-
1 Nichtskönner
m бездарь f, неумейка f /m -
2 бездарность
-
3 бездарь
ngener. Nichtskönner -
4 неумёха
-
5 ничего не умеющий делать
Универсальный русско-немецкий словарь > ничего не умеющий делать
-
6 профан
-
7 человек, ничего не умеющий делать
ngener. NichtskönnerУниверсальный русско-немецкий словарь > человек, ничего не умеющий делать
-
8 Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
В некоторых случаях в немецком предложении отрицательные слова отсутствуют, но отрицание передаётся с помощью словообразовательных форм:• приставки nicht- + прилагательное (при слитном написании, может писаться и раздельно) или существительное:nichtamtlich / nicht amtlich; nichtberuflich - неофициальный; неработающий - der Nichtraucher; der Nichtschwimmer - некурящий; не умеющий плавать• приставки nichts- + прилагательное или существительное:nichtstuerich; nichtswürdig - праздный; недостойныйder Nichtstuer; der Nichtskönner - бездельник; бездарь• отрицательной приставки un- + прилагательное:Das Buch ist uninteressant. - Книга неинтересная.Не могут иметь такую форму прилагательные, имеющие однозначный антоним:kurz короткий – lang длинный, gut хороший – schlecht плохой и др.• приставка un- + существительное:die Unfreudlichkeit; das Unglück - нелюбезность; несчастье• суффикс - los:* прилагательные только с un-:ungastlich - негостеприимный, нерадушныйunmännlich - недостойный мужчины, не по-мужскиunnötig - ненужныйunschlüssig - неубедительный, необоснованный* c прилагательные только с - los:hilflos беспомощныйerfolglos безуспешныйnamenlos безымянныйzeitlos безвременныйsprachlos онемевшийobdachlos бездомный / без крова- имеющие одинаковое значение:ungefährlich / gefahrlos - безопасныйunmäßig / maßlos - чрезмерный, безграничныйunnütz / nutzlos - бесполезный, ненужныйunzählig / zahllos - неисчислимый- имеющие разное значение:unehrlich нечестный - ehrlos бесчестныйuntröstlich неутешительный - trostlos безутешныйunförmig бесформенный - formlos свободный (по форме)unrecht несправедливый - rechtlos бесправныйunruhig беспокойный - ruhelos неутомимый, без отдыха• приставки miss- + глагол или существительное:missfallen - не нравитьсяmissglücken, misslingen, missraten - не удаватьсяdie Missgunst немилостьder Misserfolg неуспех, неудачаС помощью miss-, кроме отрицания, может показываться и ошибочное действие:missdeuten (= falsch deuten) - ложно / превратно истолковатьmissverstehen (= falsch verstehen) - ложно / превратно понимать• иностранных суффиксов de(s)-, dis-, in- (il-, im-, ir-) + существительное или прилагательное: die Dezentralisierung децентрализация, das Desinteresse незаинтересованность, die Disproportion диспропорция, indiskret нетактичный; inkonsequent непостоянный illegitim незаконный; die Immobilien недвижимость; die Irrealität нереальностьОтрицание передают частицы fast, beinaheс глаголом в конъюнктиве:Er wäre beinahe ertrunken. - Он чуть было не утонул.Ich wäre fast eingeschlafen. - Я чуть было не уснул.Отрицание может показываться и с помощью союзов:• ohne (dass), (an)statt (dass), als dass, außer dass, ausgenommen dass, außer wenn, weder … noch:Er kommt, ohne dass er uns grüßt / ohne uns grüßen. (= Er grüßt uns nicht.) - Он приходит, не приветствуя нас (= Он нас не приветствует).Er arbeitet, anstatt dass er schläft / anstatt zu schlafen.(= Er schläft nicht.) - Он работает, вместо того чтобы спать (= Он не спит).Das Wetter war zu heiß, als dass man hätte arbeiten können. (= Man konnte nicht arbeiten.) - Погода слишком жаркая для того, чтобы можно было работать (= Невозможно было работать).• bevor, bis, ehe:Ich gehe nicht, bevor du fertig bist. - Я не уйду, пока ты не будешь готов.Du musst dein Auto versichern, bevor es spät ist. - Пока не поздно, тебе надо застраховать свою машину.