Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

olla

  • 1 тигель

    Русско-испанский автотранспортный словарь > тигель

  • 2 котёл

    кот||ёл
    kaldrono, kaldronego;
    \котёлело́к kaldroneto;
    gamelo (солдатский);
    \котёле́льная kaldronejo, kaldronĉambro.
    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    n
    1) gener. cerco, olla de campaña (солдатской кухни), tina, tino, perol
    2) colloq. olla
    3) amer. tacho, tacha
    4) Cub. fondo
    5) Peru. biche

    Diccionario universal ruso-español > котёл

  • 3 горшок

    горшо́к
    poto.
    * * *
    м.
    olla f, puchero m; pote m

    цвето́чный горшо́к — maceta f, tiesto m

    ночно́й горшо́к — orinal m, bacín m, bacinilla f

    ••

    горшо́к об горшо́к и в сто́роны разг. шутл.se dieron de narices (de morros)

    * * *
    м.
    olla f, puchero m; pote m

    цвето́чный горшо́к — maceta f, tiesto m

    ночно́й горшо́к — orinal m, bacín m, bacinilla f

    ••

    горшо́к об горшо́к и в сто́роны разг. шутл.se dieron de narices (de morros)

    * * *
    n
    1) gener. cacharro, piñata (кухонный), pote, puchero, tarro
    2) colloq. olla, maceta
    3) mexic. tepalcate

    Diccionario universal ruso-español > горшок

  • 4 омут

    о́мут
    1. profundejo (глубокое место);
    akvoturno, vortico (водоворот);
    2. перен. abismo;
    ♦ в ти́хом \омуте че́рти во́дятся погов. kvieta akvo la bordon ŝiras (или rompas).
    * * *
    м.
    1) olla f, remolino m; hondón m, hondura f ( глубина)
    2) перен. torbellino m, remolino m
    ••

    в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo

    * * *
    м.
    1) olla f, remolino m; hondón m, hondura f ( глубина)
    2) перен. torbellino m, remolino m
    ••

    в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo

    * * *
    n
    1) gener. hondura (глубина), hondón, olla, remolino, voràgine, pozo
    2) liter. torbellino

    Diccionario universal ruso-español > омут

  • 5 корчага

    ж.
    korchaga f (cántaro, olla de arcilla)
    * * *
    n
    gener. korchaga (cántaro, olla de arcilla)

    Diccionario universal ruso-español > корчага

  • 6 котел

    кот||ёл
    kaldrono, kaldronego;
    \котёлело́к kaldroneto;
    gamelo (солдатский);
    \котёле́льная kaldronejo, kaldronĉambro.
    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    n
    eng. (небольшой) marmita (напр., для варки битумных материалов), caldera

    Diccionario universal ruso-español > котел

  • 7 кринка

    ж.
    vasija de barro, olla f, orza f
    * * *
    n
    gener. olla, orza, vasija de barro

    Diccionario universal ruso-español > кринка

  • 8 крутить

    крути́ть
    1. (вращать) turni;
    2. (свёртывать) tordi;
    \крутиться turniĝi, tordiĝi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    v
    1) gener. (вертеть, вращать) girar, (î âåáðå, áóðå) remolinar, andar en amorìos (con), arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.), arremolinar, contorcer, enrollar (свёртывать), retorcer, tener amores (con), remolinear, revirar, torcer
    2) liter. (ðàñïîðà¿àáüñà êåì-ë.) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere

    Diccionario universal ruso-español > крутить

  • 9 скороварка

    Diccionario universal ruso-español > скороварка

  • 10 беспорядок

    беспоря́до||к
    malordo, senordo, ĥaoso, perturbo;
    \беспорядокчный malorda, senorda, ĥaosa, perturba.
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    n
    1) gener. a tontas y a locas, alboroto, barahunda, baraja, desajuste, desarreglo (m), desbandada, desbarahuste, desbarajuste, desbarate, desbarato, desorganización, disfunción (f), garullo (Лат. Ам.), huapango, liorna, madeja sin cuenta, paño, rebujo (в словах, мыслях), rebumbio, revuelo, trastorno (расстройство), tumulto, folla, bochinche, confusionismo, confusión, desarregllo, descomposición, desconcierto, desgobierno, desorden, disturbio, perturbación, revoltijo, revoltillo, trabucación, trabuco, tracalada, turbación, turbulencia, desmàn
    2) colloq. barullo, behetrìa, garullo, merienda de negros, olla de grillos, tenderete
    3) amer. pueblada
    4) liter. anarquìa
    5) econ. descontrol
    6) Arg. tripulina, entrevero
    7) Hondur. samotana, montante
    8) Peru. latifundio
    9) Chil. fandango, charquicàn, desparpajo, desparrame, desparramo

