-
1 fier
I.fier¹, fière[fjɛʀ]Adjectif orgulhoso(osa)être fier de estar orgulhoso deII.[fje] se fier àVerbe pronominal + préposition fiar-se em* * *I.fier¹, fière[fjɛʀ]Adjectif orgulhoso(osa)être fier de estar orgulhoso deII.[fje] se fier àVerbe pronominal + préposition fiar-se em -
2 fier
I.fier¹, fière[fjɛʀ]Adjectif orgulhoso(osa)être fier de estar orgulhoso deII.[fje] se fier àVerbe pronominal + préposition fiar-se em* * *I.fier fjɛʀ]adjectivo1 orgulhosovaidosoêtre fier de quelque choseestar orgulhoso de alguma coisaje n'étais pas fier de moinão fiquei satisfeito comigo própriofaire le fieremproar-seII.fier (se) fje]verbo( confiar) fiar-secontar comse fier aux apparencesfiar-se nas aparênciasnunca fiar -
3 proud
1) (feeling pleasure or satisfaction at one's achievements, possessions, connections etc: He was proud of his new house; She was proud of her son's achievements; He was proud to play football for the school.) orgulhoso2) (having a (too) high opinion of oneself; arrogant: She was too proud to talk to us.) orgulhoso3) (wishing to be independent: She was too proud to accept help.) orgulhoso4) (splendid or impressive: The assembled fleet was a proud sight.) esplêndido•- proudly- do someone proud
- do proud* * *[praud] adj 1 orgulhoso: a) vaidoso, soberbo, arrogante. b) ufano. c) altivo, altaneiro. 2 magnífico, suntuoso, imponente. 3 esplêndido, admirável. 4 fogoso (montaria). 5 impetuoso (rio, torrente). a proud building uma construção suntuosa. my proudest possession o objeto mais valioso e querido que possuo. proud as a peacock empavonado. they did him proud 1 encheram-no de orgulho. 2 acolheram-no magnificamente. to be proud of orgulhar-se de. -
4 orgueilleux
orgueilleux, euse[ɔʀgœjø, øz]Adjectif orgulhoso(osa)* * *nome masculino, femininoorgulhos|o, -a m., f.adjectivoorgulhosoêtre orgueilleux deestar orgulhoso de -
5 proud
1) (feeling pleasure or satisfaction at one's achievements, possessions, connections etc: He was proud of his new house; She was proud of her son's achievements; He was proud to play football for the school.) orgulhoso2) (having a (too) high opinion of oneself; arrogant: She was too proud to talk to us.) orgulhoso3) (wishing to be independent: She was too proud to accept help.) orgulhoso4) (splendid or impressive: The assembled fleet was a proud sight.) soberbo•- proudly- do someone proud - do proud -
6 orgueilleux
orgueilleux, euse[ɔʀgœjø, øz]Adjectif orgulhoso(osa)* * *orgueilleux, euse[ɔʀgœjø, øz]Adjectif orgulhoso(osa) -
7 big
[biɡ]1) (large in size: a big car.) grande2) (important: a big event.) grande•- big game* * *[big] adj 1 grande (em tamanho ou extensão), extenso, largo, vasto, volumoso. a big event / um grande acontecimento. 2 crescido, adulto. 3 Am coll importante. a big man / um homem importante. big wheel / sl pessoa importante. big shot, bean / coll figurão, Braz manda-chuva. 4 cheio, alto (voz). 5 gordo, corpulento. 6 arrogante, orgulhoso. big with importance / cheio de importância. 7 grávida, prenhe. big with child / grávida. 8 repleto, transbordante. 9 magnânimo, generoso. 10 arch forte, poderoso. • adv de modo arrogante ou orgulhoso. to look big a) ter aspecto arrogante ou perigoso. b) exagerar. to talk big contar vantagem, exagerar. -
8 гордец
мorgulhoso m, pessoa arrogante (sobranceira) -
9 гордиться
нсвorgulhar-se, estar orgulhoso de; рзг ( чваниться) ufanar-se, vangloriar-se, blasonar vi -
10 гордый
прлorgulhoso; ( высокомерный) altaneiro, altivo, soberbo -
11 загордиться
сов рзгpôr-se orgulhoso, ensoberbecer-se -
12 en
en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutosaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lãêtre en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carroauriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho sen arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronomn'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noiteen reprendrez-vous? quer mais?j'en viens venho de láje suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delasles escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposiçãohabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em Françade bas en hautde baixo para cimaen dix minutesem dez minutosdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-sevoyager en trainviajar de comboioaller de mal en pisir de mal a piorse blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográficaj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)je n'en veux plusnão quero mais (disso)delail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6conheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frenteem geral -
