Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

nosi

  • 1 get stuffed!


    nosi se!

    English-Croatian dictionary > get stuffed!

  • 2 bears

    * * *

    medvjedi
    nosi
    podnaša

    English-Croatian dictionary > bears

  • 3 carries

    * * *

    nosi

    English-Croatian dictionary > carries

  • 4 acton

    * * *

    prsluk koji se nosi ispod oklopa

    English-Croatian dictionary > acton

  • 5 sandwich-board

    * * *

    ploča s reklamom koju nosi sendvičmen

    English-Croatian dictionary > sandwich-board

  • 6 turbaned

    * * *

    koji nosi turban

    English-Croatian dictionary > turbaned

  • 7 adrift

    adv (plutajući) nasumce, prepušten slučaju, prepušteno vjetru i valovima / to cut # = pustiti (čamac) da ga struja nosi; to turn a person # = prepustiti koga njegovoj sudbini; to break # from the moornings = otrgnuti se od sidra; to cut a p # = odvojiti, otuđiti koga ([from] od); to run # = ići kuda (nas) oči vode
    * * *

    brod nošen strujama i vjetrovima
    nasumice
    nošen tamo amo
    prepušten slučaju
    zanos od vjetra i struje

    English-Croatian dictionary > adrift

  • 8 backpacker


    ruksak turist
    turist koji nosi naprtnjaču

    English-Croatian dictionary > backpacker

  • 9 bespectacled


    koji nosi naočale

    English-Croatian dictionary > bespectacled

  • 10 cash and carry


    plati i nosi

    English-Croatian dictionary > cash and carry

  • 11 coul

    s čabar, kabao (sa dvije ručke) / # staff = čabrenjak (motka na kojoj se nosi kabao)
    * * *

    čabar

    English-Croatian dictionary > coul

  • 12 cowhl

    s čabar, kabao (sa dvije ručke) / # staff = čabrenjak (motka na kojoj se nosi kabao) s kukuljica; plašt s kukuljicom; (pomična) kapa na dimnjaku
    * * *

    čabar

    English-Croatian dictionary > cowhl

  • 13 devil

    s 1. đavo, vrag, sotona; zloduh 2. porok 3. [cul] jako začinjeno jelo od mesa 4. stroj za rasčešljavanje (vune i dr.) 5. [fam] borbenost, energija / The Devil = sotona; poor # = jadnik, siromah, siromah čovjek; printer's # = štamparski naučnik ili kurir; the # of greed = porok pohlepe; a # of a fellow = vraški momak; this is the # = to je velika poteškoća, neprilika; like the # = žustro, kao sam đavo, kao divlji; to go to the # otići do đavola, propasti; [interj] the # = do vraga, vraga; # a one = što još ne bi, upravo, taman, da ne bi; the # & all = zlo i naopako, prokleta situacija; between the #and the deep sea = između dvije vatre, između Scile i Haribde # on two sticks = dječja igračka diabolo; #'s bedpost = trefova četvorka; # 's bones = kocke (za kockanje); #'s books = (igraće) karte; # take the hindmost = najnesposobnijeg (najsporijeg itd.) neka vrag nosi; to give the # his due = dati, priznati čak i neprijatelju što ga ide; the devil to pay = bit će vraga; talk of the # & he will appear = ne maljaj vraga na zid; the # among the tailors = graja, strka, svađa; vrsta vatrometa; #'s dust = tkanina od otpadaka (vune i dr.); he is a # to work = on je sila na poslu; that is the # of it = u tom grmu leži zec; [fam] to play the # with = poremetiti (pokvariti) što; to beath the #'s tattoo = bubnjati prstima
    * * *

    demon
    dođavola
    dovraga
    Ä‘avao
    Ä‘avo
    sotona
    vrag

    English-Croatian dictionary > devil

  • 14 get along

    vi/t I. [vi] 1. uznapredovati, odmaknuti, odmicati, uspijevati 2. slagati se, razumijevati se, izlaziti (izaći) na kraj (together, with međusobno, sa) II. [vt] otpremiti, otpraviti, potjerati naprijed / # with you = ajde, ajde!, nosi se!, izdiri!
    * * *

    odmaknuti
    složiti
    snalaziti se
    sporazumjeti se

    English-Croatian dictionary > get along

  • 15 go along

    vi ići (putem), ići dalje; ići, poći (with sa) / # (with you)!= 1. nosi se!, kupi se!, idi! 2. ajde!, ne budali!
    * * *

    otići

    English-Croatian dictionary > go along

  • 16 go to

    vi [arch] / #! = 1. idi!, nosi se! 2. ajde!, samo naprijed!
    * * *

    odlaziti
    otići
    prijelaz na

    English-Croatian dictionary > go to

  • 17 guy

    s 1. groteskni lik koji se na dan 5. studenoga nosi naokolo i spaljuje u spomen otkrića zavjere, prema kojoj je Guy Fawkes god. 1605. namjeravao barutom dići u zrak zgradu engleskog parlamenta; [GB fig] plašilo, strašilo, groteskno odjevena osoba; [US coll] čovjek, momak / [GB sl] to give the # to= umaknuti (komu, čemu), odmagliti; [GB sl] to do a # = nestati, iščeznuti s uže kojim se učvršćuje teret na dizalici, šator itd.
    * * *

    brk samarice
    čovjek
    dečko
    konop za učvrščivanje
    mladić
    momak
    uzda teretnog uređaja

