-
1 nostálgico
nostálgico
◊ -ca adjetivonostalgic
nostálgico,-a
I adj (de otros tiempos) nostalgic (del hogar, la patria) homesick
II sustantivo masculino y femenino nostalgic person: soy una nostálgica de los años sesenta, I have nostalgia for the Sixties ' nostálgico' also found in these entries: Spanish: nostálgica English: nostalgic - reminiscent - wistful -
2 nostálgica
nostálgico,-a
I adj (de otros tiempos) nostalgic (del hogar, la patria) homesick
II sustantivo masculino y femenino nostalgic person: soy una nostálgica de los años sesenta, I have nostalgia for the Sixties ' nostálgica' also found in these entries: Spanish: nostálgico -
3 nostalgic
adjective nostálgicotr[nɒ'stælʤɪk]1 nostálgico,-anostalgic [nɑ'stælʤɪk, nə-] adj: nostálgicoadj.• nostálgico, -a adj.nɑː'stældʒɪk, nɒ'stældʒɪkadjective nostálgico[nɒ'stældʒɪk]ADJ nostálgico* * *[nɑː'stældʒɪk, nɒ'stældʒɪk]adjective nostálgico -
4 reminiscent
tr[remɪ'nɪsənt]1 nostálgico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be reminiscent of recordarreminiscent [.rɛmə'nɪsənt] adj1) nostalgic: reminiscente, nostálgico2) suggestive: evocador, que recuerda♦ reminiscently advadj.• evocador adj.• recordativo, -a adj.• recordatorio, -a adj.'remə'nɪsṇt, ˌremɪ'nɪsṇta) ( similar) (pred)to be reminiscent OF somebody/something — recordar* a alguien/(a) algo
b) ( nostalgic) (before n) <sigh/smile/mood> nostálgico, reminiscente (liter)[ˌremɪ'nɪsǝnt]ADJ1) (=nostalgic) nostálgico2)that bit is reminiscent of Rossini — ese trozo recuerda a or tiene reminiscencia de Rossini
* * *['remə'nɪsṇt, ˌremɪ'nɪsṇt]a) ( similar) (pred)to be reminiscent OF somebody/something — recordar* a alguien/(a) algo
b) ( nostalgic) (before n) <sigh/smile/mood> nostálgico, reminiscente (liter) -
5 homesick
adjective (missing one's home: When the boy first went to boarding-school he was very homesick.) nostalgia del país/de la familiahomesick adj nostálgicoto be/feel homesick tener morriña / echar de menos a tu familiatr['həʊmsɪk]1 nostálgico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be homesick tener morriñahomesick ['ho:m.sɪk] adj: nostálgicoto be homesick: echar de menos a la familiaadj.• nostálgico, -a adj.['hǝʊmsɪk]ADJ* * * -
6 wistful
'wistful(thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) pensativo, melancólico- wistfulness
tr['wɪstfʊl]1 pensativo,-a, nostálgico,-a, melancólico,-awistful ['wɪstfəl] adj: añorante, anhelante, melancólico♦ wistfully advadj.• anhelante adj.• melancólico, -a adj.• pensativo, -a adj.'wɪstfəladjective <smile/thought> nostálgico['wɪstfʊl]ADJ (=thoughtful) pensativo; (=sad) melancólico, triste* * *['wɪstfəl]adjective <smile/thought> nostálgico -
7 sentimental
- 'men-1) ((sometimes with about) having, showing or causing much tender feeling: a sentimental person; a sentimental film about a little boy and a donkey.) sentimental2) (of the emotions or feelings: The ring has sentimental value, as my husband gave it to me.) sentimentalsentimental adj sentimental
sentimental adjetivo
sentimental
I adjetivo sentimental: su vida sentimental es un desastre, her love life is a disaster
II mf sentimental person: es una sentimental, she's a sentimental woman ' sentimental' also found in these entries: Spanish: compañera - compañero - ligadura - pareja - parejo - revés - consultorio - cursi - romántico - valor - vida English: corny - girlfriend - love - maudlin - partnership - sentimental - sentimentally - ballad - involvement - slush - unsentimentaltr[sentɪ'mentəl]1 sentimental2 pejorative sentimentaloide, sensiblero,-asentimental [.sɛntə'mɛntəl] adj: sentimentaladj.• sensiblero, -a adj.• sentimental adj.'sentɪ'mentḷa) ( emotional) <person/movie/song> sentimentalb) ( concerning emotions) (usu before n)[ˌsentɪ'mentl]ADJ sentimental; pej sentimental, sensiblero* * *['sentɪ'mentḷ]a) ( emotional) <person/movie/song> sentimentalb) ( concerning emotions) (usu before n) -
8 nostalgia
no'stæl‹ə(a longing for past times: She felt a great nostalgia for her childhood.) nostalgia- nostalgically
nostalgia sustantivo femenino nostalgia;
