-
1 называть
-
2 назначать
nommer ou désigner ( une personne à un poste) | fixer (un prix, un délai, des élections) | convoquer ou fixer ( une reunion) | ordonner ( une enquête) -
3 называть
nommer ( une nouvelle société) | intituler (un contrat, un article) -
4 зачислить
nommer vt ( назначить); immatriculer vt ( внести в список)зачи́слить что́-либо в счёт до́лга — mettre qch en compte d'une dette
зачи́слить в штат — titulariser vt
зачи́слить в институ́т — admettre à l'institut
зачи́слить в а́рмию — enrôler vt
* * *v -
5 поименовать
-
6 назвать
I1) ( дать имя) nommer vt, appeler (ll) vt, donner le nom de; baptiser [bati-] vt ( при крещении); intituler vt ( озаглавить)де́вочку назва́ли Мари́ей — on a appelé la fillette Marie
2) ( охарактеризовать) qualifier vt de ( квалифицировать); traiter vt de ( обозвать)её нельзя́ назва́ть краса́вицей — on ne peut pas dire que c'est une beauté
3) (произнести, перечислить) nommer vtназва́ть победи́теля — nommer le vainqueur
IIназва́ть имена́ уча́стников ко́нкурса — nommer les participants au concours
( пригласить) разг. inviter (du monde)назва́ть госте́й — inviter des hôtes
* * *vgener. baptiser (животное) -
7 назначить
1) ( установить) fixer vt, assigner vt; allouer vt (пособие, пенсию)назна́чить день отъе́зда — fixer le jour du départ
назна́чить це́ну — fixer le prix
2) ( на должность) nommer vt; désigner vtназна́чить дире́ктором — nommer directeur
3) (лекарство, лечение) prescrire vt, ordonner vt* * *v1) gener. accorder le lancer franc, désigner, faire qn (кем-л.), préposer, (временным управляющим) nommer en qualité d’(administrateur provisoire)2) colloq. bombarder3) canad. céduler (ñð. àíèô. schedule) -
8 именовать
-
9 именоваться
уст.se nommer, s'appeler (ll); se dire qn* * *vgener. s'appeler, s'intituler, se nommer, se qualifier -
10 называться
1) s'appeler (ll), se nommerкак бы он ни называ́лся... — de quelque titre qu'il se pare...
••что называ́ется вводн. сл. разг. — c'est-à-dire
* * *vgener. porter un nom, s'intituler, être dit (Un dispositif d'humidification ne nécessitant pas d'énergie est dit adiabatique.), s'appeler, se nommer, se qualifier (de qch) -
11 представитель
мreprésentant; (фирмы тж) agent; ( с делегированными полномочиями) délégué; (спикер, пресс-секретарь) porte-parole; см. тж агентвыступать представителем чьим-л. — représenter
- представитель заказчикадействовать в качестве чьего-л. представителя — agir au nom de, comme mandataire de
- представитель за рубежом
- представитель компании
- представители на местах
- представитель нескольких фирм
- представитель производителя
- представитель с исключительными правами
- представитель таможни
- аккредитованный представитель
- генеральный представитель
- договорный представитель
- единственный представитель
- законный представитель
- личный представитель
- официальный представитель
- постоянный представитель
- торговый представитель
- уполномоченный представитель
- эксклюзивный представительРусско-французский финансово-экономическому словарь > представитель
-
12 величать
-
13 выдвигать на премию
vgener. nommer -
14 давать имя
vgener. prénommer, nommer -
15 звать
1) appeler (ll) vtзвать на по́мощь — appeler au secours
2) ( приглашать) inviter vt, convier vtзвать в го́сти — inviter chez soi
3) ( называть) appeler (ll) vt; перев. тж. личн. формами от гл. s'appeler, se nommerего́ зову́т Ива́ном — il s'appelle ( или il se nomme) Ivan
как вас зову́т? — comment vous appelez-vous?, comment vous nommez-vous?
••помина́й, как зва́ли погов. — прибл. on ne le (la) reverra plus; et alors, adieu sans retour!
