Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

off+the+hook

  • 81 hook

    {huk}
    I. 1. кука, ченгел, кукичка (на телено копче)
    HOOK and eye телено (мъжко и женско) копче
    2. въдица (и прен.)
    3. канджа
    4. сърп, крив нож
    5. Остра извивка, завой (на река), геогр. нос
    6. голф, крикет кос удар, бокс къс удар със свит лакът
    7. pl sl. пръсти
    a by HOOK or by crook с всички средства, така. или иначе, по един или друг начин
    HOOK, line and sinker пълно, напълно, цялостно
    to be on the HOOK разг. в затруднение/натясно съм
    to be/get off the HOOK излизам от затруднение, отървавам се от беда/неприятност
    to drop off/pop off the HOOKs sl. умирам, пуквам
    off the HOOKs преодолял трудностите, откачен (за телефонна слушалка)
    to go off one's HOOKs полудявам, извън себе си съм, умирам, хвърлям топа
    to go on one's own HOOK sl. действувам caмостоятелно/по свой почин/решително/смело
    to sling/take one's HOOK sl. офейквам, плюя си на петите
    (обик. imper или int) sling your HOOK! да те няма! Махай се! вън!
    II. 1. хващам (риба с въдица, и прен.)
    2. закачам (се), окачам, окачвам (на кука)
    3. свивам (се), извивам се във вид на кука, свивам (пръсти)
    4. закопчавам (се) (за дреха)
    5. sl. пипам, крада на дребно
    6. бокс удрям отстрани със свит лакът, голф, крикет удрям (топката) косо/наляво
    7. ам. правя черга с клупчета прежда и пр., прекарана с кука през канава
    to HOOK it sl. офейквам
    hook on хващам се (to зa)
    to be/get HOOKed on sl. ставам наркоман, пристрастявам се към (нещо)
    hook up захващам/залавям с кука, скачвам, скачам, включвам (механизъм, международна телевизионна програма и пр.)
    сприятелявам се (with с)
    * * *
    {huk} n 1. кука, ченгел; кукичка (на телено копче); hook and eye те(2) {huk} v 1. хващам (риба с вьдица, и прен.); 2. закачам (се),
    * * *
    хитрец; ченгел; сърп; окачвам; окачам; въдица; гага; закачам; закопчавам; завой; кука; намушквам;
    * * *
    1. (обик. imper или int) sling your hook! да те няма! Махай се! вън! 2. a by hook or by crook с всички средства, така. или иначе, по един или друг начин 3. hook and eye телено (мъжко и женско) копче 4. hook on хващам се (to зa) 5. hook up захващам/залавям с кука, скачвам, скачам, включвам (механизъм, международна телевизионна програма и пр.) 6. hook, line and sinker пълно, напълно, цялостно 7. i. кука, ченгел, кукичка (на телено копче) 8. ii. хващам (риба с въдица, и прен.) 9. off the hooks преодолял трудностите, откачен (за телефонна слушалка) 10. pl sl. пръсти 11. sl. пипам, крада на дребно 12. to be on the hook разг. в затруднение/натясно съм 13. to be/get hooked on sl. ставам наркоман, пристрастявам се към (нещо) 14. to be/get off the hook излизам от затруднение, отървавам се от беда/неприятност 15. to drop off/pop off the hooks sl. умирам, пуквам 16. to go off one's hooks полудявам, извън себе си съм, умирам, хвърлям топа 17. to go on one's own hook sl. действувам caмостоятелно/по свой почин/решително/смело 18. to hook it sl. офейквам 19. to sling/take one's hook sl. офейквам, плюя си на петите 20. Остра извивка, завой (на река), геогр. нос 21. ам. правя черга с клупчета прежда и пр., прекарана с кука през канава 22. бокс удрям отстрани със свит лакът, голф, крикет удрям (топката) косо/наляво 23. въдица (и прен.) 24. голф, крикет кос удар, бокс къс удар със свит лакът 25. закачам (се), окачам, окачвам (на кука) 26. закопчавам (се) (за дреха) 27. канджа 28. свивам (се), извивам се във вид на кука, свивам (пръсти) 29. сприятелявам се (with с) 30. сърп, крив нож
    * * *
    hook [huk] I. n 1. кука, ченгел; кукичка (на телено копче); \hook and eye телено (мъжко и женско) копче; 2. въдица (и прен.); 3. канджа; 4. сърп, крив нож; 5. остра извивка, меандър, завой (на река); нос, земя, вдадена в море; 6. sl хитрец, измамник, крадец; 7. сп. кос удар (при голф, крикет); къс удар със сгънат лакът (в бокса); on o.'s own \hook сам, без чужда помощ; by \hook or by crook с всички средства; така или иначе; \hook, line and sinker пълно, напълно, изцяло, цялостно; on the \hook sl 1) в очакване, чакащ; 2) в опасно положение, изложен на голям риск; to get off the \hook отървавам се, откопчвам се, избавям се от затруднение; to sling o.'s \hook офейквам, духвам, изчезвам, омитам се; the telephone is ringing off the \hook телефонът ще се скъса от звънене; II. v 1. закачам, окачам, окачвам (up, on, upon, in); 2. свивам (се) във вид на кука; 3. хващам (риба с въдица и прен.); 4. (на)мушвам (с рога); 5. закопчавам; to \hook at the back закопчава се на гърба (отзад); 6. sl пипам, крада на дребно; 7. сп. удрям странично със свит лакът (в бокса); to \hook into заплитам се с, забърквам се с; to \hook it sl офейквам; to \hook o.'s fish оплитам си кошницата; измамвам някого;

