-
101 полученный
-
102 без затрат
•Both raw materials can be conveniently obtained directly from the atmosphere without cost.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > без затрат
-
103 без ущерба для
•These advantages of the sealant are obtained without sacrificing its valuable properties.
* * *Без ущерба дляIt is desirable to reduce appreciably the weight of the system without sacrificing reliability.The Contractor shall resolve any demarcation problems with the other disciplines involved without prejudice to the smooth running of the Project.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > без ущерба для
-
104 без царапин
•A scratch-free (or An unscratched) surface is obtained.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > без царапин
-
105 бессмысленно
см. не иметь смысла* * *БессмысленноNotice that integration of the velocity profile at any aperture plane is meaningless because of the three-dimensional characteristics of the flow.Thus, it is pointless to compare the experimental values obtained with handbook m values.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > бессмысленно
-
106 близко совпадать
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > близко совпадать
-
107 более
•He obtained boron of better than 98% purity.
•In excess of one in ten elderly people suffer with this problem at some stage.
•The compound forms complexes with over (or more than) ten elements.
* * *Более (230)-- For the purpose of this study, the 230+ [plus] specific causes provided in the EEI reporting format to identify problem areas were consolidated into 53 cause groups. Более (+ численное значение)Hence, the effective power law between confining pressure and elastic wave velocities would have an exponent greater than 1/6.In curve (c) we observe a reduction of more than 30 percent in the time to buckling.—не отличаться более, чем на—не отличаются одно от другого более, чем на—обращать более пристальное внимание наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > более
-
108 брать образцы
•Samples were withdrawn (or taken, or obtained) from an artery (or from a fermentor, etc.).
•Oceanographers have been sampling the sediments of the ocean floor.
•Gas analyzers sampled the Martian soil for signs of life.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > брать образцы
-
109 в дальнейшем
•A permanent record of... may thus be obtained for examination at a later time (or date) (or later on).
•From this point on (or Hereafter, or Hereinafter, or Henceforward, or From here on) we shall use the term "control system" to mean "automatic control system".
•In the subsequent discussion we assume that...
•In what follows the value of any quantity... will be specified by...
•This rule was thereafter generally adopted.
* * *В дальнейшем -- further (в будущем), in what follows (далее, ниже); in the sequel; subsequently (впоследствии)In what follows a given configuration will, when convenient, be referred to in abbreviated form.In addition it will be obvious in the sequel that a given paper will often fit into a number of the classes.Such a comparison is given subsequently.Equation (11) will be referred to as the elliptic form of the energy equation in subsequent discussions.The philosophy will be developed and defined further in specific drawings for the Projects.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в дальнейшем
-
110 в качестве варианта
•Alternatively, the dependence of internal energy on volume can be obtained.
•As an alternative to this principle the company has introduced...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в качестве варианта
-
111 в количестве
•The uranium, thorium, and potassium together supply heat at a rate of 3*10-9 W/ton.
•The events take place at a rate of only a few per day.
•Benzaldehyde is produced at the rate of about 2,000,000 lb annually.
•Barium is found to the extent of 0.04% in the earth's crust.
•Lactose is present in milk to the extent of about 4 percent.
•Iron may be added for particular purposes in amounts of 1% or more.
* * *В количестве -- in an amount; to the extent of; at the rate of (с расходом)Each bearing receives a continuous supply of fresh oil in an amount deemed suitable for operation.A 50 percent NOx reduction has been obtained by using water injection at the rate of 35 percent of the fuel flow.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в количестве
-
112 в котором
•A gas welding process wherein (or in which) the welding heat is obtained from...
* * *В котором -- in which, whereinFor steam environments in which the level of contaminants is properly controlled, these problems should not be encountered by the turbine operator.A staged combustion process was thus adopted wherein all the fuel is partially reacted in the fuel-rich primary zone.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в котором
-
113 в краткой форме
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в краткой форме
-
114 в хорошем приближении
•To a good approximation the scattering from deuterium nuclei is simply the sum of the scattering from neutrons and protons.
•A result identical with Eq. (.45) can be obtained as a good approximation even when DB = DA.
•This eddy-current loss may be expressed to close (or in good) approximation by the relation...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в хорошем приближении
-
115 в чистом виде
•In the uncombined (or pure) state, deuterium finds use as a research tool.
* * *В чистом виде (без поправок)This indicates that 4 G/m is not always a good correlating parameter, at least by itself.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в чистом виде
-
116 вариант
•Once several alternative syntheses have been outlined in this way, the most promising approach can be selected.
•TF 791C/1 is an alternative to (or a variant of) the existing TF 79/C.
