-
121 получать
1) General subject: achieve, acquire, attain, catch, collect (I'll have to collect from you - вам придётся расплатиться со мной), come in for (напр., свою долю и т. п.), contract, contractor, derive, draw (деньги; to draw hundred dollars from a bank - получить в банке 100 долларов), extract (пользу и т.п.), fetch, gain, get, have, make (деньги, средства), obtain, patent, poll, reap (прибыль), receive, receive (на что-л.), relish, resume, score, secure, (из к-л источника) source (key personnel sourced from some of the region's leading advertising organisations), take, take in, take out (in; в уплату, компенсацию), touch (he touches 4 pounds a week - он получает 4 фунта в неделю), win, capture, take delivery of, garner2) Geology: resolve, win (золото из россыпей)3) Biology: harvest (напр, клетки из культуры)4) American: knock down, pull down (вознаграждение или награду)5) Literal: milk out8) Mathematics: be obtained, come out, deduce, result, succeed9) Railway term: discover10) Law: collect debts, go (пособие), raise, (с датой вручения) to be served ((относительно официальных или юридических документов))15) Jargon: pull down (обычно в виде недельного заработка), squirrel17) Business: be in receipt of, derive from, exact18) EBRD: take delivery (заказанный товар)21) Makarov: accrue, develop, extract, find, infer (напр. как следствие), pick off, pick up, pickup, work (выражение, формулу), work out, come at (что-л.)22) Taboo: gotta23) Gold mining: resolve ( напр. to resolve certain license issues)24) Tengiz: acquire (лицензию)25) Christianity: be admitted (сан), to be admitted (сан) -
122 решающий момент
1) General subject: critical moment, crucial moment, decisive hour, defining moment, hump, push, turning-point, crunch time3) Military: critical time, showdown (обстановки)4) Bible: Damascus road, road to Damascus5) Diplomatic term: countdown (перед каким-л. событием или принятием решения), critical stage, crucial juncture6) Cinema: moment of truth7) Jargon: clutch, bottom line, pay-off payoff8) Advertising: key moment9) Business: turning point10) Makarov: countdown, point of no return -
123 селекторный ключ
1) Information technology: on-off switch, selector switch2) Telephony: selector key -
124 сливной клапан
1) Aviation: drain valve, dump valve2) Naval: spill valve3) Engineering: bleed-off valve, bleeding valve4) Agriculture: release valve (доильной установки)5) Hydrography: bleed valve, bleeder valve6) Metallurgy: drainage valve8) Oil: overflow valve9) Astronautics: drain valve (двигательной установки)10) Engines: (выпускной)(или кран) Ablaufventil11) Mechanics: vent valve12) Coolers: emptying valve, withdrawal valve13) Ecology: draining valve14) Programming: outflow valve (см. также overflow valve; drain valve)15) Automation: venting valve16) General subject: out valve -
125 согласовывать
1) General subject: accommodate, accord, accord with, adjust, agree (счета), agree upon, bring together (напр. различные точки зрения), co-ordinate, conform, coordinate, dovetail, get approvals, harmonize, make agree, quadrate (с чем-л.), reconcile (мнения, заявления), square, time, approve (by)2) Military: deconflict, key (с), slave, trade-off3) Engineering: adapt, bring into agreement, interface, match4) Chemistry: fit5) Mathematics: fill in, make consistent6) Law: bring into accord8) Accounting: correlate9) Architecture: harmonize (что-л. с чем-либо)10) Cartography: delete (подписи на карте с ранее изданной картой методом вычёркивания на восковке)11) Metrology: adjust to equality (например, значение резисторов)12) Business: conciliate, concur14) Network technologies: negotiate15) Automation: negotiate (напр. функции различных УЧПУ в сети)17) Makarov: buffer, cohere, comport, connect, connect (по расписанию - о поездах, пароходах и т.п.), suit, tie up18) SAP.tech. validate -
126 типовой
1) General subject: exemplary, sample, typal, type, typical, typo, key-note, standard, pro forma (http://en.wikipedia.org/wiki/Pro_forma), cookie-cutter2) Computers: typed3) Law: model (о конвенции, уставе и т. д.)4) Finances: plain vanilla5) Architecture: off-the-shelf6) Information technology: common7) Business: normal8) Programming: production (о продукции), specified9) Automation: generic10) Makarov: conventional, routine11) Phraseological unit: common-and-garden -
127 шпунт