    English-Bulgarian dictionary > hook

  • 82 hook

    huk 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) krok
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) knagg, krok
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hook
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) få på kroken, fange
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) hekte, henge (på/opp)
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) gi ballen skru (til høyre eller venstre)
    - by hook or by crook
    - off the hook
    hake
    --------
    hekte
    --------
    krok
    I
    subst. \/hʊk\/
    1) krok
    2) hake
    3) krok, knagg
    4) hekte
    5) krumkniv
    6) sigd
    7) fiskekrok, angel
    8) snare, felle
    9) gaffel (på telefon)
    10) ( geografi) krapp bue\/sving (f.eks. i elv)
    11) ( geografi) odde, landtunge, sandtange
    12) ( sjøfart) akterbrok
    13) (sjøfart, slang) dregg, anker
    14) ( sport) skruball, skru
    15) ( basketball) hook(skudd), enhåndsskudd
    16) ( golf) hook, skru
    17) ( musikk) notefane
    18) ( zoologi) krok
    19) stabel (på hengsel)
    be off the hook ( hverdagslig) slippe unna, være ute av knipen
    buy clothes off the hook ( hverdagslig) kjøpe ferdigsydde klær, kjøpe konfeksjonssydde klær
    by hook or by crook eller by hook or crook på den ene eller den andre måten, uansett hvordan
    get the hook (amer. slang) få sparken
    give somebody the hook (amer. slang) gi noen sparken
    hook and eye hekte og malje
    hook, line and sinker fullt og helt
    the little boy swallowed the story hook, line and sinker
    den lille gutten slukte historien rått, den lille gutten bet på kroken med det samme
    let somebody off the hook ( hverdagslig) hjelpe noen ut av en knipe
    off the hook (hverdagslig, om telefonrør) av
    off the hooks ( slang) på stående fot, uten videre
    on one's own hook ( hverdagslig) på egen hånd, på eget ansvar for egen regning
    be on the hook ( hverdagslig) være i en knipe være involvert, ha bundet seg være utsatt for uthalingstaktikk
    sling one's hook (britisk, hverdagslig) gå vekk, forsvinne
    II
    verb \/hʊk\/
    1) hekte, feste
    2) hektes, festes
    3) fange fisk med fiskekrok
    4) ( også overført) fange, få på kroken, kapre
    5) slå en krok i
    6) ( hverdagslig) rappe, knabbe, ta
    7) krøke, bøye, krumme
    8) krøke seg, bøye seg, krumme seg
    9) (amer., om dyr) stange, spidde på hornene
    10) ( boksing) slå en hook
    11) ( sport) kaste\/slå en skruball
    12) ( rugby) sparke ballen bakover i en klynge
    13) ( slang) komme seg av gårde fort
    14) ( sjøfart) hugge
    15) (gammeldags, hverdagslig) stjele
    16) ( håndverk) knytte teppe, knytte rye
    hook it (slang, foreldet) stikke, stikke av, fly
    hook on (to) henge på, hekte fast på henge seg på
    hook up sette seg i forbindelse henge opp spenne for (hest) tilkoble forbinde hekte sammen

