-
21 Деньги все двери открывают
Money is powerful and influential, and you can achieve much with it. See Золотой ключик все двери открывает (3), Золото железо переедает (3), Золото не говорит, да много творит (3)Cf: An ass laden with gold climbs to the top of the castle (Br.). The golden key opens every door (Am.). A gold key opens every door (Br.). Gold rules the world (Am.). If money go before, all ways do lie open (Br.). Money is a universal language speaking any tongue (Am.). Money is power (Am., Br.). Money makes the wheels (the world) go round (Am.). Money masters all things (Am., Br.). Money runs the world (speaks) (Am.). Money talks (Am., Br.). No lock will hold against the power of gold (Br.). A rich man has the world by the tail (Am.). A silver key can open an iron lock (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Деньги все двери открывают
-
22 Золотой ключик все двери открывает
See Деньги все двери открывают (Д)Cf: The golden key opens every door (Am.). A gold key opens every door (Br.). No ear is deaf to the song that gold sings (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Золотой ключик все двери открывает
-
23 На одном потеряешь, на другом найдешь
Failure in some enterprise is followed by success in another one. See Не поймал карася, поймаешь щуку (H)Cf: Every ebb has its flow (Br.). No great loss but some small profit (Am.). No great loss without some small gain (Br,). One cannot win them all (Am.). What the ebb takes out, the flood brings in (Am.). What we lose in hake, we shall have in herring (Br.). What we lose on the roundabouts we will make up on the swings (Am.). What you lose on the swings you gain (make up, win) on the roundabouts (Br.). When one door closes, another one opens (Am.). When one door shuts, another opens (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > На одном потеряешь, на другом найдешь
-
24 рубильник
positioning attachment швейн., circuit breaker, cutout, switch lever, bladed switch, chopper switch, cutoff switch, hook switch, knife(-blade) switch, knife-break switch, lever switch, single-throw switch, single-way switch, switch* * *руби́льник м.
knife(-blade) switchвключа́ть руби́льник — close [cut in] a knife(-blade) switchвыключа́ть руби́льник — open [cut out] a knife(-blade) switchруби́льник коммути́рует цепь — a knife(-blade) switch makes and breaks [closes and opens] a circuitпритира́ть (конта́кты) руби́льника — grid in a knife(-blade) switchруби́льник разрыва́ет цепь — a knife(-blade) switch breaks [opens, interrupts] a circuitруби́льник рассчи́тан на ток, напр. 1000 А — the knife(-blade) switch will [can] carry, e. g., 1000 Aруби́льник возбужде́ния — field knife(-blade) switchруби́льник закры́того исполне́ния — enclosed safety knife(-blade) switchруби́льник на два направле́ния — double-throw knife(-blade) switchоднопо́люсный руби́льник — single-pole knife(-blade) switchруби́льник откры́того исполне́ния — open knife(-blade) switchпусково́й руби́льник — starting knife(-blade) switchруби́льник с вне́шним при́водом — externally operated knife(-blade) switchруби́льник с двойны́м разры́вом це́пи — double-break knife(-blade) switchруби́льник с за́дним монтажо́м — rear-connected knife(-blade) switchруби́льник с пере́дним монтажо́м — front-connected knife(-blade) switchтрёхпо́люсный руби́льник — three-pole knife(-blade) switch -
25 открываться
несов. - открыва́ться, сов. - откры́ться1) (делаться открытым, доступным для проникновения; тж. о ране) openдверь открыва́ется вовну́трь — the door opens inwards
2) ( обнаруживаться) come to light, be revealed3) (становиться доступным, предоставляться) open upперед ней открыва́лись но́вые перспекти́вы — new prospects were opening up before her
4) (кому́-л; признаваться) confide (to smb)5) (начинаться; начинать работу) open; be openо́фис открыва́ется в 9 часов — the office opens at 9
купа́льный сезо́н откры́лся — the swimming season is open
-
26 начало
governed run /speed, rpm/
автоматической работы (нар двигателя) — setting, governed run onset
- боевого пути (нбп) — run-in /attack/ track initial point
- бафтинга — onset of buffeting
- взлета — start of the takeoff
- впп со стороны захода на посадку — approach end of runway
- (такта) впуска (надпись на диаграмме газораспределения пд) (рис. 64) — inlet opens
- (такта) выпуска (рис. 64) — exhaust opens
- выравнивания — commencement of flareout
- координат — origin (of coordinates)
- отсчета — zero reference datum
- отсчета координат (в...) — origin of coordinates (at...)
начало отсчета прямоугольных координат лежит в центре массы земли. — origin of the rectangular coordinates lies at the mass center of the earth.
- перехода от...к... конфигурации — beginning of transition from... to... configuration
- разбега — start of takeoff roll
- разворота (точка на схеме) — turn commenced (point)
- режима (работы) — initiation of mode (operation)
the mode is initiated when the system is energized.
- снижения (конец крейсерского режима полета) — top of descent (end of cruise)
- участка (траектории) — start of segment
в н. летнего дня — prior to the first flight of day's flying
в h. разворота — at the start of turn
в h. участка — at start of segment
в h. цикла — at the start of cycle
от h. взлета — from the start of takeoff
с h. эксплуатации — since placed in service
точка h. разворота — initial point of turnРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > начало
-
27 вентиль открывается
-
28 контактор отпускает
-
29 цанга разжимается
-
30 вполне возможно, что
•It seems plausible that the earth acquired much of its carbon in the form of...