nostalgia f (de otros tiempos) nostalgia (del hogar, la patria) homesickness ' nostalgia' also found in these entries: Spanish: añorar - nostálgica - nostálgico - extrañar English: longing - nostalgiatr[nɒ'stælʤɪə]1 nostalgia, añoranzanostalgia [nɑ'stælʤə, nə-] n: nostalgia fn.• nostalgia s.f.nɑː'stældʒə, nɒ'stældʒəmass noun nostalgia f[nɒ'stældʒɪǝ]N nostalgia f, añoranza f* * *[nɑː'stældʒə, nɒ'stældʒə]mass noun nostalgia f -
9 soy
Del verbo ser: ( conjugate ser) \ \
soy es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: ser soy
ser ( conjugate ser) cópula 1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;es sorda de nacimiento she was born deaf; es inglés/católico he's English/(a) Catholic; era cierto it was true; sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still; que seas muy feliz I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc) ver tb imposible, difícil etc 2 ( hablando de estado civil) to be; es viuda she's a widow; ver tb estar 1 cópula 2 3 (seguido de nombre, pronombre) to be; ábreme, soy yo open the door, it's me 4 (con predicado introducido por `de'): soy de Córdoba I'm from Cordoba; es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors'; no soy de aquí I'm not from around here 5 (hipótesis, futuro): ¿será cierto? can it be true? verbo intransitivo 1b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …2a) (tener lugar, ocurrir):¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? what will become of us? 3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos; somos diez en total there are ten of us altogether 4 (indicando finalidad, adecuación) soy para algo to be for sth; ( en locs) ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; el lunes o cuando sea next Monday or whenever; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; de ser así (frml) should this be so o the case (frml); ¡eso es! that's it!, that's right!; es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes; o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea …, (ya) sea … either …, or …; sea como sea at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea donde sea no matter where; sea quien sea whoever it is; si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for … ( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb v impers soy v impers to be; soy v aux ( en la voz pasiva) to be; fue construido en 1900 it was built in 1900 ■ sustantivo masculino 1◊ soy humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):2 ( naturaleza):
soy see◊ ser
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people (al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes (adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit ' soy' also found in these entries: Spanish: cotarro - distinguir - extrema - extremo - golosa - goloso - hombre - honra - imaginarse - incapaz - inmensamente - malqueda - mejor - miope - natural - nostálgica - nostálgico - número - pensar - ritmo - seguir - soja - teatro - torpe - yo - ahorrador - aquí - así - despistado - entendido - estúpido - filólogo - lego - lo - malo - mandado - mano - mañanero - mayor - nuevo - nulidad - para - perder - profano - ser - soltero - soñador - soya - único English: actually - averse - be - believe in - chocolate - compare - DPhil - eldest - first - flesh - fourteenth - I - it - less - man - me - naturally - no - only - permanent - place - reasoning - relevance - sort - soy - soy sauce - that - this - through - bean - dog - from - fussy - injure - know - seal - speak - stranger - subscribe - will - wrongtr[sɔɪ]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL soja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsoy sauce salsa de sojan.• soja s.f.sɔɪBrE soya 'sɔɪə mass noun soya f (AmL), soja f (Esp)[sɔɪ]N (esp US) = soya* * *[sɔɪ]BrE soya ['sɔɪə] mass noun soya f (AmL), soja f (Esp) -
10 hogar
hogar sustantivo masculino home; artículos para el hogar household goods; las labores del hogar housework; quedarse sin hogar to be left homeless; hogar de ancianos residential home for the elderly, old people's home (colloq)