    English-Norwegian dictionary > hook

  • 83 hook

    [huk] 1. сущ.
    1)
    а) крюк, крючок
    в) одёжный крючок (для застегивания ботинок, перчаток, одежды)
    Syn:
    2) приманка, западня

    on the hook — на крючке у кого-л., в чей-л. власти

    Syn:
    snare 1., catch 2.
    3)
    а) кривой нож; серп
    б) садовые ножницы, секатор
    5) бот.; зоол. шип, игла

    jaws armed with strong and penetrating hooks for seizing and securing active and struggling prey — челюсти, снабжённые мощными острыми шипами для захвата и удержания пытающейся вырваться жертвы

    6) разг. руки; пальцы; "грабли"
    7) крутой изгиб; излучина реки
    8) разг. вор, жулик; уголовный преступник; вор-карманник

    We've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastport. — У нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в Восточном порту.

    Syn:
    9) спорт.
    а) хук, короткий боковой удар левой ( в боксе)

    to deliver a hook — ударять, наносить удар

    б) кривая, неправильная траектория движения мяча ( в футболе)
    Syn:
    slice 1.
    10) тех. гак, захватка, зацепка
    11)
    а) крючочек, загогулинка ( как элемент начертания букв)
    б) уст. скобки, кавычки
    в) муз. "хвостик" (при изображении ноты "одна восьмая" на нотном стане)
    г) лог. знак импликации, следствия
    ••

    by hook or by crook — правдами и неправдами; не мытьём, так катаньем

    on one's own hook разг. — самостоятельно, на свой риск

    to take / sling one's hook разг. — смыться, удрать

    to drop / pop off the hooks разг. — сыграть в ящик; отправиться на тот свет

    - go off the hooks
    - get one's hooks into smb.
    - get one's hooks into smth.
    - off the hook
    2. гл.
    1)
    а) сгибать в виде крюка, придавать загнутую форму
    Syn:
    bend 2., crook 2., incurve
    2) диал.; разг. убежать, удрать

    I hooked off on my own and rambled aimlessly about. — Я дал дёру и потом бесцельно шатался по округе.

    Syn:
    3)
    а) зацеплять, прицеплять

    Please hook my dress up at the back, I can't reach. — Пожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянуться.

    5)
    а) ловить, поймать ( рыбу)
    б) подцепить; поймать на удочку; заполучить; завербовать

    He tried to hook a well-off widow. — Он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову.

    в) ( hook into) разг. убедить сделать (что-л. невыгодное, неприятное); повесить (на кого-л.; неприятные обязанности)

    He's been hooked into working at the school fair. — Его убедили поработать на зарплату учителя.

    6) разг. воровать, таскать, красть
    Syn:
    7) разг. заниматься проституцией
    8) амер.; диал.; уст. бодаться (о коровах, быках)
    9) спорт.
    а) нанести удар сбоку; сделать хук ( в боксе)
    10) ( hook onto) разг. понимать, просекать

    The children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim. — Ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупаться.