•It is entirely (or quite) possible that the first polymers were comprised of...
•It is a distinct possibility that some of this condition might be attributable to...
•Such asteroids stand a good chance of orbital changes.
•It is not unlikely that controlled fusion will some day help relieve the world's energy crisis.
•It may well be that further knowledge of cloud behaviour will suggest new possibilities.
•It is not inconceivable that further investigators may find ways to...
•It is not unlikely (or is not improbable) that this "powder laser" opens up new possibilities in display technology.
•It is conceivable (or is not improbable) that most of the published data are in error.
•What took place on the Earth more than three billion years ago may well take place on innumerable planets in the universe.
* * *Вполне возможно, что-- It is conceivable that natural convection might have played a more important role had larger initial superheat been employed.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне возможно, что
-
31 вполне возможно, что
•It seems plausible that the earth acquired much of its carbon in the form of...
•It is entirely (or quite) possible that the first polymers were comprised of...
•It is a distinct possibility that some of this condition might be attributable to...
•Such asteroids stand a good chance of orbital changes.
•It is not unlikely that controlled fusion will some day help relieve the world's energy crisis.
•It may well be that further knowledge of cloud behaviour will suggest new possibilities.
•It is not inconceivable that further investigators may find ways to...
•It is not unlikely (or is not improbable) that this "powder laser" opens up new possibilities in display technology.
•It is conceivable (or is not improbable) that most of the published data are in error.
•What took place on the Earth more than three billion years ago may well take place on innumerable planets in the universe.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне возможно, что
-
32 давать ключ к
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать ключ к
-
33 момент времени
•The circuit identifies the point in time at which two input levels reach the same amplitude.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > момент времени
-
34 область использования
•This opens up wide field of uses (or application) for such machines.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > область использования
-
35 открывать новую область экспериментальных исследований
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > открывать новую область экспериментальных исследований
-
36 открывать новые возможности для
•The application of the shock tube techniques to the investigation of this reaction has opened up fresh oppor tunities (or new avenues) for detailed study.
•The sealant opens up new fields of use in high-pressure sealing.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > открывать новые возможности для
-
37 открывать новые пути
•The search for new silicon controlled rectifiers has opened up brand new vistas for the entire industry.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > открывать новые пути
-
38 размыкать
•A limit switch is fitted to break the primary circuit at...
•The switch opens the contactor.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > размыкать
-
39 Мул Мантра
Religion: Mul Mantra (The basic prayer, which opens the Adi Granth and is a declaration of the nature of God as Truth) -
40 арка ведёт в столовую
General subject: an arch opens into the dining-roomУниверсальный русско-английский словарь > арка ведёт в столовую
См. также в других словарях:
opens — See exhaust valve opens inlet valve opens intake valve opens … Dictionary of automotive terms
opens — o·pen || əʊpÉ™n n. spacious place; wilderness, outdoors; open air, fresh air; competition in which both professionals and amateurs may compete; state of being unconcealed v. move to an open position; be moved to an open position; begin; clear… … English contemporary dictionary
opens — epson … Anagrams dictionary
OPENS — … Useful english dictionary
Popp opens — or sometimes called pull tabs are Charitable Gaming fund raising tickets. These Popp Opens Tickets are sold to players at Bingo Games, Civic Clubs, VFW and Legion Halls and Instant Stands much like instant lottery tickets. Popp Opens are also… … Wikipedia
Mary Poppins Opens the Door — is the third children s novel by author P.L. Travers to feature the magical English nanny Mary Poppins. It was published in 1943 by Harcourt, Brace World, Incorporated and illustrated by Mary Shepard and Agnes Sims. Plot summary On Guy Fawkes… … Wikipedia
The Circle Opens — is a quartet of novels written by Tamora Pierce and set in a pseudo medieval/renaissance era. It mainly revolves around four teen age mages, each specializing in a different kind of magic, as they find that they are forced to deal with mages… … Wikipedia
valve opens — See exhaust valve opens intake valve opens … Dictionary of automotive terms
when one door shuts, another opens — 1586 D. ROWLAND tr. Lazarillo D3v This proverbe was fulfild, when one doore is shut the other openeth. 1620 T. SHELTON tr. Cervantes’ Don Quixote III. vii. Where one door is shut another is opened. 1710 S. PALMER Proverbs 49 When one Door Shuts… … Proverbs new dictionary
Minor characters in The Circle Opens — This is a list of minor characters who appear in The Circle Opens quartet by Tamora Pierce: Magic Steps, Street Magic, Cold Fire and Shatterglass . Other characters in the Emelan universe do not appear in these books, but appear in the Circle of… … Wikipedia
List of minor The Circle Opens characters — This is a list of minor characters who appear in The Circle Opens quartet by Tamora Pierce: Magic Steps, Street Magic, Cold Fire and Shatterglass. Other characters in the Emelan universe do not appear in these books, but appear in the Circle of… … Wikipedia