-
81 you must not sell the skin till you have shot the bear
Универсальный англо-русский словарь > you must not sell the skin till you have shot the bear
-
82 Draw not your bow till your arrow is fixed.
<03> Не натягивай лука, пока не приладил стрелу (т. е. не поступай поспешно и неосмотрительно). Ср. Прежде соберись, а потом дерись.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Draw not your bow till your arrow is fixed.
-
83 Health is not valued till sickness comes.
<03> Здоровье не ценится, пока не приходит болезнь. Ср. Тот здоровья не знает, кто болен не бывает.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Health is not valued till sickness comes.
-
84 Do not trouble trouble till trouble troubles you
посл.Не тревожь беды, пока беда сама тебя не потревожит.ср. Не буди лихо, пока оно тихо (не буди лиха, пока спит тихо). Не вороши беды, коли беда спит. Не ищи беды: беда сама тебя сыщет. Не дразни собаку, она и не укусит. Не хлещи кобылы — и лягать не станет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Do not trouble trouble till trouble troubles you
-
85 draw not your bow till your arrow is fixed
посл.Не натягивай лука, пока не приладил стрелу (т. е. не поступай поспешно и неосмотрительно).ср. Прежде соберись, а потом дерись.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > draw not your bow till your arrow is fixed
-
86 health is not valued till sickness comes
посл.Здоровье не ценится, пока не приходит болезнь.ср. Тот здоровья не знает, кто болен не бывает.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > health is not valued till sickness comes
-
87 the cow knows not what her tail is worth till she has lost it
Пословица: (or hath) что имеем, не храним, потерявши, плачемУниверсальный англо-русский словарь > the cow knows not what her tail is worth till she has lost it
-
88 it's not over till the fat lady sings
* mientras hay vida, hay esperanza, hasta el rabo todo es toro *English-spanish dictionary > it's not over till the fat lady sings
-
89 he could not rest till he got his wish
viņš nevarēja rimties, kamēr nepanāca savuEnglish-Latvian dictionary > he could not rest till he got his wish
-
90 he will not last till morning
-
91 cast not out the foul water till you bring in the clean
English-Ukrainian dictionary of proverbs > cast not out the foul water till you bring in the clean
-
92 health is not valued till sickness comes
здоров'я цінують тоді, коли його втрачаютьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > health is not valued till sickness comes
-
93 ei ennen kuin
• not till -
94 ikke før
not till -
95 nicht vor
-
96 erst als
not till; only when; not until* * *adv.not before (not until) expr.not until adv.only when adv. ausdr.not till expr. -
97 nicht vor
not until; not till* * *ausdr.not till expr. -
98 nicht vor
- {not till; not until} = gar nicht {none; not at all}+ = ist nicht {ain't; isn't}+ = ehe nicht {not until}+ = nicht mehr {no longer; no more; not any longer}+ = kann nicht {cannot}+ = nicht wohl {seedy; unwell}+ = darf nicht {must not}+ = nicht fest {non-solid}+ = nicht fein {unladylike}+ = nicht klar {turbid}+ = auch nicht {either; neither; nor; nor yet; not either}+ = noch nicht {not yet}+ = wenn nicht {but; unless}+ = hatte nicht {had not; hadn't}+ = damit nicht {lest}+ = bevor nicht {not until}+ = falls nicht {unless}+ = das zieht nicht {that cuts no ice}+ = warum nicht? {why not?