-
61 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (tagadólag) rázza a fejét -
62 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) abanar a cabeça -
63 shake one's head
kafa sallamak (olumsuz), başını sallamak (olumsuz), onaylamamak* * *(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (başını sallayarak) reddetmek -
64 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) zmajati z glavo -
65 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) pudistaa päätään -
66 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) riste på hodet -
67 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (scuotere/scrollare il capo), (fare cenno di no) -
68 shake one's head
-
69 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) kręcić głową -
70 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (noraidoši) papurināt galvu -
71 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) papurtyti galvą -
72 shake one's head
skaka på huvudet* * *(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) -
73 have one's head screwed on
have one's head screwed on (the right way) иметь голову на плечахRobert has his head screwed on the right way — if he gets lost he'll ask someone for directions.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > have one's head screwed on
-
74 have one's head screwed on the right way
have one's head screwed on (the right way) иметь голову на плечахRobert has his head screwed on the right way — if he gets lost he'll ask someone for directions.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > have one's head screwed on the right way
-
75 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) a nega (din cap) -
76 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) γνέφω αρνητικά -
77 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (za)vrtět hlavou -
78 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) (za)vrtieť hlavou -
79 top of one's head
Макушка головы. Off the top of one's head — без предварительной подготовки, спонтанно. Выражение вошло в употребление в конце 1930-х гг. и пришло из мира радио, а позже из телевизионных программ. Режиссёр передачи обычно похлопывал себя по макушке, показывая тем, кто находился в студии, что программа опережает расписание, имеет лишнее эфирное время и что им нужно быстро найти дополнительный материал, чтобы заполнить это время.I don't know exactly how old he is. Off the top of my head, I would say about forty. — Я точно не знаю, сколько ему лет. Не долго думая, я бы дала ему лет сорок.
English-Russian dictionary of expressions > top of one's head
-
80 bury one's head in the sand
закрывать на факты глаза; придерживаться страусовой политики‘And what are people like us supposed to do?’ asked Lina. ‘Live in a vacuum? Bury our heads in the sand? No, you've helped your people and I've helped them too. Therefore you owe me some consideration.’ (M. Dodd, ‘Sowing the Wind’, ch. XVII) — - А что же тогда должны делать люди вроде нас с тобой? - спросила Лина. - Жить в пустоте? Спрятать головы в песок? Ты ведь помогал своим единоверцам, и я тоже помогала им. Значит, я имею право на твое уважение.
I loved even your so very British talent for hiding your head in the sand when you can no longer avoid the ugliness before your eyes. (D. Cusack, ‘Heatwave in Berlin’, ch. 17) — я любил даже твою такую британскую способность не видеть уродства, бьющего в глаза.
Large English-Russian phrasebook > bury one's head in the sand
См. также в других словарях:
one's head — To keep (or lose) one s self possession, calmness, control ● head … Useful english dictionary
one's head off — ► one s head off informal talk, laugh, shout, etc. unrestrainedly. Main Entry: ↑head … English terms dictionary
one's head against a brick wall — Said of a laborious but unrewarding attempt, eg to persuade, inform, etc ● brick … Useful english dictionary
one's head swells — one becomes conceited. → swell … English new terms dictionary
To be out of one's head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
To give one the head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
To lose one's head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
To show one's head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
—— one's head off — informal talk, laugh, shout, etc. unrestrainedly: he was yelling his head off. → head … English new terms dictionary
one’s head together — tv. to calm down and get mentally organized. (Use caution with shit.) □ As soon as I get my head together, I can be of more help. □ Get your act together and start living again … Dictionary of American slang and colloquial expressions
- one's head off — talk, laugh, etc., unrestrainedly he was drunk as a skunk and singing his head off … Useful english dictionary