Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

nterstellen

  • 1 unter-

    únter-
    I отдел. глаг. приставка, указывает на
    1. движение подо что-л.:

    nterhalten — держа́ть (под чем-л.); подставля́ть (подо что-л.)

    nterstellen — подставля́ть (что-л. подо что-л.)

    sich nterstellen — станови́ться (подо что-л.); пря́таться (под чем-л.)

    nterbelasten — недогружа́ть, не по́лностью загружа́ть

    nterbewerten — оце́нивать ни́же номина́льной сто́имости

    II (unter-) неотдел. глаг. приставка, указывает на
    1. движение под чем-л., помещение чего-л. подо что-л.:

    unterb uen — подводи́ть фунда́мент подо что-л.

    unterfǘ hren — проводи́ть, прокла́дывать (дорогу под чем-л.)

    2. подавление, подчинение чего-л., кого-л., порабощение кого-л.:

    unterdrǘ cken — подавля́ть, угнета́ть ( людей); подавля́ть, заглуша́ть (крик, чувство, инициативу)

    unterj chen — порабоща́ть, угнета́ть

    Большой немецко-русский словарь > unter-

  • 2 unterstellen


    I
    неотд vt (D)
    1) подчинять (кого-л, что-л кому-л, чему-л); передавать кому-л управление чем-л
    2) допускать, предполагать, считать (что-л)возможным

    Er unterstéllt nicht, dass… — Он не допускает [не предполагает, не считает возможным], что...

    3) см unterschieben I, 2)

    II отд
    1. vt
    1) ставить [помещать] (что-л куда-л)на (временное) хранение
    2) ставить, подставлять (что-л под что-л, куда-л)
    2.
    sich únterstellen укрываться, прятаться (напр от дождя)

    Универсальный немецко-русский словарь > unterstellen

  • 3 unterstellen

    únterstellen I
    I vt
    1. ста́вить (что-л. куда-л.); укрыва́ть (что-л. где-л.)

    ich h be das F hrrad nter inem Baum u ntergestellt, bis es ufhörte zu r gnen — я поста́вил велосипе́д под де́рево, пока́ не прекрати́лся дождь

    2. помеща́ть [ста́вить] на вре́менное хране́ние (что-л. куда-л.)

    das uto in j-s Garge u nterstellen — поста́вить на вре́мя маши́ну в чей-л. гара́ж

    3. разг. подставля́ть (что-л. подо что-л.)

    ich hbe inen imer u ntergestellt, als es nfing zu tr pfen — я подста́вил ведро́, когда́ ста́ла ка́пать вода́

    II sich u nterstellen укрыва́ться, пря́таться (от дождя́)

    sich bei h ftigem R gen in inem H useingang u nterstellen — спря́таться [укры́ться] от дождя́ в подъе́зде

    stell dich irgendw u nter, wenn es r gnen s llte! — укро́йся где́-нибудь, е́сли пойдё́т дождь

     
    unterstéllen II
    I vt (D)
    1. подчиня́ть (кого-л., что-л., кому-л.)
    2. припи́сы-вать (ло́жно) (намерение, поступок кому-л.)
    3. допуска́ть (считать что-л. возможным)

    wir w llen unterst llen, daß — допу́стим, что …

    II sich unterste llen (D) подчиня́ться (кому-л.)

    Большой немецко-русский словарь > unterstellen

См. также в других словарях:

  • Unterstellung — Vorwurf; Anschuldigung; Beschuldigung; Vorhaltung; Bezichtigung; Behauptung; These; Ansicht * * * Un|ter|stẹl|lung 〈f. 20〉 1. Unterordnung 2. (fälschliche) Behauptung, Vermut …   Universal-Lexikon

  • hinter- — hin|ter [hɪntɐ] <verbales Präfix>: <betont, trennbar> a) nach hinten, in einen entfernter gelegenen Teil eines Raumes: hịnterbringen; hịnterstellen; hịntertragen. b) hinunter: (einen Schnaps) hịntergießen …   Universal-Lexikon

  • unter- — 1un|ter [ʊntɐ] <adjektivisches Präfixoid>: weniger als üblich, nötig, zu wenig in Bezug auf das im Basiswort Genannte: unterdurchschnittlich; untergewichtig; <oft in Verbindung mit dem 2. Partizip> unterbelegt; unterbeschäftigt;… …   Universal-Lexikon

  • Unterstellung — Ụn|ter|stel|lung, die; (das ̣Ụnterstellen)   Un|ter|stẹl|lung (befehlsmäßige Unterordnung; [falsche] Behauptung) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»