-
41 outward
1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) vnější2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) směřující ven* * *• vnější• vně -
42 outwards
adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) směrem ven* * *• navenek -
43 painter
1) (a person whose job is to put paint on things, especially walls, doors etc in houses: We employed a painter to paint the outside of the house.) malíř (pokojů), natěrač2) (an artist who makes pictures in paint: Who was the painter of this portrait?) malíř, -ka* * *• lakýrník• natěrač• malíř -
44 perimeter
[pə'rimitə](the outside edge of any area: the perimeter of the city; the perimeter of a circle.) obvod* * *• obvod -
45 person
['pə:sn]plural - people; noun1) (a human being: There's a person outside who wants to speak to you.) osoba2) (a person's body: He never carried money on his person (= with him; in his pockets etc).) (při) sobě•- personal- personality
- personally
- personal computer
- personal pronoun
- personal stereo
- personal watercraft
- in person* * *• postava• role• osoba• člověk -
46 pitch-dark
adjective (as black, or dark, as pitch; completely black or dark: Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night.) černý jako uhel* * *• černý jako noc -
47 playground
noun (an area in which children can play in a park, outside a school etc.) dětské hřiště* * *• hřiště -
48 playtime
noun (a set time for children to play (at school etc): The children go outside at playtime.) velká přestávka* * *• volno• čas hry -
49 route
-
50 scaffolding
noun (an erection of metal poles and wooden planks used by men at work on (the outside of) a building.) lešení* * *• lešení -
51 self-government
(government by the people of the country without outside control.) samospráva* * *• samospráva• autonomie -
52 set down
((of a bus etc) to stop and let (passengers) out: The bus set us down outside the post-office.) vysadit* * *• určit• stanovit -
53 sideline
1) (a business etc carried on outside one's regular job or activity: He runs a mail-order business as a sideline.) vedlejší zaměstnání2) (the line marking one of the long edges of a football pitch etc.) postranní čára* * *• přidružená výroba -
54 sleet
-
55 smoke
[sməuk] 1. noun1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) kouř2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) kouření2. verb1) (to give off smoke.) kouřit2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) kouřit3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) udit•- smoked- smokeless
- smoker
- smoking
- smoky
- smoke detector
- smokescreen
- go up in smoke* * *• udit• vykouřit• kouř• kouřit• čmoud• dýmat• dým -
56 space
[speis] 1. noun1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) místo; mezera2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) prostor; vůle3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) mimozemský prostor2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) rozmístit- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit* * *• vesmír• prostranství• prostor• mezera• místo -
57 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *• vydržet• vystát• postavit• stoj• stand/stood/stood• stojí• stát• stativ -
58 surface
['sə:fis] 1. noun1) (the outside part (of anything): Two-thirds of the earth's surface is covered with water; This road has a very uneven surface.) povrch2) (the outward appearance of, or first impression made by, a person or thing: On the surface he seems cold and unfriendly, but he's really a kind person.) vnějšek2. verb1) (to put a surface on (a road etc): The road has been damaged by frost and will have to be surfaced again.) dát nový povrch2) ((of a submarine, diver etc) to come to the surface.) vynořit se•* * *• vynořit se• povrch• hladina -
59 territory
['teritəri]plural - territories; noun1) (a stretch of land; a region: They explored the territory around the North Pole.) území, oblast2) (the land under the control of a ruler or state: British territory.) státní území3) (an area of interest, knowledge etc: Ancient history is outside my territory.) doména•- territorial waters* * *• území• oblast• areál -
60 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *• zavadit• sáhnout• osahávat• ohmatávat• omak• ohmatat• ohmatání• hmatat• hmat• kontakt• dotyk• dotýkat se• dotek• dotknutí• dotknout se
См. также в других словарях:
Outside — may refer to: Wilderness Outside (magazine), an outdoors magazine Outside (film), a short film written and directed by Jenn Kao and starring Courtney Ford Outside, a book by Marguerite Duras Outside (Alaska), any non Alaska location, as referred… … Wikipedia
outside — [out′sīd΄, out΄sīd′] n. 1. the outer side, part, or surface; exterior 2. a) outward aspect or appearance; that part of anything that is presented to view b) that which is obvious or superficial 3. any place or area not inside adj. 1. of or on the … English World dictionary
Outside — Out side , n. 1. The external part of a thing; the part, end, or side which forms the external surface; that which appears, or is manifest; that which is superficial; the exterior. [1913 Webster] There may be great need of an outside where there… … The Collaborative International Dictionary of English
outside — ► NOUN 1) the external side or surface of something. 2) the external appearance of someone or something. 3) the part of a path nearer to a road. 4) the side of a curve where the edge is longer. ► ADJECTIVE 1) situated on or near the outside. 2) … English terms dictionary
Outside of Me — CD 1 Single by Killing Heidi from the album Present Released September 22, 2002 … Wikipedia
outside of — Outside, unlike out, functions equally well as an adverb and preposition. Nonetheless, outside of is used, especially in AmE, in two main meanings: (1) ‘exterior to, outside’: • People in show business refer to those outside of it as ‘civilians’… … Modern English usage
Outside — Out side , a. 1. Of or pertaining to the outside; external; exterior; superficial. [1913 Webster] 2. Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc.; as, an outside estimate. [Colloq.] [1913 Webster] {Outside finish} (Arch.) … The Collaborative International Dictionary of English
Outside — Out side , adv. or prep. On or to the outside (of); without; on the exterior; as, to ride outside the coach; he stayed outside. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
outside of — (someone/something) not including someone or something. I don t have any work experience, outside of a few summer jobs. Outside of my two cousins in California, I don t have many relatives … New idioms dictionary
outside — [adj1] external alfresco, alien, apart from, away from, exterior, extramural, extraneous, extreme, farther, farthest, foreign, furthest, open air, out, outdoor, outer, outermost, outward, over, surface; concepts 484,583 Ant. central, inside,… … New thesaurus
Outside — (альбом) альбом Дэвида Боуи (1995). Outside (песня Staind) сингл альтернативной группы Staind … Википедия