-
1 gonić ostatkami
-
2 gonić ostatkami nerwów
быть на гра́ни не́рвного истоще́ния -
3 gonić
глаг.• бежать• гнать• гнаться• затравить• мчаться• нестись• охотиться• преследовать• прогонять* * *goni|ć\gonićony несов. 1. kogo-co, za kim-czym бежать, гнаться за кем-чем, преследовать кот;\gonić zbiega преследовать беглеца;
2. бежать, мчаться;3. подгонять;● \gonić do nauki, roboty заставлять учиться, работать; \gonić po świecie носиться по свету, путешествовать; \gonić resztkami sił выбиваться из сил;
\gonić ostatkami nerwów быть на грани нервного истощения+1. ścigać 2. pędzić, mknąć 3. gnać, pędzić, poganiać, popędzać
* * *goniony несов.gonić zbiega — пресле́довать беглеца́
2) бежа́ть, мча́ться3) подгоня́ть•- roboty
- gonić po świecieSyn: -
4 gonić ostatkiem
= gonić ostatkami выбива́ться из сил, де́лать что́-л. из после́дних сил, изнемога́ть -
5 ostatek
сущ.• остаток• отдохновение• отдых• пауза• перерыв• покой• сдача* * *ostat|ek♂, Р. \ostatekka 1. остаток;2. \ostatekki мн. Масленица ž;● do \ostatekka до конца; na \ostatek, na \ostatekku в конце, напоследок; наконец;
gonić \ostatekkiem (-karni) выбиваться из сил, делать что-л. из последних сил, изнемогать+1. pozostałość, reszta 2. zapusty
* * *м, Р ostatka1) оста́ток2) ostatki мн Ма́сленица ż•- na ostatek
- na ostatku
- gonić ostatkiem
- gonić ostatkamiSyn: -
6 martyry
• schránka s ostatkami mucen• kaplnka muceníka -
7 shrine
1) (a holy or sacred place: Many people visited the shrine where the saint lay buried.) hrob svätca; svätyňa2) (a usually highly-decorated case for holding holy objects.) skrinka (s ostatkami svätcov)* * *• schránka s pozostatkami• svätyna• svätostánok• uložit• hrobka• hrob svätca• relikviár -
8 go|nić
impf Ⅰ vt 1. (ścigać) to chase [złodzieja, zwierzynę] 2. (starać się dorównać) to try to catch up vi (kogoś/coś with sb/sth) 3. pot. (ponaglać) to pressure, to prod- gonić kogoś do nauki/pracy to pressure sb to study/to do some work- goni nas czas we are running out of time; we’re pressed for time pot.4. przen. [spojrzenia, dźwięki, słowa] to follow Ⅱ vi 1. przen. gonić za kobietami/chłopakami to chase women/boys, to run after women/boys- gonić za sławą to be a publicity-seeker; to be a publicity hound pot.- gonić za przyjemnościami/popularnością to be a pleasure-seeker/popularity-seeker- gonić za sensacją to be a scandalmonger2. pot. (biec) to rush, to race- gonić do szkoły/pociągu to rush to school/to catch a train- gonić za dzikiem/uciekinierem to run after a. chase a boar/the fugitiveⅢ gonić się 1. (ścigać się wzajemnie) to chase one another- dwa koty goniły się po ogrodzie two cats were chasing each other around the garden2. pot. (o zwierzętach) to be on heat GB, to be in heat US- gonić resztkami sił to be close to exhaustion, to be ready to drop- gonić w piętkę to be at sixes and sevens pot.- goni mnie/ją pot. I’ve/she’s got the runs pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > go|nić
См. также в других словарях:
gonić — ndk VIa, gonićnię, gonićnisz, goń, gonićnił, gonićniony 1. «biec, podążać za kimś, usiłując go dopędzić, złapać; ścigać» Gonić złodzieja. Gonić najeźdźcę, wroga do granicy. Psy gonią zwierzynę. ∆ Gonić w piętkę łow. «o psie: iść, gonić wstecz po… … Słownik języka polskiego
ostatek — m III, D. ostatektka, N. ostatektkiem; lm M. ostatektki 1. «to, co zostało; pozostałość, reszta» Zwożono z pola ostatki jęczmienia. Oddać komuś ostatek chleba, pieniędzy. ◊ Gonić ostatkiem (ostatkami) sił «być bardzo zmęczonym, bliskim krańcowego … Słownik języka polskiego