-
1 вездесущий
-
2 omnipresent
[ˌɒmnɪ'preznt]aggettivo onnipresente* * *omnipresent /ɒmnɪˈprɛznt/a.omnipresencen. [u]onnipresenza.* * *[ˌɒmnɪ'preznt]aggettivo onnipresente -
3 ubiquitous
[juː'bɪkwɪtəs]aggettivo onnipresente, che ha il dono dell'ubiquità* * *ubiquitous /ju:ˈbɪkwɪtəs/a.onnipresente; che ha il dono dell'ubiquitàubiquitouslyavv.ubiquitousness, ubiquityn. [u]ubiquità; onnipresenza.* * *[juː'bɪkwɪtəs]aggettivo onnipresente, che ha il dono dell'ubiquità -
4 ever
['evə(r)]1) (at any time) mairarely, if ever — raramente, se mai
she's a genius if ever I saw one o if ever there was one! — è un genio, se mai ne esiste uno!
the worst mistake I ever made — il peggior sbaglio della mia vita o che io abbia mai fatto
3) (at all times, always) sempreyours ever — (in letters) sempre tuo
4) (expressing anger, irritation)why ever not? — BE perché no?
6) BE (very)7) colloq. (in exclamations)do I ever! — (emphatic yes) eccome! altroché!
8) as ever come sempre9) ever more sempre più10) ever since11) ever- in composti sempre* * *['evə] 1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) mai2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) sempre3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) tanto; diamine•- ever-- evergreen 2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) sempreverde- everlastingly
- evermore
- for ever / forever* * *['evə(r)]1) (at any time) mairarely, if ever — raramente, se mai
she's a genius if ever I saw one o if ever there was one! — è un genio, se mai ne esiste uno!
the worst mistake I ever made — il peggior sbaglio della mia vita o che io abbia mai fatto
3) (at all times, always) sempreyours ever — (in letters) sempre tuo
4) (expressing anger, irritation)why ever not? — BE perché no?
6) BE (very)7) colloq. (in exclamations)do I ever! — (emphatic yes) eccome! altroché!
8) as ever come sempre9) ever more sempre più10) ever since11) ever- in composti sempre -
5 ♦ wall
♦ wall /wɔ:l/n.1 muro; muraglia; muraglione; parete: (edil.) bearing wall, muro portante; boundary wall, muro di cinta; main wall, muro maestro; an exterior wall, un muro esterno; a wall of fire, una muraglia di fiamme; the wall of the park, il muraglione del parco; the town walls, le mura della città; le mura cittadine; She covered the walls with very nice paper, ha ricoperto le pareti di una carta bellissima7 ( calcio) barriera ( formata dai difensori): to shoot straight into the wall, tirare direttamente sulla barriera difensiva8 ( calcio, ecc.) sponda; giocatore che riceve un passaggio: wall pass, tiro di sponda; uno-due; triangolazione● (edil.) wall anchor, grappa □ ( ginnastica) wall bars, spalliera svedese □ wall bed, letto a scomparsa nella parete □ wall bracket mensola a muro □ wall climbing, scalata di pareti di roccia; ( sport) la roccia □ wall clock, orologio da muro □ (med.) wall eye, occhio affetto da leucoma della cornea; ( anche) occhio affetto da strabismo divergente □ (med.) wall-eyed, affetto da leucoma della cornea; ( anche) affetto da strabismo divergente, strabico □ wall fruit, frutto di spalliera □ (bot.) wall germander ( Teucrium chamaedrys), camedrio; (erba) querciola □ wall knot, nodo a piede di pollo □ (edil.) wall light point, punto luce per applique □ (edil.) wall lining, rivestimento dei muri □ (zool.) wall lizard ( Lacerta muralis), lucertola comune □ (edil.) wall-mounted, a muro: a wall-mounted telephone, un telefono a muro □ wall newspaper, giornale murale □ (elettr., edil.) wall outlet, presa a muro □ ( arte) wall painting, pittura murale □ (bot.) wall-pepper ( Sedum acre), erba pignola; borraccina □ wall-plate, (edil.) banchina, piano di posa; (elettr.) mostrina ( per presa da incasso); (mecc.) piastra a muro da fissaggio □ (geol.) wall rock, roccia incassante □ (bot.) wall-rue ( Asplenium ruta-muraria), ruta muraria □ wall safe, cassaforte a muro □ (geol.) wall-sided glacier, ghiacciaio vallivo □ (elettr., edil.) wall socket, presa a muro □ ( USA) wall tent, tenda da campo ( con pareti verticali) □ (edil.) wall tie, ferro d'ancoraggio; catena (fam.) □ (edil.) wall tile, piastrella per rivestimenti □ (edil.) wall tiling, piastrellatura delle pareti □ ( di tappeto) wall-to-wall, che va da un'estremità all'altra ( della stanza, ecc.); (fig.) onnipresente, che è dovunque □ ( USA) wall-to-wall carpet (o carpeting), moquette □ wall tree, albero di spalliera □ wall unit, pensile ( mobiletto da cucina) □ (fig.) to drive (o to push) sb. to the wall, mettere q. con le spalle al muro □ (fig. slang) to drive sb. up the wall, fare ammattire (o arrabbiare) q. □ dry-stone wall, muro a secco □ (stor.) to give sb. the wall, cedere il passo a q. ( per strada) □ (fig.) to go to the wall, avere la peggio; fallire; far fiasco □ (fig. slang) to go up the wall, andare su tutte le furie □ (geogr.) the Great Wall of China, la Grande Muraglia Cinese □ ( slang) to be off the wall, ( di una persona) essere matto (o pazzoide, svitato, scentrato); ( di una cosa) essere folle, essere assurdo □ (fig.) to run (o to bang) one's head against a ( brick) wall, battere il capo nel muro; dar la testa contro il muro □ sea wall, diga foranea; frangiflutti □ (fig.) to see through a brick wall, essere assai perspicace □ (stor.) to take the wall of sb., non cedere il passo a q. ( per strada) □ (fam.) to be up the wall, essere furibondo; essere fuori dei gangheri (fam.) □ (fig.) to be with one's back to the wall, essere con le spalle al muro; essere alle strette □ Be careful, walls have ears, sta' attento, i muri hanno orecchi.(to) wall /wɔ:l/v. t.murare; cingere di mura; proteggere con mura. -
6 omnipresent om·ni·pres·ent adj
[ˌɒmnɪ'prɛz(ə)nt]frm onnipresente -
7 ubiquitous ubiqui·tous adj
[juː'bɪkwɪtəs]frm onnipresente -
8 вездесущий
[vezdesúščij] agg.onnipresente; (scherz.) presenzialista -
9 allestädes närvarande
allestädes närvarande (adj.)onnipresente
См. также в других словарях:
onnipresente — /on:ipre zɛnte/ agg. [dal lat. mediev. omnipraesens entis, comp. di omni onni e praesens presente ]. [che è presente in ogni luogo] ▶◀ ubiquo … Enciclopedia Italiana
onnipresente — on·ni·pre·sèn·te agg. 1. TS teol., filos. come attributo di Dio, che ha facoltà di onnipresenza 2. CO estens., scherz., di qcn., che si incontra ovunque: non ne posso più di incontrarlo, è onnipresente! {{line}} {{/line}} DATA: av. 1800. ETIMO:… … Dizionario italiano
onnipresente — {{hw}}{{onnipresente}}{{/hw}}agg. 1 Che è presente in ogni luogo, spec. riferito a Dio: Dio è –o. 2 (fig., scherz.) Di persona che si incontra sempre e dovunque … Enciclopedia di italiano
onnipresente — pl.m. e f. onnipresenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
onnipresente — agg. (scherz.) ubiquo (raro), presenzialista (scherz.), prezzemolino … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Original Sin (Elton John song) — Original Sin Single by Elton John from the album Songs from the West Coast Released April 1, 2002 Format CD maxi Genre … Wikipedia
Révolution sicilienne (1848) — Impression allégorique qui montre l expulsion des troupes napolitaines de la Sicile au début de l insurrection La révolution indépendantiste sicilienne de 1848 a lieu dans une année chargée de révolutions et de soulèvements populaires appelés… … Wikipédia en Français
onni- — òn·ni conf. tutto, ogni cosa: onnicomprensivo, onnipossente, onnivoro | dappertutto: onnipresente {{line}} {{/line}} VARIANTI: omni . ETIMO: dal lat. omni , cfr. omnis tutto … Dizionario italiano
onnipresenza — on·ni·pre·sèn·za s.f. 1. TS teol., filos. la presenza attuale di Dio in ogni cosa e in ogni luogo 2. CO estens., scherz., l essere ovunque: la tua onnipresenza mi ha stufato! {{line}} {{/line}} DATA: av. 1764. ETIMO: dal lat. mediev.… … Dizionario italiano
onni- — {{hw}}{{onni }}{{/hw}}o (raro) omni primo elemento: in parole composte dotte significa ‘tutto’, ‘ogni cosa o elemento’, ‘dappertutto’: onnipresente, onnivoro … Enciclopedia di italiano
onni- — (raro omni ) [dal lat. omni , omnis ogni, tutto ]. Primo elemento di parole composte che significa tutto, ogni cosa , o anche dappertutto (onnipotente, onnipresente ) … Enciclopedia Italiana