hogar sustantivo masculino
1 (lugar en que se habita) home: no tenía hogar, he was homeless
2 (de una chimenea) hearth, fireplace
3 (asilo) home (orfanato) orphanage ' hogar' also found in these entries: Spanish: cabe - casa - chimenea - empleada - empleado - lumbre - nido - nostalgia - nostálgica - nostálgico - vagabunda - vagabundo - abandono - artículo - comodidad - intemperie - intimidad - menaje - techo English: broken - grate - hearth - home - homecoming - house - household - linen - domestic - environment - fire - foster - homeless - homing - hostel - notion - open - waif -
11 patria
patria sustantivo femenino homeland, motherland, fatherland;
patria sustantivo femenino native country ' patria' also found in these entries: Spanish: nostalgia - nostálgica - nostálgico - servir - suelo - traición - a - adoptivo - amor - añorar - apátrida - deshonrar - fiesta - querido - traicionar English: fatherland - home - homeland - motherland - native - country - father - mother -
12 sesenta
sesenta adj inv/m/pron sixty; para ejemplos ver
sesenta adjetivo & m inv sixty ' sesenta' also found in these entries: Spanish: antológica - antológico - escindirse - estancada - estancado - menor - nostálgica - nostálgico - típica - típico - calcular - llamado English: sixtieth - sixty - some - stardom -
13 feel nostalgic
v.sentirse nostálgico, sentir nostalgia. -
14 homesick
adj.nostálgico(a). -
15 nostalgic
adj.nostálgico(a). -
16 pine
s.pino, pinocha.v.1 sentirse nostálgico, sentir nostalgia.2 anhelar, suspirar de deseo. (pt & pp pined) -
17 wistful
adj.1 nostálgico(a).2 triste, melancólico.3 pensativo.4 desilusionado.
См. также в других словарях:
nostálgico — nostálgico, ca adjetivo 1. Que causa nostalgia: recuerdo nostálgico, poema nostálgico. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que siente nostalgia: Su padre es un nostálgico de l pasado. He estado muy nostálgico todo este… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nostalgico — /no staldʒiko/ [der. di nostalgia ] (pl. m. ci ). ■ agg. [caratterizzato da nostalgia, che suscita nostalgia e sim.] ▶◀ ‖ elegiaco, malinconico, (lett.) mesto, triste. ■ s.m. (f. a ), iron. (polit.) [chi rimpiange un regime politico del passato,… … Enciclopedia Italiana
nostálgico — adj. 1. Relativo a nostalgia. 2. Que padece de nostalgia. • s. m. 3. Aquele que sofre de nostalgia … Dicionário da Língua Portuguesa
nostálgico — nostálgico, ca 1. adj. Perteneciente o relativo a la nostalgia. 2. Que padece nostalgia. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
nostálgico — ► adjetivo 1 Que causa nostalgia: ■ aquellos nostálgicos poemas me transportan a mi niñez. ► adjetivo/ sustantivo 2 Que siente nostalgia: ■ estaba nostálgico de su patria. * * * nostálgico, a adj. y n. Afectado de nostalgia: ‘Está nostálgico’. ⊚… … Enciclopedia Universal
nostalgico — no·stàl·gi·co agg., s.m. CO 1a. agg., caratterizzato da nostalgia e rimpianto del passato: il desiderio nostalgico di rivivere un periodo ormai trascorso, i nostalgici ricordi dell infanzia, provare un sentimento nostalgico 1b. agg., che esprime… … Dizionario italiano
nostalgico — nos|t|al|gi|co [nɔs tald̮ʒiko] <Adv.> [ital. nostalgico] (Musik): sehnsüchtig. * * * nos|tal|gi|co [nɔs taldʒiko] <Adv.> [ital. nostalgico] (Musik): sehnsüchtig … Universal-Lexikon
nostálgico — {{#}}{{LM N27534}}{{〓}} {{SynN28206}} {{[}}nostálgico{{]}}, {{[}}nostálgica{{]}} ‹nos·tál·gi·co, ca› {{《}}▍ adj./s.{{》}} De la nostalgia, con nostalgia o relacionado con ella. {{#}}{{LM SynN28206}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
nostalgico — {{hw}}{{nostalgico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Di nostalgia. 2 Che soffre di nostalgia. B agg. ; anche s. m. (f. a ) Che (o Chi) rimpiange un regime politico ormai passato: un ritrovo di nostalgici … Enciclopedia di italiano
nostalgico — nos|tal|gi|co* [nɔs taldʒiko] <it. ; vgl. ↑Nostalgie> sehnsüchtig (Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
nostalgico — pl.m. nostalgici sing.f. nostalgica pl.f. nostalgiche … Dizionario dei sinonimi e contrari