-
1 riches
-
2 abounding
I [əbáundiŋ]adjective (in, with) bogat, poln, obilen, plodenII [əbáundiŋ]nounobilje, bogastvo -
3 abundance
(a large amount: an abundance of food; There was food in abundance.) izobilje- abundant- abundantly* * *[əbʌndəns]noun(of česa) obilje, obilica; bogastvoin abundance — na prebitek, obilo -
4 affluence
-
5 ampleness
[aemplnis]nounobsežnost; obilje -
6 amplitude
[aemplitju:d]nounrazsežnost; obilje; figuratively bogastvo, razkošje; physics amplituda -
7 bellyful
[béliful]nounpoln želodec česa; figuratively zadostna količina, obilje -
8 blackberry
[blaekberi]nounbotany robidnica; črni ribezas plentiful as blackberries — obilje česa, več ko dovolj -
9 cornucopia
[kɔ:njukóupiə]nounrog obilja; figuratively obilje, izobilje -
10 cut-and-come-again
[kʌtndkʌməgéin]nounveliko stegno; figuratively obilje -
11 exuberance
noun navdušenje* * *[igzjú:bərəns]nounobilje, prebitek, bogastvo; bujna rast, bujnost, živahnost; gostobesednost -
12 feast
[fi:st] 1. noun1) (a large and rich meal, usually eaten to celebrate some occasion: The king invited them to a feast in the palace.) gostija2) ((sometimes with capital) a particular day on which some (especially religious) person or event is remembered and celebrated: Today is the feast of St Stephen.) praznik2. verb(to eat (as if) at a feast: We feasted all day.) gostiti se* * *I [fi:st]nounpraznik; pojedina, gostija, pir, banket; figuratively obiljeII [fi:st]intransitive verb & transitive verb(on, upon) gostiti (se), godovati; zabavati (se), uživati, naslanjati se, veseljačiti, praznovatito feast one's eyes — gledati z užitkom, pasti oči -
13 fertility
[-'ti-]noun (the state or condition of being fertile.) plodnost* * *[fə:tíliti]nounplodnost, rodovitnost; obilje, bogastvo -
14 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) poplava2) (any great quantity: a flood of fan mail.) poplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) poplaviti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliti (z žarometi)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]nounpoplava, potop, plima, valovi, ploha; figuratively obilje; poetically morje, rekathe tide is at the flood — plima je na višku, voda naraščaflood of words — ploha besed, puhlo besedovanjeII [flʌd]1.transitive verbpreplaviti, poplaviti, zaliti, namakati;2.intransitive verbnavaliti, gnesti se; medicine krvaveti (v maternici); imeti iztokto flood in upon — razliti se preko, poplaviti -
15 flow
[fləu] 1. verb1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) teči2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) plimovati2. noun(the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) tok* * *I [flou]intransitive verb ( into) teči, pritekati; pretakati se; uliti se, privreti; plimati; valovati; potekati, minevati; figuratively ( from) izvirati, nastajati; v gubah viseti, padatito flow with s.th. — obilovati česaII [flou]nountok, dotok; plima; ploha; poplava; izliv; obilje; količina produkcije; pridelekflow of spirits — živahnost, vesela narava -
16 flush
1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rdečica2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) splakovalnik2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) zardeti2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) splakniti3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) izbezati•- flushed- in the first flush of
- the first flush of* * *I [flʌš]nounjata preplašenih ptičev; plašenjeII [flʌš]1.intransitive verbpreplašiti se, odleteti;2.transitive verbpreplašitiIII [flʌš]nounbrizg, curek; splakovanje; bujna rast; zardevanje, rdečica; razburjenost, vzkip; nenadno obilje; bogastvo; mlinski kanal, rakeIV [flʌš]1.transitive verbzaliti, preplaviti; izp(i)rati, splakniti; povzročiti, da zardi; navdušiti, razvneti, razburiti; ohrabriti; rediti (ovce);2.intransitive verbbrizgniti, štrcniti; priteči, vdreti; kliti, brsteti, rasti; zardetiV [flʌš]transitive verbporavnati, zravnati; napolnitiVI [flʌš]adjective ( with) iste višine, raven; močen; zrel; bujen; (of) poln; bogat, obilen; zapravljivflush of money — bogat, premoženVII [flʌš]adverb ( with) na isti višini -
17 foison
[fɔizn]nounarchaic obilje; bogata žetev -
18 lack
[læk] 1. verb(to have too little or none of: He lacked the courage to join the army.) imeti premalo2. noun(the state of not having any or enough: our lack of money.) pomanjkanje* * *I [læk]nounpomanjkanje, stiska, potrebano lack of — dovolj česa, obilje česaII [læk]1.transitive verbtrpeti pomanjkanje česa; ne imeti česa;2.intransitive verbprimanjkovati, manjkatiI lack nothing — ničesar mi ne manjka, imam vsega dovoijI was lacking — bil sem odsoten, manjkal sem -
