Перевод: с английского на польский

с польского на английский

ojej!

  • 1 dear

    [dɪə(r)] 1. adj 2. n
    ( as form of address) kochanie nt

    my dearmój drogi m /moja droga f

    3. excl

    Dear Sir/Madam — Szanowny Panie/Szanowna Pani

    Dear Mr/Mrs X — Drogi Panie X/Droga Pani X

    * * *
    [diə] 1. adjective
    1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) drogi
    2) (very lovable: He is such a dear little boy.) kochany, milutki
    3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) drogi, kochany
    4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) drogi
    2. noun
    1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) kochane stworzenie
    2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) kochany
    - dear
    - dear! / oh dear!

    English-Polish dictionary > dear

  • 2 gosh

    [gɔʃ]
    excl
    * * *
    [ɡoʃ]
    (an expression of surprise.) O rany!

    English-Polish dictionary > gosh

См. также в других словарях:

  • ojej — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} mówiący wyraża tym słowem różnorodne uczucia: zaskoczenie, zdziwienie, rozczarowanie, przestrach, irytację itp. towarzyszące nagłemu dostrzeżeniu, uświadomieniu sobie czegoś : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ójéj — in ójèj in ojéj in ojèj medm. (ọ̑ ẹ̑; ọ̑ ȅ; ẹ̑; ȅ) izraža čustveno prizadetost, zaskrbljenost: ojej, kako ste se udarili; ojej, luč je ugasnila …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ojej — «wykrzyknik wyrażający różne uczucia: zdziwienie, zniecierpliwienie, przestrach, podziw, często wzmacniający wypowiedź» Ojej! to boli! Ojej, coś ty zrobiła! Ojej, tak się boję …   Słownik języka polskiego

  • Oi (interjection) — Oi (  /ˈɔɪ/) is a slang interjection used in Britain, Ireland, Australia, Singapore …   Wikipedia

  • Slovene pronouns — Substantival Pronoun= Substantival pronouns can replace a noun in a sentence; this is, as opposed to, say, an adjective or an adverb.Personal PronounA personal pronoun denotes the speaker ( I ), the addressee ( you ) or a third person ( it ).… …   Wikipedia

  • stracić — 1. Stracić głowę «pod wpływem emocji nie móc się zdobyć na spokojne, sensowne rozumowanie, przestać panować nad sobą, przestać myśleć logicznie»: Oferta tak bogata, że można stracić głowę, ceny o wiele niższe niż w Warszawie. TSt 3/2000. Nie mogę …   Słownik frazeologiczny

  • ávbe — medm. (ȃ) zastar. joj, ojej: avbe, kod hodi sirota …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ojoj — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co ojej: Ojoj, ktoś dzwoni do drzwi. Ojoj! Co to za widok! Ojoj, aleś oberwał! Ojoj! Co za upał! {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»