* * *v1) gener. convier (à qch, à faire qch), héler (через мегафон или сложенными рупором руками), inviter, prier, crier, appeler, demander (qn)2) commer. appeler (qn) -
16 именовать себя
vgener. s'intituler, se nommer -
17 назначать
см. назначить* * *v1) gener. allouer (сумму), attitrer, attribuer (qch à qn, à qch), constituer, destiner, déléguer, fixer, pensionner, proposer (премию, награду), renier, sanctionner (о наказании), commettre, designer, recevoir (на должность), affecter, appointer (на должность), assigner, faire, marquer (pour), nommer, régler2) med. prescrire3) canad. céduler (ñð. àíèô. schedule) -
18 назначать командиром
vgener. nommer au commandementDictionnaire russe-français universel > назначать командиром
-
19 назначать командующим
vgener. nommer au commandementDictionnaire russe-français universel > назначать командующим
-
20 назначать на должность
Dictionnaire russe-français universel > назначать на должность
См. также в других словарях:
nommer — [ nɔme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; nomner 980; lat. nominare I ♦ Désigner par un nom. ⇒ appeler. 1 ♦ Distinguer (une personne) par un nom; donner un nom à (qqn). ⇒ dénommer. Ses parents l ont nommé Paul. ⇒ prénommer. « la fille à Cognet … Encyclopédie Universelle
nommer — Nommer. v. a. Donner, imposer un nom. Nommer un enfant au baptesme. son parrain l a nommé François, Jacques. il fut le premier qui decouvrit cette Isle & il la nomma de son nom. ce Fort fut nommé le Fort Loüis, du nom du Roy. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
nommer — obs. Sc. f. number … Useful english dictionary
nommer — (no mé) v. a. 1° Distinguer par un nom une personne ou une chose. La chimie a nommé de noms systématiques toutes les substances composées. La famille des malpighiacées a été nommée d après Malpighi, célèbre naturaliste italien. • Puisse cette … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NOMMER — v. tr. Donner, imposer un nom. Nommer un enfant au baptême. Son parrain l’a nommé François, Jacques. Il fut le premier qui découvrit cette île, qui rapporta en France cette plante, et il la nomma de son nom. Ce fort fut nommé le Fort Louis, du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
NOMMER — v. a. Donner, imposer un nom. Nommer un enfant au baptême. Son parrain l a nommé François, Jacques. Il fut le premier qui découvrit cette île, qui rapporta en France cette plante, et il la nomma de son nom. Ce fort fut nommé le Fort Louis, du nom … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
nommer — I. Nommer aucun, parler, ou faire mention de luy, Attingere aliquem. Nommer et bailler nom à aucun, Dicere nomen alicui, Nominare, Denominare, Nomen ei facere. Nommer et mettre par escrit le nom de ceux qui ont fait quelque chose, Edere aliquos.… … Thresor de la langue françoyse
nommer — vt. , appeler, donner un nom, mettre comme nom, donner comme nom : NOMÂ (Aix, Albanais.001, Annecy, Peisey) ; ap(a)lâ, balyî on non, ptâ // balyî nommer mè non (001), an dire, mètre nyon (Saxel.002). A1) se nommer, s appeler, avoir nommer pour /… … Dictionnaire Français-Savoyard
Nommer quelqu'un son héritier — ● Nommer quelqu un son héritier en faire son héritier … Encyclopédie Universelle
nommer — (v. 1) Présent : nomme, nommes, nomme, nommons, nommez, nomment ; Futur : nommerai, nommeras, nommera, nommerons, nommerez, nommeront ; Passé : nommai, nommas, nomma, nommâmes, nommâtes, nommèrent ; Imparfait : nommais, nommais, nommait, nommions … French Morphology and Phonetics
Sans la nommer — est une chanson écrite en 1969, composée et interprétée par Georges Moustaki, la première fois au festival de l île de Wight. Elle sera reprise par de nombreux artistes dont la Compagnie Jolie Môme. Dans cette chanson, Georges Moustaki veut… … Wikipédia en Français