2) Naval: bevel shoulder, faucet, key bed, stub mortice3) Engineering: barrel drainage (бочки), boarding, bung, cleat, fillister, groove and tongue, grooved pile, match, pile, piling bar, rebate, sheet pile, straight tongue4) Construction: cutoff wall (шпунтовое ограждение), fillet, groove, pointing chisel, sheet piling (шпунтовое ограждение), grooving-and-tonguing5) Railway term: butment6) Automobile industry: border7) Mining: by-pass, forepale (забивной крепи), forepole (забивной крепи), forestope (забивной крепи), sheet8) Forestry: sally, slot, tongue and groove9) Food industry: barrel drainer10) Hydroelectric power stations: cut-off wall11) Sakhalin energy glossary: bearding12) Makarov: bung (для бочек), feather (доски), match rabbet, sheet pile (шпунтовая свая), sheetpile, tongue (на кромке доски) -
128 С-515
ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ СПИНУ (кому) coll VP1. (subj: human to turn away from s.o., showing one's reluctance to speak with him or one's disdain for him (may imply walking away from him as well)X показал (Y-y) спину = X turned his back on YX turned his back and walked away X turned away (from Y) X showed his back to Y.Первые же слова Егорши: «Здорово, невеста!» -...полымем одели ее (Лизкины) щеки. Но она не растерялась: «Проваливай! Чего здесь не видал?»... «Проваливай, говорю! Нечего тебе тут делать», - ещё строже сказала Лизка и, недолго думая, показала спину (Абрамов 1). Egorsha's first words-uHi there, fiancee!"-... brought a blush to her (Lizka's) cheeks. But she did not lose her head. "Get lost! What do you want around here?"... "Get lost, I tell you! There's nothing here for you," said Lizka more sternly, and without further ado she turned her back on him (1a).Развернувшись чисто по-воински, через левое плечо, Козлов показал гостям спину, скрылся в кабинете и в два оборота ключа отгородил себя от своего будущего соседа раз и навсегда (Максимов 3). With a soldierly, left-about turn, Kozlov showed his back to his guests, vanished into his study, and with two turns of the key shut himself off once and for all from his future neighbor (3a).2. Also: ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ ТЫЛ obs, coll (subj: human or collect) to run away, quickly retreat (often from the enemy)X показал (Y-y) спину =* X turned tail (on Y)X beat a (hasty) retreat X made tracks (a quick exit) X cleared out in a hurry.
См. также в других словарях:
off-key — {adj.}, {informal} 1. Not proper; queer. * /When George told jokes at the funeral, everyone thought his action was off key./ 2. In a false key. * /John always sings off key./ Compare: OUT OF LINE … Dictionary of American idioms
off-key — {adj.}, {informal} 1. Not proper; queer. * /When George told jokes at the funeral, everyone thought his action was off key./ 2. In a false key. * /John always sings off key./ Compare: OUT OF LINE … Dictionary of American idioms
off-key — adj music that is off key sounds unpleasant because it is played slightly above or below the correct ↑pitch →in tune ▪ The band sounded slightly off key. >off key adv ▪ Someone upstairs was singing off key … Dictionary of contemporary English
off-key — adj. & adv. Deviating from the proper pitch; of a musical note or series of notes; as, an off key note; to sing off key. Syn: false, sour. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
off-key — (adj.) 1920, from OFF (Cf. off) (adv.) + musical sense of KEY (Cf. key) (n.1). Figurative sense is from 1943 … Etymology dictionary
off-key — adjective, adverb music or singing that is off key does not sound good because the notes are slightly wrong … Usage of the words and phrases in modern English
off-key — [adj] not harmonious abnormal, anomalous, clinker*, deviant, discordant, dissonant, divergent, inharmonious, irregular, jarring, out of keeping*, out of tune*, sour*, sour note*, unnatural; concept 594 Ant. concordant, harmonious, on key … New thesaurus
off-key — ► ADJECTIVE & ADVERB 1) Music not in the correct key or of the correct pitch. 2) inappropriate … English terms dictionary
off-key — off′ key′ adj. 1) cvb deviating from the correct tone or pitch; out of tune 2) cvb somewhat irregular, abnormal, or incongruous • Etymology: 1925–30 … From formal English to slang
off-key — [ôf′kē′] adj. 1. not on the right note; flat or sharp 2. not quite in accord with what is normal, fitting, etc … English World dictionary
Off-key — For the record label, see Offkey Recordings. For the jazz standard sometimes known as Off Key, see Desafinado. Off key is a term often used to denote musical content that is not at the expected frequency or pitch period, either with respect to… … Wikipedia