Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

numeración

  • 1 нумерация

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > нумерация

  • 2 счет

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > счет

  • 3 нумерация

    Русско-испанский автотранспортный словарь > нумерация

  • 4 исчисление

    numeración, cálculo, cómputo, cuantificación

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > исчисление

  • 5 перечисление

    numeración, enumeración, remisión, ( средств) transferencia

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > перечисление

  • 6 нумерация

    нумер||а́ция
    numerado, \нумерацияова́ть numeri.
    * * *
    ж.
    numeración f; paginación f, foliación f ( страниц)
    * * *
    ж.
    numeración f; paginación f, foliación f ( страниц)
    * * *
    n
    gener. foliación (страниц), numeración, paginación

    Diccionario universal ruso-español > нумерация

  • 7 счисление

    с.

    систе́ма счисле́ния — sistema numérico

    2) мор., ав. estima f
    * * *
    с.

    систе́ма счисле́ния — sistema numérico

    2) мор., ав. estima f
    * * *
    n
    1) navy. estima
    2) eng. numeración

    Diccionario universal ruso-español > счисление

  • 8 исчисление

    исчисле́ние
    kalkul(ad)o;
    дифференциа́льное \исчисление diferenciala kalkulo;
    интегра́льное \исчисление integrala kalkulo.
    * * *
    с.
    cálculo m; cómputo m ( вычисление)

    дифференциа́льное, интегра́льное исчисле́ние — cálculo differencial, integral

    * * *
    с.
    cálculo m; cómputo m ( вычисление)

    дифференциа́льное, интегра́льное исчисле́ние — cálculo differencial, integral

    * * *
    n
    1) gener. calcuación, computación, cuento, cálculo, cómputo (вычисление), càlculo, enumeración, numeración
    2) law. evaluación
    3) econ. calculación, cunatificación

    Diccionario universal ruso-español > исчисление

  • 9 перечисление

    перечисле́ние
    1. tranombrado, trakalkulo;
    2. фин. transkontigo, transkalkulo.
    * * *
    с.
    1) enumeración f, nómina f; letanía f ( длинное и скучное)
    2) бухг. transferencia f
    * * *
    n
    1) gener. enumeración, letanìa (длинное и скучное), nómina
    2) econ. remisión, transferencia (средств), numeración

    Diccionario universal ruso-español > перечисление

  • 10 счёт

    счёт
    1. (действие) kalkul(ad)o, nombrado;
    \счёт в уме́ mensa kalkulo;
    потеря́ть \счёт perdi kalkulon;
    2. бухг. konto, kalkulo;
    теку́щий \счёт kuranta konto;
    3. (документ) fakturo;
    4. спорт. poento;
    ♦ за \счёт чего́-л. je la konto de io;
    на свой \счёт je sia konto;
    быть на хоро́шем \счёту́ esti ŝatata;
    в два \счёта разг. dum unu momento;
    свести́ \счёты с ке́м-л. finkalkuli kun iu;
    \счётный: \счётная лине́йка logaritma skaltabuleto, kalkulvergo;
    \счётная маши́на kalkulmaŝino.
    * * *
    м. (мн. счета́, счёты)
    1) cuenta f; cálculo m, cómputo m ( подсчёт)

    у́стный счёт — cálculo mental

    счёт вре́мени гото́вности — cuenta al revés (atrás)

    кру́глым счётом — en números redondos

    вести́ счёт чему́-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algo

    сби́ться со счёта — equivocarse en la cuenta

    для ра́вного счёта разг.para redondear la cuenta

    2) ( документ) cuenta f (тж. бухг.); factura f (за товар, за работу)

    теку́щий счёт — cuenta corriente

    лицево́й счёт — cuenta nominal

    откры́ть счёт — abrir cuenta

    заплати́ть по счёту — pagar (saldar) la cuenta

    поста́вить в счёт — cargar en cuenta

    3) муз. tiempo m, compás m

    счёт на три че́тверти — compás de tres por cuatro

    4) спорт. tanteo m, punteo m, score m

    счёт очко́в — tanteo de los puntos

    со счётом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 1

    5) (взаимные расчёты, претензии) cuentas f pl

    ли́чные счёты — asuntos (cuentas) personales

    свести́ счёты — ajustar cuentas

    свести́ счёты с жи́знью — suicidarse

    у нас с ним свои́ счёты — tenemos que ajustar nuestras cuentas

    что за счёты! — ¿para qué echar cuentas?

