-
1 Bedrängnis
Bedrä́ngnis f o.Pl. нужда, беда; затруднение; притеснение; jmdn. in Bedrängnis bringen вкарвам някого в затруднено положение. -
2 Empfängnis
Empfä́ngnis f o.Pl. Med зачеване, зачатие. -
3 Gefängnis
Gefä́ngnis n, -se затвор; ins Gefängnis kommen влизам в затвора; im Gefängnis sitzen лежа в затвора; zu zwei Jahren Gefängnis verurteilt werden осъждат ме на две години затвор. -
4 Verhängnis
Verhä́ngnis n, -se geh зла участ, нещастна съдба, нещастие; гибел, зла орис; jmdm. zum Verhängnis werden ставам зла участ за някого, оказвам се гибелен (пагубен) за някого. -
5 Bedrängnis
bə'drɛʤnɪsf1) embarras m, gêne f2) ( Not) détresse fBedrängnis(gehobener Sprachgebrauch) détresse Feminin -
6 Empfängnis
ɛm'pfɛʤnɪsfBIO conception fEmpfängnisconception Feminin; Beispiel: die Empfängnis verhüten éviter une conception -
7 Gefängnis
gə'fɛʤnɪsnprison f, maison d'arrêt fGefängnis2 (Gefängnisstrafe) Beispiel: jemanden zu zwei Jahren Gefängnis verurteilen condamner quelqu'un à deux ans de prison -
8 Verhängnis
-
9 butura
(-nica) Gefä'ngnis n (-sses, -sse), Arre'st m (-es, -e), Haft f (-); (vulg.) Loch n (-s, "-er) -
10 kob
Schicksal n (-s, -e), Besti'mmung f (-, -en); zla kob Verhä'ngnis n (-sses, -sse), Unstern m (-s) -
11 koncepat
Konze'pt n (-[e]s, -e), Entwu'rf m (-s, "-e), Rohschrift f (-, -en); k-cija Konzeptio'n f (-, -en); Empfä'ngnis f (-, -sse) -
12 nevolja
-a Not f (-, "-e), Notlage f (-, -n), Drangsal f (-, -e) i n (-s, -e), Elend n (-[e]s), Übel n (-s, -), Be-drä'ngnis f (-, -sse), Jammer m (-s), Mißgeschick n (-s, -e), Unglück n (-s), Mise're f (-, -n); pasti u n-u in Not (ins Elend) geraten; biti u n-i in Not (Elend) sein; pomoći u n-i in der Not bei|stehen; spriječiti n-u einem Übel steuern (ab|-helfen) -
13 nužda
Not f (-, "-e), Notlage f (-, -n), Notdurft f (-, "-e), Notwendigkeit f (-), Bedrä'ngnis f (-, -sse); u slučaju n-e im Notfall; biti u n-i sich in einer Notlage befinden; n. mijenja zakon Not kennt kein Gebot -
14 sudbina
(sudba) Geschi'ck n (-s, -e), Schicksal n (-s, -e), Los n (-es, -e); Verha'ngnis n (-sses, -sse); prepustiti s-i dem Geschick (dem Schicksal) überlassen (ausliefern); izmiriti se sa s-om sich mit dem Schicksal aussöhnen (abfinden); sich in sein Geschick fügen; izbjeći s-i dem Verhängnis entgehen (b) -
15 sudbonosan
verhä'ngnisvoll, fata'l; s-nost Fatalitä't f (-, -en), Ver-hä'ngnis n (-sses) -
16 škripac
Klemme f (-, -n), Enge f (-, -n), Not f (-, "-e), Notlage f (-), Bedrä'ngnis f (-, -sse); pasti u š. in eine Klemme geraten (b); natjerati u š. in die Enge treiben; pomoći, da se netko izvuče iz š-ca j-m aus der Klemme (Not, Notlage) helfen -
17 tamnica
Gefä'ngnis n (-sses, -sse), Kerker m (-s, -), Zuchthaus n (-es, "-er); podzemna t. Verlie's n (-es, -e); baciti u t-u in den Kerker werfen (stecken), einkerkern -
18 tamnički
Gefä'ngnis-; t-a ćelija Gre-fä'ngniszellle f (-, -n) -
19 tjeskoba
(-ća) (prostorna) Enge f (-, -n), Beschrä'nkung f (-, -en), Einengung f (-, -en), Knappheit f (-, -en); (duševna) Bedrä'ngnis f (-, -sse), Beä'ngstigung f (-, -en), Not f (-, "-e); Bangigkeit f (-), Beklo'mmenheit f (-), Angst f (-, "-e) -
20 udes
Geschi'ck n (-s, -e), Schicksal n (-s, -e); Los n (-es, -e), Besti'mmung f (-, -en); (nesreća) Unglück n (-s), Unglücksfall m, Unfall m (-[e]s, "-e); zao u. Verhä'ngnis n (-sses, -sse); težak (tužan) u. ein schweres (trauriges) Geschick; predati se u-u sich in sein Geschick ergeben (fügen); ne umaći u-u seinem Verhängnis nicht entgehen (b)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vita (Nanoha) — Infobox animanga character name = Vita series = Magical Girl Lyrical Nanoha caption = first = A s Episode 1 last = StrikerS Episode 26 + Sound Stage 04 creator = voiced by = Asami Sanada alias = age = Apparently 8, actual creation date unknown… … Wikipedia
πυρ — Bλ. λ. φωτιά. * * * το / πῡρ, πληθ. πυρά, ΝΜΑ, και πύυρ και ποιητ. τ. πύϊρ Α 1. ταυτόχρονη παραγωγή θερμότητας και φλόγας, η οποία προέρχεται από την καύση ορισμένων σωμάτων, φωτιά 2. φρ. «Πυρ άγιον» το άσβεστο πυρ στο θυσιαστήριο τών… … Dictionary of Greek
Empfängnis — Empfạ̈ngnis vgl. Konzeption … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
oganj — òganj m <G ògnja, N mn ògnji/ògnjevi, G ògnjā/ȍgnjēvā> DEFINICIJA jez. knjiž. ekspr. 1. a. vatra, plamen b. požar c. zast. paljba, hitac iz vatrenog oružja [ognjem i mačem svim sredstvima (u ratu)] 2. zast. kućanstvo, kuća, družina,… … Hrvatski jezični portal