13 enorgueillir
I.enorgueillir ɑ̃nɔʀgœjiʀ]verboorgulharII.orgulhar-se (de, de)il s'enorgueillit des succès de son filsele está orgulhoso com os sucessos do filho -
14 fierté
-
15 pétrir
[petʀiʀ]Verbe transitif (malaxer, palper) amassar(figuré & sout) (façonner) modelar* * *pétrir petʀiʀ]verbo2 (argila, barro) modelar; moldarter o peito cheio, estar inchado, estar muito orgulhoso -
16 trouvaille
[tʀuvaj]Nom féminin achado masculino* * *trouvaille tʀuvaj]nome femininodescobertail est très orgueilleux de sa trouvailleele está muito orgulhoso da sua descobertamon cousin fait parfois des trouvailles dans les magasins d'antiquitéso meu primo encontra verdadeiros achados nas lojas de antiguidadesc'est une tête pleine de trouvaillesé uma cabeça cheia de ideias originais -
17 airy
1) (with plenty of (fresh) air: an airy room.) arejado2) (light-hearted and not serious: an airy disregard for authority.) leviano* * *air.y['ɛəri] adj 1 aéreo, atmosférico. 2 etéreo, rarefeito. 3 leve, tênue, vaporoso. 4 gracioso, delicado. 5 alegre, airoso, animado. 6 ligeiro, vivo. 7 batido pela brisa, ventoso, arejado. 8 como ar, no ar. 9 irreal, ilusório. 10 afetado. 11 orgulhoso. -
18 arrogant
['ærəɡənt](extremely proud; thinking that one is much more important than other people.) arrogante- arrogance* * *ar.ro.gant['ærəgənt] adj 1 arrogante, presunçoso, altivo, orgulhoso. 2 insolente, insólito, impertinente. -
19 as proud as a turkey-cock
as proud as a turkey-cockmuito orgulhoso. -
20 assuming
as.sum.ing[əsj'u:miŋ] n arrogância, presunção, pretensão, assunção. • adj 1 pretensioso, presunçoso, ostentoso. 2 arrogante, orgulhoso. assuming that... na hipótese de...
См. также в других словарях:
orgulhoso — |ô| adj. 1. Que tem orgulho. 2. Ufano, altivo, soberbo, enfatuado. • s. m. 3. Aquele que tem orgulho. • Plural: orgulhosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
orgulhosamente — adv. De modo orgulhoso. ‣ Etimologia: orgulhoso + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
soberbo — |ê| adj. 1. Que tem soberba. 2. Orgulhoso. 3. Majestoso; grandioso; belo, sublime; altivo. • s. m. 4. O que tem soberba. ‣ Etimologia: latim superbus, a, um, altivo, orgulhoso, soberbo, magnífico, esplêndido … Dicionário da Língua Portuguesa
Juninho Paulista — For other people named Juninho, see Juninho (disambiguation). Juninho Personal information Full name Osvaldo Giroldo Júnior Date of birth … Wikipedia
alçado — adj. 1. Que se alçou. = ALTEADO, ERGUIDO, LEVANTADO 2. [Tipografia] Cujas folhas se encontram ordenadas para serem brochadas ou encadernadas. = ALCEADO 3. [Figurado] Orgulhoso, vaidoso. • s. m. 4. Projeção vertical. = PLANTA, TRAÇADO 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
ancho — adj. 1. Largo; amplo. 2. [Figurado] Soberbo, orgulhoso. 3. Vaidoso … Dicionário da Língua Portuguesa
assoberbado — adj. 1. Que tem modos soberbos; orgulhoso. 2. Cheio. 3. Dominado por. ‣ Etimologia: particípio de assoberbar … Dicionário da Língua Portuguesa
babado — adj. 1. Que se babou; que está sujo de baba. 2. [Informal] Que está apaixonado. = ENAMORADO, ENRABICHADO 3. [Figurado] Que está embevecido, encantado ou orgulhoso (ex.: pais babados). • s. m. 4. [Brasil] Tira de tecido franzido ou pregueado… … Dicionário da Língua Portuguesa
baboso — |ô| adj. 1. Que se baba. 2. [Figurado] Parvo, tolo. 3. [Figurado] Apaixonado, lamecha. 4. [Figurado] Orgulhoso, vaidoso. • Sinônimo geral: BABÃO • Plural: babosos |ó|. ‣ Etimologia: baba + oso … Dicionário da Língua Portuguesa
cachaçudo — adj. 1. Que tem grande cachaço. 2. [Figurado] Soberbo, orgulhoso, altivo. 3. Homem poderoso, ricaço … Dicionário da Língua Portuguesa
campante — adj. 2 g. 1. [Popular] Ufano. 2. Contente e orgulhoso … Dicionário da Língua Portuguesa