    - hook up
    - hook out
    ••

    to hook it разг. — смыться, удрать

    Англо-русский современный словарь > hook

  • 84 hook

    1. [hʋk] n
    1. 1) крюк; крючок

    hook and eye - а) крючок ( застёжка); б) дверной крючок и петля ( запор); [ср. тж. ]

    telephone /switch/ hook - рычажный переключатель (телефонного аппарата)

    2) рыболовный крючок
    3) ловушка, приманка, западня

    to swallow the hook, to be caught /to get/ on the hook - попасться на крючок

    2. багор; острога
    3. 1) секач, секатор, кривой нож (тж. pruning hook)
    2) серп (тж. reaping hook)
    4. крючок, закорючка ( при обучении письму)
    5. 1) шип
    2) бот., зоол. шип, игла
    6. тех. зацепка, захват; скоба
    7. мор. гак
    8. хук, крюк, короткий боковой удар ( бокс)

    right [left] hook - хук справа [слева]

    9. муз. флажок, хвостик ( часть ноты)
    10. мор. разг. якорь
    11. 1) крутой изгиб; излучина ( реки)
    2) узкий мыс с загнутой оконечностью; наволок
    12. pl уст. кавычки; скобки
    13. сл. вор, жулик, мошенник
    14. pl сл. руки; пальцы; «грабли»

    get your hooks off that cake! - не трогай торт!; не лезь к торту!

    Hook and Eye - амер. «крючки» ( секта) [ср. тж. 1, 1)]

    by hook or (by) crook - ≅ всеми правдами и неправдами

    he was determined to win by hook or by crook - он решил победить любой ценой

    on /upon/ one's own hook - разг. на свою ответственность, на свой риск, по своей инициативе

    he decided to begin his business on his own hook - он решил начать своё дело самостоятельно /на собственный страх и риск/

    hook line, and sinker - разг. целиком, полностью, без остатка

    he fell for the story - hook, line, and sinker - он сразу и безоговорочно поверил в эту историю

    to drop off the hooks - сл. протянуть ноги, околеть, отправиться на тот свет

    to go off the hooks см. go III

    to get the hook - амер. сл. потерять работу; быть уволенным

    to take /to sling/ one's hook - разг. смотать удочки, дать тягу

    off the hook - амер. разг. а) избавленный /избавившийся, освободившийся/ от неприятностей; there was nobody to get him off the hook - не нашлось никого, кто бы вызволил его из беды; б) готовый ( об одежде)

    on the hook - сл. а) связанный обязательствами; задолжавший; «попавшийся», находящийся в руках шантажиста и т. п.; he is already on the hook for ten thousand dollars - он уже задолжал десять тысяч долларов; б) в состоянии ожидания, неопределённости

    we've had him on the hook for two weeks now - мы держим его в состоянии неизвестности уже две недели

    to give the hook - амер. сл. уволить /выгнать/ с работы

    the rumour is that he got the hook - говорят, его выгнали с работы

    2. [hʋk] v
    1. 1) изгибаться крючком, перегибаться
    2) редк. сгибать в виде крюка
    2. (тж. hook up)
    1) застёгивать на крючок или на крючки
    2) застёгиваться на крючок или на крючки
    3. (тж. hook on, hook up)
    1) зацеплять, прицеплять; сцеплять; надевать, навешивать на крюк

    the trolley was hooked on to the engine - вагонетка была прицеплена к локомотиву

    the mirror was hooked to the wall - зеркало висело на крюке, вбитом в стену

    my trousers got hooked on the barbed wire - я зацепился брюками за колючую проволоку

    2) зацепляться, прицепляться
    4. 1) ловить, поймать на крючок ( рыбу)
    2) подцепить, поймать на удочку; заполучить

    to hook one's fish - образн. поймать рыбку

    5. сл. красть; присваивать; мошенничать; получать с помощью обмана

    he found the boys hooking apples from the tree - он увидел, что мальчишки воруют яблоки с дерева

    6. амер.
    1) бодать; забодать
    2) бодаться
    7. диал., сл. дёргаться, шарахаться
    8. сл., диал. смыться, удрать (тж. to hook it)

    he hooked it when he saw the truant officer - завидев прогуливающегося полицейского, он удрал

    9. амер. вязать или продёргивать крючком (нить, пряжу)
    10. 1) захватить и передать мяч ногой назад в «схватке» ( регби)
    2) забросить мяч в корзину «крюком» ( баскетбол)
    11. нанести удар сбоку ( бокс)

    Ray hooked a right to his opponent's jaw - Рей провёл удар /хук/ справа в челюсть противника