    English-Croatian dictionary > guy

  • 18 hood

    s kukuljica, kapuljača; kapa (i [tech]); [univ] ogrtač (oznaka) koji se nosi preko talara i označuje akademski stupanj; [univ] doktorski šešir; kožna kapa za sokola; [mot] (zaštitni) pokrov; [mot] poklopac automobila, hauba; krov (kočije) / to receive the # = dobiti doktorski naslov s -] hoodlum
    * * *

    hauba
    kabanica
    kaciga
    kapuljača

    English-Croatian dictionary > hood

  • 19 identity

    s istovjetnost, potpuna jednakost; identitet, ličnost, osobnost /to prove one's # = iskazati se, legitimirati se; # card = legitimacija, osobna karta, iskaznica; # disk = pločica s imenom i podacima koju vojnik nosi oko vrata
    * * *

    identitet
    identiteta
    istovjetnost
    osobina
    osobnost
    samosvojnost

    English-Croatian dictionary > identity

  • 20 modulation

    p rilagođavanje, prilagođenje; usklađivanje 2. mijenjanje, pregibanje (glllas); [mus, radio] modulacija
    * * *

    modulacija
    moduliranje
    podešavanje
    postupak utiskivanja informacijskog signala u nosi

    English-Croatian dictionary > modulation

См. также в других словарях:

  • -nosi — nò·si conf. TS med. malattia, relativo alle malattie: zoonosi {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. nósos …   Dizionario italiano

  • NOSI — nostri …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • vartoti į nosį — statusas Aprobuotas sritis vaistų vartojimo būdai apibrėžtis Nurodymas vaistinį preparatą lašinti, pūsti, purkšti, dėti ar kitokiu būdu vartoti į nosį arba juo tepti, plauti nosį sisteminiam ar vietiniam poveikiui sukelti. atitikmenys: angl.… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • nosikaulis — nosi̇̀kaulis dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • nosikaulis — nosìkaulis sm. (1) DŽ anat. nosies kaulas (os nasale): Nosikaulis, os nasale, yra porinis plokščias keturkampis kaulas, įeinantis į nosies nugarėlę rš. Nosies kaulas (nosikaulis) dengia nosies tuštymą iš viršaus ir priekio rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nosingas — nosìngas, a adj. (1) BŽ296, Šts, nosingas (1) NdŽ; LL111, M su didele nosimi: Būdavo, į piršlius rinkdavo senį iš kelinto kaimo, tikrai nosingą vyrą BsMtII147 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nosíti — nósim nedov. (ȋ ọ) 1. držati kaj navadno težjega tako, da prehaja vsa teža na osebek, in (večkrat) hoditi: nositi kovček; nositi opeko, vreče; nositi ranjenca; nositi na glavi, v rokah; nositi v košari, s škafom; težko nositi / konj ga je nosil …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nosis — 1 nosis sf. (1) 1. uoslės organas: Ilga, kumpa, buki, smaili, plokščia, užriesta nosis KII86. Jo nosis drūta, lūpos storos Ėr. Kvėpuoja pro nosį DŽ. Ir teip visa suminša, vėjeliu praskysta, kad nei nosis šių kvapų visų nepažįsta A.Baran. Nejaučiu …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nosić — ndk VIa, noszę, nosićsisz, noś, nosićsił, noszony 1. «trzymając coś w rękach, na plecach lub w inny sposób, chodzić z tym (długo lub wielokrotnie); dźwigać» Nosić bagaże, paczki, skrzynie, toboły, walizki, ciężary. Nosić coś na plecach, na… …   Słownik języka polskiego

  • nòsiti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. nȍsīm (se), pril. sad. nȍsēći (se), prid. rad. nòsio (se), prid. trp. nȍšen, gl. im. nòšēnje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}tijelom (u pokretu) ili čim drugim držati što odozdo u svoj težini b. {{001f}}mijenjati mjesto,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nositi — nòsiti (koga, što, se) nesvrš. <prez. nȍsīm (se), pril. sad. nȍsēći (se), prid. rad. nòsio (se), prid. trp. nȍšen, gl. im. nòšēnje> DEFINICIJA 1. a. tijelom (u pokretu) ili čim drugim držati što odozdo u svoj težini b. mijenjati mjesto,… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»