-
1 nieprzyjaźnie
adv. książk. with hostility- dlaczego on tak nieprzyjaźnie się do mnie odnosi? why does he treat me in such a hostile way?- jego głos zabrzmiał nieprzyjaźnie his voice sounded hostile* * *adv.in an unfriendly way; odnosić się nieprzyjaźnie do kogoś be hostile to sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzyjaźnie
-
2 nieprzyjaźnie
nieprzyjaźnie [ɲɛpʃɨjaʑɲɛ] advfeindselig, unfreundlich -
3 nieprzyjaźnie
inamicalement -
4 nieprzyjaźnie
[нєпшияжьнє]adv -
5 nieprzyjaźnie
1. неприязно;2. несприятливо (заст.) -
6 nieprzyjaźnie
Inimizade -
7 inamicalement
nieprzyjaźnie -
8 niechętnie
adv. 1. (z ociąganiem) unwillingly, reluctantly, with reluctance- niechętnie rozmawia o swoich problemach he speaks about personal matters only with reluctance- niechętnie wstaje tak rano he hates getting up so early- uczył się niechętnie he was an unwilling pupil- pomoc była udzielona niechętnie the help was offered grudgingly- na pytania odpowiadał niechętnie he was reluctant to answer the questions2. (nieprzyjaźnie) hostilely, with hostility- patrzyli na siebie niechętnie they looked at one another with hostility- była niechętnie usposobiona wobec synowej she had a hostile attitude toward her daughter-in-law* * *adv* * *adv.1. (= opieszale) reluctantly.2. (= nieprzyjaźnie) with animosity, unfavourably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niechętnie
-
9 niedobrze
adv. 1. (niewłaściwie) badly, wrong- projekt jest niedobrze realizowany the project isn’t being implemented properly- niedobrze zrozumiałeś tekst you’ve misunderstood the text2. (niezdrowo) [czuć się] bad adj., not good adj., not well; (niewystarczająco) [widzieć] not well- niedobrze wyglądasz you don’t look (too) good a. well- biedny pies niedobrze słyszy the poor dog doesn’t hear (too) well3. (niepomyślnie) badly, not well- w firmie dzieje się niedobrze things aren’t going well for the firm- to się dla ciebie niedobrze skończy you’re headed for trouble4. (nieprzyjaźnie) badly, unkindly- ojczym traktował ją niedobrze her stepfather treated her badly- dlaczego niedobrze mu życzysz? why are you so hostile towards him?5. (niemiło) [czuć się] uncomfortable adj. 6. (nieefektownie) niedobrze ci w niebieskim/w tej sukience blue/that dress doesn’t suit you- niedobrze wypaść na egzaminie to not do well in the exam■ niedobrze mi I don’t feel (too) good- po tych gruszkach/czekoladkach zrobiło mi się niedobrze those pears/chocolates made me feel sick- po tym sutym obiedzie zrobiło mi się niedobrze I didn’t feel too good after that heavy meal- z nim/nią jest niedobrze he’s/she’s not doing well, he’s/she’s in bad condition- niedobrze z tobą, chyba naprawdę się zakochałeś żart. what a state you’re in – you must really be in love żart.* * *adv( niezdrowo) sickly, unwell; ( niepomyślnie) badly; ( niewłaściwie) wrongly; ( nieprzyjaźnie) unkindly* * *adv.1. (= nie tak, jak trzeba) wrong, wrongly, badly; mieć niedobrze w głowie have a screw loose.3. (= nieprzychylnie) unkindly; niedobrze mu z oczu patrzy he doesn't look like a good person.4. (= niepomyślnie) badly; niedobrze z nim he is in trouble; to się niedobrze skończy it's going to end badly; niedobrze to wygląda it looks pretty bad.5. (= nieprzyjemnie) not well, badly; coś niedobrze pachnie przen. sth stinks, sth is not right.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedobrze
-
10 неприязно
nepryjaznoприсл. -
11 obco
advokolica wyglądała obco i nieprzyjaźnie — the neighbourhood BRIT lub neighbourhood US looked strange and unfriendly
-
12 übel
übel ( übler; übelste) ( schlecht, böse) zły (źle); ( schlimm) brzydki (-ko), niedobry (niedobrze), przykry (-ro) (a Geruch, Geschmack); ( verwerflich) naganny;eine üble Laune zły humor;eine üble Geschichte przykra historia, brzydka sprawa;ein übler Bursche typ spod ciemnej gwiazdy, kawał drania;übel riechen wydawać przykrą woń, cuchnąć;übel riechend cuchnący;übel gelaunt źle usposobiony;das sieht übel aus to źle oder niedobrze wygląda;er ist übel dran on się znalazł w przykrym położeniu;jemanden übel zurichten mocno poturbować pf k-o;wohl oder übel rad nierad;mir wird übel robi mi się niedobrze;fam. nicht übel nieźle, niczego (sobie) -