    НБАРС > hook

  • 85 hook

    I [hʊk]
    1) (for clothing, picture) gancio m., uncino m.

    hooks and eyessart. gancio con occhiello, allacciatura a gancio

    2) pesc. amo m.
    3) (on stick) manico m. ricurvo
    4) tel.
    5) (in boxing) gancio m.
    6) (in golf) tiro m. a gancio, tiro m. a uncino
    7) AE (bend) curva f.
    ••

    to get sb. off the hook — tirare fuori dai guai qcn.

    to let sb. off the hook — = salvare, scagionare qcn

    II [hʊk]
    1) (hang) agganciare (on, onto a)
    2) (pull through) fare passare [string, finger, stick] ( through attraverso, in)
    3) pesc. prendere all'amo [ fish]; colloq. scherz. fig. accalappiare [ spouse]
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) amo
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) gancio
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) gancio
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) prendere (all'amo)
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) agganciare
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) tiro a uncino
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    I [hʊk]
    1) (for clothing, picture) gancio m., uncino m.

    hooks and eyessart. gancio con occhiello, allacciatura a gancio

    2) pesc. amo m.
    3) (on stick) manico m. ricurvo
    4) tel.
    5) (in boxing) gancio m.
    6) (in golf) tiro m. a gancio, tiro m. a uncino
    7) AE (bend) curva f.
    ••

    to get sb. off the hook — tirare fuori dai guai qcn.

    to let sb. off the hook — = salvare, scagionare qcn

    II [hʊk]
    1) (hang) agganciare (on, onto a)
    2) (pull through) fare passare [string, finger, stick] ( through attraverso, in)
    3) pesc. prendere all'amo [ fish]; colloq. scherz. fig. accalappiare [ spouse]

    English-Italian dictionary > hook

  • 86 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) anzol
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) gancho
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) soco
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) fisgar
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) enganchar
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) desvio
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    [huk] n 1 gancho. 2 anzol. 3 farpa. 4 armadilha, laço. 5 curva fechada. 6 Geogr cabo, promontório. 7 Sport golpe no jogo de boxe. 8 foice. 9 sl ladrão. 10 Mus frase melódica repetitiva facilmente reconhecida, usada em músicas populares. • vt+vi 1 enganchar, ferrar, prender. 2 dependurar. 3 pescar, fisgar. 4 curvar, estar curvado. 5 coll roubar, surrupiar. by hook or by crook de qualquer maneira. crochet hook agulha de crochê. on my own hook por conta própria. reaping hook foice, alfanje. she hooked him sl ela o fisgou. to get off the hook sair de uma situação difícil e perigosa. to get someone off the hook ajudar alguém a sair de uma situação difícil. to get the hook ser despedido. to hook in enganchar. to hook it fugir. to hook up Electr conectar um computador em outro equipamento similar. to let someone off the hook ajudar alguém a sair de uma situação difícil. to take the phone off the hook tirar o telefone do gancho.

    English-Portuguese dictionary > hook

  • 87 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) trnek
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kavelj; zapenec
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) ločnik
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) uloviti na trnek
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) obesiti na kavelj, zapeti
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) poslati kroglo daleč v levo
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    I [huk]
    noun
    kavelj, kljuka; trnek; zapenec, pripenjec; oster ovinek, rečni zavoj, ovinkast rt; sport ločnik (udarec pri boksu); figuratively past, zanka; plural slang kremplji, prsti
    slang off the hooks — vznemirjen, prismojen
    hook, line, and sinkerpopolnoma
    slang to take ( —ali sling) one's hook — zbežati, pete si brusiti
    to have s.o. on one's hookimeti koga v oblasti
    II [huk]
    1.
    transitive verb
    kriviti, ukriviti; zakavljati, obesiti na kavelj; zapeti (in v, on, up na); uloviti na trnek (tudi figuratively); slang ukrasti; sport udariti od strani (boks); udariti kroglo v levo (golf); nabosti na rogove;
    2.
    intransitive verb (u)kriviti se, viseti na kavlju; pustiti se zapeti; čvrsto se oprijeti (to česa, koga)

