an adverb and preposition. Nonetheless, outside of is used, especially in AmE, in two main meanings: (1) ‘exterior to, outside’: • People in show business refer to those outside of it as ‘civilians’… …   Modern English usage

  • Outside — Out side , a. 1. Of or pertaining to the outside; external; exterior; superficial. [1913 Webster] 2. Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc.; as, an outside estimate. [Colloq.] [1913 Webster] {Outside finish} (Arch.) …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Outside — Out side , adv. or prep. On or to the outside (of); without; on the exterior; as, to ride outside the coach; he stayed outside. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • outside of — (someone/something) not including someone or something. I don t have any work experience, outside of a few summer jobs. Outside of my two cousins in California, I don t have many relatives …   New idioms dictionary

  • outside — [adj1] external alfresco, alien, apart from, away from, exterior, extramural, extraneous, extreme, farther, farthest, foreign, furthest, open air, out, outdoor, outer, outermost, outward, over, surface; concepts 484,583 Ant. central, inside,… …   New thesaurus

  • Outside — (альбом)  альбом Дэвида Боуи (1995). Outside (песня Staind)  сингл альтернативной группы Staind …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»