19 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) kopno2) (a country: foreign lands.) dežela3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) zemlja4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) zemljišče2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) pristati2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) pristati, potegniti na obalo3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) pristati•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies* * *I [lænd]nounkopno, zemlja; dežela; zemljišče, tla; posestvo; figuratively področje; plural nepremičnine; polje (del med dvema brazdama puškine cevi)the land of the living — tostranstvo, ta svetto go on the land — oditi v vas, postati kmetovalecnautical to make the land — zagledati kopno, pristatinautical land ho! — kopno na vidiku!to see how the land lies — videti od kod veter piha, videti kakšno je stanjeII [lænd]1.transitive verb(ljudi, robo) izkrcati (at v); izvleči (ribo); (potnike) pripeljati, odložiti; spraviti (koga v težave); colloquially udariti, usekati koga; colloquially ujeti, dobiti; sport pripeljati na cilj (konja), spraviti (žogo) v gol;2.intransitive verbpristati (ladja, avion), dospeti, izkrcati se; ujeti se (po skoku); sport colloquially priti v ciljto land s.o. in difficulties — spraviti koga v težaveto land s.o. with s.th. — obesiti komu kaj na vratto land a husband — ujeti, dobiti možato land on s.o. — navaliti na kogato land s.o. in a coat that doesn't fit — spraviti koga v zadrego -
20 load
[ləud] 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) tovor2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) obremenitev3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) mnogo4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) naboj2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) natovoriti2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) nabiti3) (to put film into (a camera).) vstaviti•- loaded* * *I [loud]nountovor; breme (tudi fig); naboj (električni, strelnega orožja); upor (mehanični); architecture obremenitev, nosilnost; število delovnih ur, delovna norma; plural colloquially obilje; American slang dobra mera alkoholacart-load — breme (sena, krompirja)loads of — na kupe, mnogoto take a load off one's mind — rešiti se skrbi, odvaliti kamen od srcaAmerican slang get a load of this — dobro poslušajAmerican slang to have a load on — biti nacejenII [loud]1.transitive verbnaložiti, natovoriti (up); natlačiti, naprtiti; nabiti (puško); obsuti, obsipati (with; s pohvalami, delom itd.); obremeniti, napolniti (želodec); obtežiti (zlasti zaradi goljufije); ponarediti (vino); z doplačili povišati (ceno);2.intransitive verbnabiti se, napolniti se; živahno kupovati na borzito load dice — obtežiti igralne kocke (zaradi goljufije); figuratively goljufati pri igri
- 1
- 2
См. также в других словарях:
òbīlje — sr 1. {{001f}}velika količina, mnoštvo čega 2. {{001f}}stanje onoga koji posjeduje više nego što mu je prijeko potrebno; blagostanje … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
obilje — òbīlje sr DEFINICIJA 1. velika količina, mnoštvo čega 2. stanje onoga koji posjeduje više nego što mu je prijeko potrebno; blagostanje ETIMOLOGIJA vidi obilan … Hrvatski jezični portal
obílje — a s (ȋ) 1. stanje, za katero je značilen obstoj velike količine materialnih dobrin: s pridnostjo je prišel do sreče in obilja; obilje in udobje sodobnega življenja / ekspr. hotel je zbežati iz sitega obilja in morečega dolgočasja 2. knjiž., z… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Abundàncija — ž 1. {{001f}}mit. rimska božica, personifikacija obilja 2. {{001f}}(abundancija) pren. velika količina čega, obilje novca ili vrijednosti, mnogo stvari ili pojmova; obilnost, obilje, bogatstvo, množina čega ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bogàtstvo — bogàtstv|o sr 〈G mn tāvā/bogátstvā〉 1. {{001f}}imanje ili imovina velike vrijednosti, obilje novca ili vrijednosti, dragocjenosti [materijalno ∼o; duhovno ∼o; rudno ∼o] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}stanje ili svojstvo onoga koji je bogat ili onoga … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bogatstvo — bogàtstvo sr <G mn tāvā/bogátstvā> DEFINICIJA 1. imanje ili imovina velike vrijednosti, obilje novca ili vrijednosti, dragocjenosti [materijalno bogatstvo; duhovno bogatstvo; rudno bogatstvo] 2. pren. a. stanje ili svojstvo onoga koji je… … Hrvatski jezični portal
izobilje — ȉzobīlje sr DEFINICIJA velika, više nego dovoljna količina svega potrebnog za život; bogatstvo, imućnost, obilje, opr. neimaština ETIMOLOGIJA iz + v. obilan, obilje … Hrvatski jezični portal
A1 (Kroatien) — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/HR A Autocesta A1 in Kroatien … Deutsch Wikipedia
blagostánje — sr obilje materijalnih dobara, bogatstvo, život u obilju, izobilje, opr. oskudica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blȁgoslōv — m 1. {{001f}}a. {{001f}}bibl. zazivanje nad nekim (ob. oca na samrti nad djecom) za moć plodnosti i života, za materijalno obilje i društveni položaj b. {{001f}}kršć. čin koji obavlja posvećena osoba (svećenik), kojim se, po zazivu Božjem,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
boljítak — boljít|ak (∅) m 〈G tka, N mn íci, G bòljītākā〉 1. {{001f}}ono što ide nabolje, poboljšanje; napredak [došlo je do ∼ka] 2. {{001f}}arh. obilje, blagostanje … Veliki rječnik hrvatskoga jezika