    English-Slovenian dictionary > hook

  • 88 hook

    [hʊk] n
    1) ( bent device) Haken m;
    coat \hook Kleiderhaken m;
    crochet \hook Häkelnadel f;
    \hook and eye Haken und Öse;
    fish \hook Angelhaken m
    2) ( in boxing) Haken m
    4) ( telephone cradle) [Telefon]gabel f;
    to leave the phone off the \hook den Telefonhörer nicht auflegen
    PHRASES:
    by \hook or by crook auf Biegen und Brechen ( fam)
    to fall for [or swallow] sth \hook, line and sinker voll auf etw akk hereinfallen ( fam)
    to be off the \hook aus dem Schneider sein;
    to get the \hook (Am) ( fam) entlassen werden;
    to get one's \hooks into [or on] sb jdn unter Kontrolle haben;
    this product has really got its \hooks into the American market dieses Produkt hat auf dem amerikanischen Markt wirklich eingeschlagen;
    to get [or let] sb off the \hook jdn herauspauken ( fam)
    to give sb the \hook [for sth] (Am) ( fam) jdn [für etw akk] entlassen;
    to sling one's \hook ( Brit) ( fam) die Hufe schwingen ( fam) vt
    1) ( fish)
    to \hook a fish einen Fisch an die Angel bekommen
    2) ( fasten)
    to \hook sth somewhere etw irgendwo befestigen;
    to \hook sth to sth etw an etw dat festhaken;
    he \hooked the trailer to his car er hängte den Anhänger an seinem Auto an
    to \hook sth out of sth;
    she \hooked the shoe out of the water sie angelte den Schuh aus dem Wasser;
    the lifeguard \hooked the troublemaker out of the swimming pool der Rettungsschwimmer fischte den Störenfried aus dem Schwimmbecken
    4) ( esp Brit) ((dated) fam: run away)
    to \hook it wegrennen vi (Am) ( fam) auf den Strich gehen

    English-German students dictionary > hook

  • 89 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) krog; -krog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) knage; hægte
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hook
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) få på krogen; fange
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) hægte; hænge
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) skrue
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) krog; -krog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) knage; hægte
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hook
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) få på krogen; fange
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) hægte; hænge
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) skrue
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Danish dictionary > hook

  • 90 hook ***

    [hʊk]
    1. n
    (gen), (also) Boxing gancio, Fishing amo, (on dress) gancetto

    by hook or (by) crook — in un modo o nell'altro, di riffa o di raffa

    he fell for it hook, line and sinker figl'ha bevuta tutta

    2. vt
    (fasten) agganciare, attaccare, Fishing prendere all'amo

    to hook one's arms/legs around sth — aggrapparsi a qc con le braccia/le gambe

    he's hooked on heroin or cocaine famè un eroinomane or cocainomane

    3. vi
    (fasten) agganciarsi

    English-Italian dictionary > hook ***

  • 91 hook

    Large English-Russian phrasebook > hook

  • 92 hook

    n. 1. өлгүүр, дэгээ. Hang your towel on that \hook. Гар нүүрийнхээ алчуурыг тэр өлгүүрт өлгөчих. 2. sport эргэлттэй цохилт, эргүүлсэн цохилт. 3. хажуугийн цохилт, хуук. by hook or by crook ямар нэг аргаар, яаж ийгээд л. She was determined to get London, by \hook or by crook. Тэр бүсгүй ямар ч аргаар хамаагүй Лондон руу явахаар сэтгэл шулуудсан байжээ. get (sb) off the hook; let sb off the hook аюулаас аврах, хэцүү байдлаас гаргах, шийтгүүлэхээс нь аврах. hook, line and sinker бүрэн итгэх, үнэмших. What I said was untrue but he fell for it \hook, line and sinker. Миний хэлсэн зүйл огт худал байсан боловч тэр бүр үнэмшчихсэн байв. off the hook утсаа хөндий тавьсан. sling one's hook зугтах, шийтгэлээс мултрах. hook and eye n. (hooks and eyes) дэгээ, өлгүүр. hook-nosed adj. дэгээ хамартай. v. 1. дэгээдэх, гохдох. a dress that \hooks at the back ардаа цахилгаантай палааж. 2. загас барих. 3. sport бөмбөгийг эргүүлэгтэй цохих. be hooked (on sb) хайр сэтгэлтэй болсон, сэтгэл алдсан. be/ get hooked (on sth) хорхойтой болох, интэй болох. get \hooked on heroin мансууруулах бодисонд орох. get \hooked on computer games компьютерийн тоглоомноос салахаа байх. hooked adj. 1. дэгээ мэт тахир, матигар. 2. дэгээтэй. hook-up n. холболт, холбоос.