    Diccionario universal ruso-español > беспорядок

  • 11 большой опасность

    Diccionario universal ruso-español > большой опасность

  • 12 большой риск

    Diccionario universal ruso-español > большой риск

  • 13 быть изумлённым

    Diccionario universal ruso-español > быть изумлённым

  • 14 быть поражённым

    v
    gener. emborricarse, tener la cabeza como olla de grillos

    Diccionario universal ruso-español > быть поражённым

  • 15 быть смущённым

    Diccionario universal ruso-español > быть смущённым

  • 16 водоворот

    водоворо́т
    akvoturno, akvokirlo, vortico.
    * * *
    м.
    2) перен. torbellino m

    водоворо́т собы́тий — el torbellino de los acontecimientos

    * * *
    м.
    2) перен. torbellino m

    водоворо́т собы́тий — el torbellino de los acontecimientos

    * * *
    n
    1) gener. rebalaje, remolino (de agua), torsión, voràgine, olla
    2) liter. torbellino

    Diccionario universal ruso-español > водоворот

  • 17 кастрюля-скороварка

    n

    Diccionario universal ruso-español > кастрюля-скороварка

  • 18 копилка

    копи́лка
    monskatoleto, ŝparskatoleto, ŝparmonujo.
    * * *
    ж.
    1) hucha f
    2) перен. acervo m, caudal m

    копи́лка курьёзов — antología (colección) de casos curiosos

    в копи́лку зна́ний — al conjunto de conocimientos

    * * *
    ж.
    1) hucha f
    2) перен. acervo m, caudal m

    копи́лка курьёзов — antología (colección) de casos curiosos

    в копи́лку зна́ний — al conjunto de conocimientos

    * * *
    n
    1) gener. olla ciega, alcancìa, hucha
    2) colloq. ladronera
    3) liter. acervo, caudal
    5) Bol. guaca

    Diccionario universal ruso-español > копилка

  • 19 миксерный ковш

    adj

    Diccionario universal ruso-español > миксерный ковш

  • 20 олья

    Diccionario universal ruso-español > олья

См. также в других словарях:

  • olla — (Del lat. olla). 1. f. Vasija redonda de barro o metal, que comúnmente forma barriga, con cuello y boca anchos y con una o dos asas, la cual sirve para cocer alimentos, calentar agua, etc. 2. Contenido o cabida de esta vasija. 3. Comida preparada …   Diccionario de la lengua española

  • olla — sustantivo femenino 1. Recipiente redondo de cocina para cocer alimentos o calentar líquidos: poner la olla al fuego. Mi madre me ha traído una olla de caldo. olla a presión u olla exprés Olla metálica de cierre hermético en la que cuecen más… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Olla — steht für: Olla (Gefäß), antikes Gefäß Olla (Tongefäß), unglasiertes, großes Tongefäß, das früher im Südwesten der USA verwendet wurde. Olla podrida, ein spanisches Nationalgericht Olla (Gummi): ®, der von der Firma Blausiegel, jetzt Blautex,… …   Deutsch Wikipedia

  • Olla — Olla, LA U.S. town in Louisiana Population (2000): 1417 Housing Units (2000): 681 Land area (2000): 3.423412 sq. miles (8.866597 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.423412 sq. miles (8.866597 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Olla, LA — U.S. town in Louisiana Population (2000): 1417 Housing Units (2000): 681 Land area (2000): 3.423412 sq. miles (8.866597 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.423412 sq. miles (8.866597 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Olla — Ol la, n. [See {Olio}.] 1. A pot or jar having a wide mouth; a cinerary urn, especially one of baked clay. [1913 Webster] 2. A dish of stewed meat; an olio; an olla podrida. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Olla — podrida см. Олья …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Olla — (lat.), 1) Topf; O. fervet, der Topf kocht, Sprichwort von einem Reichen, welcher viel aufgehen läßt; dagegen von dem armselig Lebenden: O. male fervet, der Topf kocht schlecht; 2) Aschenkrug, Todtenurne; daher Ollarĭum, in den römischen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Olla — (span., spr. ollja, Oilli, Olio), span. Nationalgericht, starke Kraftbrühe aus Fleisch und Gemüsen, die auch im südlichen Frankreich stark verbreitet ist. O. podrida (wörtlich »verfaulter Topf«, auch O. española), eine Mischung von allerlei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Olla [1] — Olla, span. Weinmaß = 4213/4 Par. Kubikzoll …   Herders Conversations-Lexikon

  • Olla [2] — Olla, lat., Topf; o. fervet, der Topf kocht, d.h. es geht hoch her; o. male fervet, der Topf kocht schlecht, d.h. Schmalhans ist Küchenmeister …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»