}+ = es geht nicht {it won't work}+ = nicht so bald {not in a hurry}+ = es eilt nicht {there's no hurry}+ = das tut nicht weh {that won't hurt}+ = das geht nicht an {that won't do}+ = gar nicht übel {not half bad}+ = ich darf nicht {I am not at liberty; I must not}+ = ich auch nicht {me neither; nor I either}+ = nicht mehr als {within}+ = das sage ich nicht {that is telling}+ = das ist nicht drin {that's no go}+ = das ist nicht ohne {that's not half bad}+ = schon gar nicht {least of all}+ = er ist nicht da {he is not in}+ = lange nicht tun {to be slow to do}+ = das liegt mir nicht {that's not in my way}+ = das heißt nicht viel {that doesn't mean a lot}+ = das juckt mich nicht {I don't care about}+ = das reizt mich nicht {that doesn't appeal to me}+ = er wird nicht alt {he won't make old bones}+ = es ist nicht klug {it doesn't do to be}+ = ich weiß nicht ob {I don't know that}+ = er zählt nicht mit {he is a back number}+ = es liegt mir nicht {it is not in my nature}+ = rede nicht so laut {don't talk so loud}+ = auch nicht so viel {not a dreg}+ = lüg mich nicht an! {don't lie to me!}+ = genier dich nicht! {make yourself at home!}+ = ganz und gar nicht {not a bit of it; not at all}+ = das ist gar nicht übel {that isn't half bad}+ = es taugt nicht viel {it isn't much good}+ = es lohnt sich nicht {it doesn't pay}+ = reg dich nicht auf! {don't get off your bike!; keep cool!}+ = das gilt nicht für dich {this does not apply to you}+ = das zieht bei mir nicht {that won't wash with me}+ = das mache ich nicht mit {I won't be a party to that}+ = schau nicht so dumm. {don't look like that.}+ = er ist noch nicht auf {he isn't up yet}+ = so etwas gibt es nicht {such a thing doesn't exist}+ = da mache ich nicht mit {count me out}+ = rege dich nicht so auf {don't get your knickers in a twist}+ = jetzt erst recht nicht {now less than ever}+ = das ist bei mir nicht drin {you can't do that with me}+ = sie ist nicht mehr jung {she is no spring chicken}+ = stell dich nicht so an! {don't make such a fuss!}+ = dann gehe ich auch nicht {I shall not either}+ = ich habe es nicht bei mir {I don't have it with me}+ = das lohnt sich nicht für mich {that is not worth my while}+ = es ist mit ihm nicht weit her {he is no great shakes}+ = er ist nicht so böse wie er tut {his bark is worse than his bite}+ = ich weiß nicht, was ich tun soll {I'm at a loss what to do}+ = es fällt mir nicht ein, das zu tun {I shouldn't dream of doing that}+ = wenn du nicht gehst, gehe ich auch nicht {if you don't go, neither shall I}+ -
99 nicht früher als
not until; not till* * *ausdr.not before (no earlier than) expr. -
100 først da
not till then, only then
См. также в других словарях:
Not till Tomorrow — Studio album by Ralph McTell Released November, 1972 … Wikipedia
Till the World Ends — «Till the World Ends» Sencillo de Britney Spears del álbum Femme Fatale Publicación … Wikipedia Español
Till the World Ends — Single par Britney Spears extrait de l’album Femme Fatale Sortie 4 mars 2011 Enregistrement Conway Studios, Los Angeles Durée 3:58 Genre Dance pop, electropop … Wikipédia en Français
Till the World Ends — «Till the World Ends» Сингл Бритни Спирс из альбома … Википедия
Till the World Ends — Britney Spears Veröffentlichung 4. März 2011 Länge 3:57 Genre(s) Dance Pop, Elekto Autor(en) Max Martin, Lukasz Go … Deutsch Wikipedia
Till the Clouds Roll By — Theatrical release poster Directed by Richard Whorf Produced by … Wikipedia
Not Your Ordinary Girl — Studio album by Kyla Released May 2004 (Phil … Wikipedia
'Till I Collapse — Song by Eminem featuring Nate Dogg from the album The Eminem Show Released 2002 Genre Hardcore hip hop, rap rock, midwest hip hop … Wikipedia
Till We Ain't Strangers Anymore — Single by Bon Jovi featuring LeAnn Rimes from the album Lost Highway Fam … Wikipedia
Till There Was You — is a song written by Meredith Willson for his 1957 musical play The Music Man , and which also appeared in the 1962 movie version. The song is sung by librarian Marian Paroo (Barbara Cook on Broadway, Shirley Jones in the film) to Professor… … Wikipedia
Till — Till, v. t. [imp. & p. p. {Tilled}; p. pr. & vb. n. {Tilling}.] [OE. tilen, tilien, AS. tilian, teolian, to aim, strive for, till; akin to OS. tilian to get, D. telen to propagate, G. zielen to aim, ziel an end, object, and perhaps also to E.… … The Collaborative International Dictionary of English