    English-Mongolian dictionary > hook

  • 93 hook

    n. haak; ophang-haak
    --------
    v. vangen; (om-) buigen; vastmaken
    hook1
    vishoekvishaak; figuurlijk val(strik), klem
    hoekkaap, landtong
    golf, cricket boogbal
    boksen hoekstoot
    voorbeelden:
    1   hook and eye haak en oog
         off the hook van de haak telefoon
    3   the Hook (of Holland) Hoek van Holland
    informeelhook, line and sinker helemaal, van a tot z
         〈Brits-Engels; slang〉 sling/take one's hook ervandoor gaan
         by hook or by crook hoe dan ook, op eerlijke of oneerlijke wijze
         informeelget/let someone off the hook iemand uit de puree halen
    ————————
    hook2
    vast gehaakt worden/zijn
    voorbeelden:
    1   this dress hooks up at the back deze jurk gaat van achteren met haakjes dicht
    vastgrijpen met een haakvasthaken, aanhaken
    aan de haak slaan ook figuurlijkstrikken, bemachtigen
    voorbeelden:
    1   hook on vasthaken
    → hook up hook up/

    English-Dutch dictionary > hook

  • 94 hook

    I
    [huk] n կեռ, ճարմանդ. գղտն. մանգաղ. ձկն. կարթ. hang the coat on a hook վե րարկուն կեռից կախել. pruning hook էտելու մկրատ. by hook or crook այսպես թե այնպես, ինչ գնով էլ լինի. off the hook անտրամադիր, զայրացած. on one’s own hook ինքնուրույն, իր պատասխանատվությամբ. get/let smb off the hook մեկին դժվար կացությունից հանել
    II
    [huk] v բռնել (կեռով, կարթով). կա խել (կեռից, կարթից). կոճկ(վ)ել (ճարմանդը). hook a fish ձուկ բռնել. hook up the dress հագուստը կոճկել. hooked on drugs/TV փխբ. թմրամոլ. հեռուստացույցին կպած. hook a husband փխբ., խսկց, ամուսին ճանկել/ձեռք գցել

    English-Armenian dictionary > hook

  • 95 hook

    [huk] 1. n
    (for coats, curtains) hak m; ( for fishing) haczyk m; ( on dress) haftka f ( jej haczykowata część)
    2. vt
    ( fasten) przyczepiać (przyczepić perf); fish łapać (złapać perf) (na haczyk)

    to be hooked on ( inf)( addicted) być uzależnionym od +gen; ( attracted) przepadać za +instr

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) haczyk
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) hak, haczyk
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) sierpowy
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) złapać na wędkę
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zahaczyć, zaczepiać
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) podbić piłkę w lewo
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Polish dictionary > hook

  • 96 hook

    n. hake, krok; krokslag, hook; hängare
    --------
    v. fånga; kröka på; haka fast
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) krok
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) krok, hängare, hake
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) krok[]
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) fånga, kroka, få på kroken
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) kroka fast, häkta ihop, knäppa
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) slå en hook, hooka
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Swedish dictionary > hook

  • 97 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) krókur, öngull
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) krókur, snagi
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) sveifluhögg
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) krækja, húkka
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) krækja í, festa saman
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) draga, krækja, húkka
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Icelandic dictionary > hook

  • 98 hook

    akasztó, horog, kampó to hook: horoggal megfog, bekapcsol (ruhát), behúz (ütést)
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) horog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kampó
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) horog(ütés)
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) kifog
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) felakaszt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) messze elüt
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Hungarian dictionary > hook