•The actual method employed was a variation of this method.
•Two versions of the machine are available, the F12-1 for turning only, and the F12-111 for turning and second operations including cross-drilling, slotting, etc.
•A variation of the previous electrode is one in which...
* * *Вариант -- version; alternate, alternative; option; scenario; treatment (в биологии); possibility (возможный); choice (который следует выбрать); configuration, concept (схемы, конструкции); contender (конкурентный); build (конструктивный)There are two known versions of such systems: a static chamber machine and a moving chamber machine.These alternates were obtained by reducing shaft length between the bearings.The computation rate, using the real gas option, was approximately four iterations per min.Figure 20 shows the growth scenario when improvements in compressor, combustor and turbine are made. (... показывает вариант [турбины, полученный повышением параметров] при усовершенствованиях компрессора...)After you hear a sentence, read the four choices in your test book and decide which one is closest in meaning to the sentence you heard.—конструктивный вариант, показанный наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вариант
-
117 вероятно
•Traces of hydrogen are apt (or likely) to be present in the coolant.
•The errors so obtained are apt to be unduly pessimistic.
•Pressure drop across bubble-cap trays is likely to be greater than for sieve trays handling the same vapour flows.
•It is likely (or probable) that this range extends considerably.
•Ganymede, Jupiter's largest satellite, probably (or presumably, or apparently, or evidently) has a surface of crust ice, perhaps mixed with...
* * *Вероятно -- likely; probablyThe applied force is likely to be the dominant factor in determining the maximum cyclic stress.—мало вероятно, что... оказывали сильное влияние наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вероятно
-
118 взаимосвязь
•The interplay of physical processes in atmospheric clouds is very complicated.
•Bioclimatology emphasizes the interplay between disciplines such as meteorology and physiology.
•The interrelation between the location and strength of the start-up source...
•Interrelation of successive observations...
•The process engineer brings into focus the interrelationship of chemical and mechanical engineering.
•The data show direct relationship between CO content pH.
* * *Взаимосвязь -- interrelation (of, between); interrelationship (of, between); interplay (between); interconnection (between); interdependence (among)The interrelationship between bearing load, plane of misalignment and misaligning couple may be incorporated in a compact chart such as Fig.Further insight into the interdependence among the dressing parameters and specific dressing energy can be obtained by making an analogy between the rotary dressing process and the grinding process for brittle materials.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > взаимосвязь
-
119 взвешенный по скорости
•He obtained velocity-weighted average stream potentials.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > взвешенный по скорости
-
120 возмещать потерю
•More heat was required to make up (or to recompense, or to compensate) for the heat lost under compression.
* * *Возмещать потерю-- Thus, the higher turbine inlet temperature obtained with this unit compensates for the loss in efficiency due to the coal-gasification process.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возмещать потерю
См. также в других словарях:
Obtained — Obtain Ob*tain , v. t. [imp. & p. p. {Obtained}; p. pr. & vb. n. {Obtaining}.] [F. obtenir, L. obtinere; ob (see {Ob }) + tenere to hold. See {Tenable}.] [1913 Webster] 1. To hold; to keep; to possess. [Obs.] [1913 Webster] His mother, then, is… … The Collaborative International Dictionary of English
Obtained Enslavement — Origin Stord, Norway Genres Black metal Years active 1989–2000 Labels Likstøy Records Wounded Love Records Napalm Records … Wikipedia
Obtained Enslavement — est un groupe de black metal norvégien. Sommaire 1 Biographie 2 Discographie 2.1 Démos 2.2 Albums … Wikipédia en Français
obtained — ob·tain || É™b teɪn v. acquire, come by; procure, secure; earn, achieve … English contemporary dictionary
OBTAINED — … Useful english dictionary
illegally obtained evidence — n. Evidence acquired by violating a person’s constitutional protection against illegal searches and seizures; evidence obtained without a warrant or probable cause. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc.… … Law dictionary
Pea plants with dominant and recessive characters obtained by Mendel in the second generation of hybrids — ▪ Table Pea plants with dominant and recessive characters obtained by Mendel in the second generation of hybrids number dominant number recessive ratio round seed 5,474 wrinkled seed 1,850 2.96:1 yellow seed 6,022 green seed 2,001 3.01:1 purple… … Universalium
property obtained by descent — index inheritance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
property obtained by devise — index inheritance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
illegally obtained evidence — Evidence which is obtained in violation of defendant s rights because officers had no warrant and no probable cause to arrest or because the warrant was defective and no valid grounds existed for seizure without a warrant. Evidence secured in… … Black's law dictionary
improperly obtained evidence — See illegally obtained evidence … Black's law dictionary