Отрицание может выражаться и с помощью предлогов außer, anstelle, entgegen, ungeachtet несмотря на, unbeschadet (уст.) несмотря на / невзирая на (см.12.4, с. 303):Unbeschadet einiger Mängel ist es ein gutes Buch. - Несмотря на некоторые недостатки, это хорошая книга.Отрицательное слово в немецком предложении отсутствует, но при переводе на русский язык отрицание передаётся и в уступительном придаточном предложении:Wie kalt es auch war, er ging jeden Tag baden. - Как бы ни было холодно, он каждый день ходил купаться.Однако есть случаи, когда в восклицательном или вопросительном предложении nicht стоит как частица, однако по содержанию предложение не является отрицательным:- в восклицательном предложении:Was weiß er nicht alles! (= Was weiß er alles!) - Чего только он не знает!Was machen wir nicht alles zusammen? - Чего мы только вместе не делаем?Entschuldigung, sind Sie nicht Herr Röhr? - Извините, вы не господин Рёр?- в вопросительном предложении, предполагающем положительный ответ:Kannst du mir nicht helfen? (= Kannst du mir helfen?) - Ты не можешь мне помочь? (= Ты можешь мне помочь?)- при конструкции nicht nur... sondern auch:Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Wissenschaftler. (= Er ist ein guter Lehrer und ein ausgezeichneter Wissenschaftler.) - Он не только хороший учитель, но и отличный учёный. (= Он хороший учитель и отличный учёный.)Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Передача отрицания с помощью словообразовательных форм
См. также в других словарях:
Nichtskönner — Nichtskönner,der:1.⇨Stümper–2.⇨Versager(1) Nichtskönner 1.→Laie 2.→Stümper … Das Wörterbuch der Synonyme
Nichtskönner — Taugenichts; Verlierer; Nulpe (umgangssprachlich); Knalltüte (umgangssprachlich); Null (umgangssprachlich); Niete (umgangssprachlich); Loser ( … Universal-Lexikon
Nichtskönner — Nịchts|kön|ner … Die deutsche Rechtschreibung
Nichtskönner — * Das is e Nixkenner( könner). – Tendlau, 165. In Bezug auf Wissen und Können überhaupt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Stümper — Dilettant; Pfuscher; Amateur; Murkser (umgangssprachlich); Nichtfachmann * * * Stüm|per [ ʃtʏmpɐ], der; s, , Stüm|pe|rin [ ʃtʏmpərɪn], die; , nen (abwertend): Person, die schlechte Arbeit leistet, weil sie nicht viel von der (jeweiligen) Sache… … Universal-Lexikon
Lusche — Taugenichts; Verlierer; Nulpe (umgangssprachlich); Nichtskönner; Knalltüte (umgangssprachlich); Null (umgangssprachlich); Niete (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Dilettant — ↑ Dilettantin a) Amateur, Amateurin, Laie, Laiin, Nichtfachmann, Nichtfachfrau, Nichtkundiger, Nichtkundige. b) (ugs.): Flickschuster, Patzer, Patzerin; (abwertend): Amateur, Amateurin, Anfänger, Anfängerin, Ignorant, Ignorantin, Nichtskönner,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Kurpfuscher — ↑ Kurpfuscherin (abwertend): Dilettant, Dilettantin, Nichtskönner, Nichtskönnerin, Quacksalber, Scharlatan, Stümper, Stümperin; (veraltet abwertend): Medikaster. * * * Kurpfuscher,der(abwert):Quacksalber·Scharlatan·Medikaster;Medizinmann(meistsche… … Das Wörterbuch der Synonyme
Stümper — ↑ Stümperin Laie, Laiin, Nichtfachmann, Nichtfachfrau; (ugs.): Patzer, Patzerin; (abwertend): Dilettant, Dilettantin, Nichtskönner, Nichtskönnerin, Nichtswisser, Nichtswisserin; (leicht abwertend): Amateur, Amateurin; (bildungsspr. abwertend):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Affäre Jaccoud — Die Affäre Jaccoud war ein Schweizer Justizskandal, der in den 1960er Jahren stattfand. Inhaltsverzeichnis 1 Mordfall Zumbach 2 Pierre Jaccoud wird hineingezogen 3 Der Prozess 4 … Deutsch Wikipedia
Affäre Poupette — Die Affäre Jaccoud war ein Schweizer Justizskandal, der in den 1960er Jahren stattfand. Inhaltsverzeichnis 1 Mordfall Zumbach 2 Pierre Jaccoud wird hineingezogen 3 Der Prozess 4 Umstrittenes Urteil 5 Verfilmung … Deutsch Wikipedia