    ••

    по большо́му счёту — tomando en cuenta las exigencias más estrictas

    без счёта (счёту) — muchísimo, a porrillo

    всё на счёту́ — todo cuenta, todo se toma en consideración

    в счёт чего́-либо, за счёт чего́-либо — a cuenta de algo, por concepto de

    за че́й-либо счёт, на че́й-либо счёт — a (por) cuenta de alguien, a expensas de alguien

    жить на чужо́й счёт — vivir a cuenta de otro

    на че́й-либо счёт ( по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión a

    пройти́сь на че́й-либо счёт — tirarle una puntada (una pulla) a

    приня́ть на свой счёт — tomar por su cuenta

    име́ть на счету́ — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicio

    быть на хоро́шем счету́ — estar bien considerado, gozar de buena fama

    в коне́чном счёте — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo

    в после́днем счёте — en última instancia

    в два счёта разг. — en un dos por tres, en un periquete

    (не) идти́ в счёт — (no) entrar en cuenta

    э́то не в счёт — eso no entra en la cuenta

    счёту нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontable

    не знать счёта деньга́м — no saber lo que se tiene, estar mal con su dinero

    представля́ть счёт — pasar recibo

    отнести́ за счёт — atribuir vt

    потеря́ть счёт (+ дат. п.)perder la cuenta

    сбро́сить со счёта (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vt

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    де́ньги счёт лю́бят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo

    * * *
    м. (мн. счета́, счёты)
    1) cuenta f; cálculo m, cómputo m ( подсчёт)

    у́стный счёт — cálculo mental

    счёт вре́мени гото́вности — cuenta al revés (atrás)

    кру́глым счётом — en números redondos

    вести́ счёт чему́-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algo

    сби́ться со счёта — equivocarse en la cuenta

    для ра́вного счёта разг.para redondear la cuenta

    2) ( документ) cuenta f (тж. бухг.); factura f (за товар, за работу)

    теку́щий счёт — cuenta corriente

    лицево́й счёт — cuenta nominal

    откры́ть счёт — abrir cuenta

    заплати́ть по счёту — pagar (saldar) la cuenta

    поста́вить в счёт — cargar en cuenta

    3) муз. tiempo m, compás m

    счёт на три че́тверти — compás de tres por cuatro

    4) спорт. tanteo m, punteo m, score m

    счёт очко́в — tanteo de los puntos

    со счётом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 1

    5) (взаимные расчёты, претензии) cuentas f pl

    ли́чные счёты — asuntos (cuentas) personales

    свести́ счёты — ajustar cuentas

    свести́ счёты с жи́знью — suicidarse

    у нас с ним свои́ счёты — tenemos que ajustar nuestras cuentas

    что за счёты! — ¿para qué echar cuentas?

    ••

    по большо́му счёту — tomando en cuenta las exigencias más estrictas

    без счёта (счёту) — muchísimo, a porrillo

    всё на счёту́ — todo cuenta, todo se toma en consideración

    в счёт чего́-либо, за счёт чего́-либо — a cuenta de algo, por concepto de

    за че́й-либо счёт, на че́й-либо счёт — a (por) cuenta de alguien, a expensas de alguien

    жить на чужо́й счёт — vivir a cuenta de otro

    на че́й-либо счёт ( по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión a

    пройти́сь на че́й-либо счёт — tirarle una puntada (una pulla) a

    приня́ть на свой счёт — tomar por su cuenta

    име́ть на счету́ — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicio

    быть на хоро́шем счету́ — estar bien considerado, gozar de buena fama

    в коне́чном счёте — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo

    в после́днем счёте — en última instancia

    в два счёта разг. — en un dos por tres, en un periquete

    (не) идти́ в счёт — (no) entrar en cuenta

    э́то не в счёт — eso no entra en la cuenta

    счёту нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontable

    не знать счёта деньга́м — no saber lo que se tiene, estar mal con su dinero

    представля́ть счёт — pasar recibo

    отнести́ за счёт — atribuir vt

    потеря́ть счёт (+ дат. п.)perder la cuenta

    сбро́сить со счёта (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vt

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    де́ньги счёт лю́бят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo

    * * *
    n
    1) gener. (взаимные расчёты, претензии) cuentas, (äîêóìåñá) cuenta (тж. бухг.), cálculo, cómputo (подсчёт), factura (за товар, за работу), cuento, nota
    2) sports. punteo, score, tanteo
    3) eng. contaje
    5) econ. numeración
    6) account. cta (cuenta)
    7) mus. compás, tiempo

    Diccionario universal ruso-español > счёт

  • 11 подсчет частиц

    rus подсчет (м) частиц
    spa numeración (f) del polvo, contaje (m) del polvo

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > подсчет частиц

  • 12 число частиц

    rus число (с) частиц
    spa concentración (f) numérica de partículas, recuento (m) de partículas, numeración (f) de partículas

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > число частиц

См. также в других словарях:

  • numeración — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de numerar: Estamos poniendo la numeración de las calles. 2. Área: matemáticas Conjunto de signos necesarios para expresar cualquier cantidad o número: En clase hemos aprendido un nuevo… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • numeración — (Del lat. numeratĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de numerar. 2. Mat. Sistema para expresar de palabra o por escrito todos los números con una cantidad limitada de vocablos y de caracteres o guarismos. numeración arábiga. f. numeración decimal.… …   Diccionario de la lengua española

  • Numeración — Este artículo o sección, en su redacción actual, corresponde a una definición de diccionario y debería estar en el Wikcionario, probablemente bajo la entrada numeración. Si amplías este artículo con contenido enciclopédico elimina esta plantilla …   Wikipedia Español

  • numeración — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de numerar: ■ aprovecha para hacer la numeración de las páginas con el ordenador. 2 MATEMÁTICAS Sistema para expresar de palabra o por escrito todos los números con una cantidad limitada de palabras y… …   Enciclopedia Universal

  • numeración — {{#}}{{LM N27642}}{{〓}} {{SynN28314}} {{[}}numeración{{]}} ‹nu·me·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Recuento de los elementos de un conjunto siguiendo el orden de los números. {{<}}2{{>}} Marca hecha con números: • La numeración de los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • numeración — s f 1 Acto de numerar y conjunto de los números asignados a elementos de una misma clase: la numeración de una calle, la numeración de las páginas, la numeración de los asientos 2 Sistema de reglas con el que se puede expresar un número… …   Español en México

  • Numeración D'ni — Nota: Los detalles de ficción de la franquicia Myst relatados a continuación serán tratados como hechos. Se conoce como Numeración D ni el sistema de numeración de base 25 usado por los D ni, descrito en los juegos de ordenador Riven y Uru: Ages… …   Wikipedia Español

  • Numeración D'ni — Nota:Los detalles de ficción de la franquicia Myst relatados a continuación serán tratados como hechos. Se conoce como Numeración D ni el sistema de numeración de base 25 usado por los D ni, descrito en los juegos de ordenador y , y en las… …   Enciclopedia Universal

  • Numeración armenia — Saltar a navegación, búsqueda Numeración Armenia Armenio Transliteración Arabigos Ա A 1 Բ B 2 Գ G 3 Դ D …   Wikipedia Español

  • Numeración maya — Detalle de la Estela 1 de La Mojarra, encontrada en el sureste de Veracruz (México). Los mayas utilizaban u …   Wikipedia Español

  • Numeración con varillas — El triángulo de Yang Hui (Pascal), representado por Zhu Shijie en 1303 por el uso de numeración con varillas. La numeración con varillas (chino tradicional: 籌, chino simplificado: 筹, pinyin: chóu) es el método de utilizar varillas… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»