  • 99 hook

    n. çengel, kanca, kopça, olta iğnesi, tuzak, kıvrım, dönemeç, kroşe, parmak
    ————————
    v. çengelle tutmak, çengellemek, kancayı takmak, yakalamak, takmak, takılmak, bükmek, kroşe vurmak, çalmak, aşırmak
    * * *
    1. kancayla yakala (v.) 2. çengel (n.)
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) çengel, kanca
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kanca
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) kroşe
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) oltayla yakalamak/tutmak
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) kopçasını takmak, çengellemek
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) eğri vurmak
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Turkish dictionary > hook

  • 100 hook

    • onki
    • panna hakaan
    • saada tarttumaan koukkuun
    • ripustuskoukku
    • neula
    • henkari
    • sirppi
    • väkänen
    • väkä
    • pyydys
    • kiinnike
    • kiinnittää hakasilla
    • kaartua
    • haka
    • hakanen
    • naula
    • salpa
    • tarttua
    • koukata
    • koukku
    • lukita
    * * *
    huk 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) koukku
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) koukku, hakanen
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) koukku
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) pyydystää
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) kiinnittää
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) lyödä hukki
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Finnish dictionary > hook

См. также в других словарях:

  • Off the hook — Hook Hook (h[oo^]k; 277), n. [OE. hok, AS. h[=o]c; cf. D. haak, G. hake, haken, OHG. h[=a]ko, h[=a]go, h[=a]ggo, Icel. haki, Sw. hake, Dan. hage. Cf. {Arquebuse}, {Hagbut}, {Hake}, {Hatch} a half door, {Heckle}.] 1. A piece of metal, or other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • off the hook — {adv. phr.} Out of trouble; out of an awkward or embarrassing situation. * /Thelma found she had made two dates for the same night; she asked Sally to get her off the hook by going out with one of the boys./ …   Dictionary of American idioms

  • off the hook — {adv. phr.} Out of trouble; out of an awkward or embarrassing situation. * /Thelma found she had made two dates for the same night; she asked Sally to get her off the hook by going out with one of the boys./ …   Dictionary of American idioms

  • Off the Hook — may refer to: Off the Hook (radio program), hacker radio show Off the Hook (song),a 2006 single by Cansei de Ser Sexy Off the Hook (Xscape album),a 1995 album by Xscape Off the Hook (compilation album), a compilation album from the Now That s… …   Wikipedia

  • off the hook — ► having escaped from a difficult situation or punishment: be/get off the hook »Don t think you re off the hook on taxes just because you were paid in cash. get/let sb off the hook »The minister was last night under fire for letting the big banks …   Financial and business terms

  • Off the hook — can refer to: *A telephone left off its telephone hook* Off the Hook, a hacker radio show hosted primarily by Emmanuel Goldstein and others involved with * Off the Hook , a single by the Brazilian band Cansei de Ser Sexy (CSS) …   Wikipedia

  • off the hook — If someone is off the hook, they have avoided punishment or criticism for something they have done …   The small dictionary of idiomes

  • off the hook — ► off the hook 1) informal no longer in trouble. 2) (of a telephone receiver) not on its rest. Main Entry: ↑hook …   English terms dictionary

  • off the hook — adjective freed from danger or blame or obligation I let him off the hook with a mild reprimand • Similar to: ↑safe * * * 1) informal no longer in difficulty or trouble I lied to get him off the hook 2) (of a telephone receiver) not on its rest,… …   Useful english dictionary

  • Off the Hook² — Infobox Album Name = Off The Hook² Type = Album Artist = Various Artists Background = darkseagreen Released = 2003 Recorded = Various Times Genre = Pop Length = ? Label = Universal Music Reviews = Last album = Off The Hook This album = Off The… …   Wikipedia

  • off the hook — 1. mod. no longer in jeopardy; no longer obligated. □ I’ll let you off the hook this time, but never again. □ We’re off the hook. We don’t need to worry anymore. 2. mod. crazy. (Referring to the telephone disconnected.) □ She’s so ditzy really… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»