13 nastrajać
I. vt2) ( usposabiać)\nastrajać kogoś nieprzyjaźnie do kogoś jdn gegen jdn feindlich stimmen\nastrajać kogoś pogodnie jdn fröhlich stimmen\nastrajać się przychylnie do czegoś człowiek: sich +dat gegenüber etw +dat freundlich einstimmen [ lub einstellen] -
14 niedobrze
\niedobrze z nią es steht schlecht um sie\niedobrze to wygląda das sieht schlecht aus\niedobrze mi mir ist übelrobi mi się \niedobrze mir wird übel6) mieć \niedobrze w głowie nicht ganz richtig im Kopf [ lub recht bei Trost] sein ( fam), nicht alle Tassen im Schrank haben ( fam)\niedobrze mu patrzy z oczu er hat böse Absichten, er führt etwas im Schilde -
15 böse
böse ['bø:zə]I. adjdu \böses Kind! ty nicponiu! ( pej)3) attr ( übel, unangenehm) Angelegenheit, Sache, Überraschung nieprzyjemny; Folgen, Konsequenzen negatywny; Streich złośliwysei [mir] nicht \böse, aber... nie bierz [mi] tego za złe, ale...II. adv1) ( übel wollend) nieprzyjaźnieich habe es nicht \böse gemeint! nie miałem nic złego na myśli!2) ( schlimm) źle\böse aussehen źle wyglądaćdas/es sieht \böse [für ihn] aus to się [dla niego] źle zapowiada
См. также в других словарях:
nieprzyjaźnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} z niechęcią, bez życzliwości: wrogo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być nieprzyjaźnie do kogoś usposobionym. Odnosić się do kogoś nieprzyjaźnie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieprzyjaźnie — «w sposób nacechowany wrogością; niechętnie, nieżyczliwie» Odnosić się nieprzyjaźnie do kogoś. Ton czyjegoś głosu, czyjś głos brzmi nieprzyjaźnie … Słownik języka polskiego
ukos — Patrzeć, zerkać itp. ukosem, z ukosa a) «patrzeć z niechęcią, nieprzyjaźnie»: – Wiecie, Macieju, to nie moja specjalność. – Jak to, to pan doktor i poradzić nie może? – zauważył Maciej z wyraźną pretensją w głosie patrząc na mnie z ukosa. R.… … Słownik frazeologiczny
krzywy — krzywywi «wygięty, powyginany, nieprosty» Krzywa powierzchnia. Krzywy kij. Krzywe nogi. ◊ Widzieć, przedstawić coś w krzywym zwierciadle «widzieć, przedstawić coś karykaturalnie» ◊ Patrzeć, spoglądać na coś, na kogoś krzywym okiem «patrzeć,… … Słownik języka polskiego
niedobrze — 1. «nie tak jak trzeba, jak należy» Niedobrze uprać bieliznę. Niedobrze zrozumieć. ◊ żart. Mieć niedobrze w głowie «nie być przy zdrowych zmysłach; być nierozsądnym, lekkomyślnym, głupim» 2. «źle pod względem fizycznym, zdrowotnym; niezdrowo,… … Słownik języka polskiego
niełaskawie — «nieprzychylnie, nieprzyjaźnie, nieżyczliwie» Obejść się z kimś niełaskawie. Patrzeć na kogoś niełaskawie … Słownik języka polskiego
nieprzyjaciółka — ż III, CMs. nieprzyjaciółkałce; lm D. nieprzyjaciółkałek «kobieta (istota żeńska) usposobiona nieprzyjaźnie do kogoś, czegoś» Śmiertelna, zacięta nieprzyjaciółka. Nieprzyjaciółka nowoczesności … Słownik języka polskiego
nieżyczliwy — nieżyczliwywi «nieprzyjaźnie usposobiony do kogoś; będący wyrazem braku czyjejś przychylności, życzliwości» Nieżyczliwy sąsiad. Nieżyczliwe odezwanie się do kogoś, potraktowanie kogoś. Być nieżyczliwym dla kogoś … Słownik języka polskiego
ukos — m IV, D. u, Ms. ukossie; lm M. y «płaszczyzna ukośna, skośna w stosunku do czegoś; kawałek tkaniny odcięty pod kątem ostrym w stosunku do nitek tej tkaniny; skos» Ukos ściany, muru, skarpy. Spódnica, plisa, falbanka uszyta z ukosu. na ukos, z… … Słownik języka polskiego
wrogo — «w sposób właściwy wrogowi; nieprzyjaźnie, nieżyczliwie» Być do kogoś wrogo usposobionym. Odnosić się, ustosunkować się do kogoś wrogo. Patrzeć na kogoś wrogo … Słownik języka polskiego
wróg — m III, DB. wroga, N. wrogiem; lm M. wrogowie, DB. wrogów 1. «nieprzyjaciel, napastnik; państwo będące w stanie wojny z innym państwem» Odwieczny wróg. Walczyć z wrogiem. Ruszyć na wroga. Dostać się w ręce wroga. Ulec przemocy wroga. Stawiać opór… … Słownik języka polskiego