-
1 condescend
kondi'send(to agree (to do something) in spite of one's feeling of superiority: The president of the company condescended to having dinner with the cleaning staff.) nedlate seg- condescendingly
- condescensionverb \/ˌkɒndɪˈsend\/1) ( ofte ironisk) nedverdige seg, nådigst finne for godt2) opptre nedlatendecondescend to nedverdige seg til å, (nådigst) finne det for godt åopptre nedlatende overfor -
2 condescending
adjective (giving the impression that one is superior: a condescending manner.) nedlatendeadj. \/ˌkɒndɪˈsendɪŋ\/nedlatende, beskyttende, vennlig på en overlegen og nedlatende måte -
3 dismissive
adj. \/dɪsˈmɪsɪv\/1) avfeiende, avvisende2) full av forakt3) nedlatende -
4 Hottentot
Isubst. \/ˈhɒtntɒt\/1) (foreldet, brukt nedlatende av hvite europeere om Khoikhoifolket og deres språk) hottentott2) hottentottenes språk3) ( overført) villmann, barbarIIadj. \/ˈhɒtntɒt\/(foreldet, nedlatende) hottentott-, som gjelder hottentotter -
5 patronize
'pæ-, ]( American) 'pei-1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) behandle nedlatende2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) handle (fast) hos, besøke fastverb \/ˈpætrənaɪz\/, \/ˈpeɪtrənaɪz\/1) være nedlatende mot, patronisere2) beskytte, patronisere, støtte3) ( handel) være kunde hos, være stamgjest hos, handle fast hos -
6 patronizing
adjective nedlatendeadj. \/ˈpætrənaɪzɪŋ\/, amer. også \/ˈpeɪtrənaɪzɪŋ\/1) nedlatende2) beskyttendepatronizing air beskyttermine -
7 talk
to:k 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) snakke, prate, diskutere2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) sladre3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) snakke om, drøfte2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) prat, samtale2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) foredrag, tale3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) snakk(ing), prat(ing)•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shopforedrag--------kåseri--------samtale--------snakke--------taleIsubst. \/tɔːk\/1) samtale, konversasjon2) prat(estund)3) ( hverdagslig) prek, skvalder, skravl• we want action, not talkvi vil ha handling, ikke (tomme) ord4) snakk, prat5) rykter6) foredrag, kåseri7) talemåte, språkbe all talk (and no do) bare prate (og ikke gjøre noen ting)• don't listen to him, he's all talkikke hør på ham, han har det bare i kjeftenbe the talk of the town være det store samtaleemnet, være den alle snakker omget into talks with starte forhandlinger med begynne å snakke med, komme i samtale med, komme i snakk medgive a talk on something holde et foredrag over\/om noe, snakke om noehave a talk (with somebody) about something snakke (med noen) om noetalks forhandlinger, drøftelserIIverb \/tɔːk\/1) snakke (sammen), prate, samtale, resonnere, diskutere2) ( hverdagslig) skravle3) kåsere, holde foredrag4) sladre• people will talk, you knowdet blir jo alltid sladret om slik, vet dudette vil gi folk noe å sladre\/snakke om5) ( overført) gi lyd fra seg, låte6) synge, susebe talking snakke omjeg snakker om mye penger \/ det gjelder mye pengerlook who's talking! som du snakker!, hørt\/sett på maken!, tenke seg til!, det hadde jeg ikke ventet av ham\/henne!talk about snakke om, prate om, diskutere kåsere omtalk about... snakk(er) om...• talk about coincidence!talk at vende seg direkte til snakke til (uten å vente seg svar)hun snakket med ham, men det hun sa, var myntet på megtalk away prate bortsnakke om, gå og snakke, skravle i veitalk back (to\/at somebody) si imot noen, svare tilbaketalk big være stor i kjeften, bruke store ord, ta munnen fulltalk down prate i senk overdøve (med prat), prate slik at andre må være stille fremstille som mindre viktig ( luftfart) snakke ned, gi detaljerte instruksjoner om landingtalk down to bruke en nedlatende tone til, snakke nedlatende til senke nivået (for å tilpasse seg tilhørerne)talking of apropos, når vi snakker omtalk of snakke om, prate omtalk off the top of one's head snakke tøv, ta noe ut av løse luftentalk of the devil når en snakker om solen (så skinner den)• talk of the devil! That's Jane coming right there!talk on snakke om, holde foredrag om, kåsere overtalk oneself hoarse prate seg hestalk out diskutere til bunns, resonnere grundig snakke ut, snakke tydelig snakke ferdig ( i parlamentet) drøye ut med prat, debattere i senktalk out! snakk så vi kan høre deg!, spytt ut!talk over snakke om, behandlediskutere, drøfte, resonnere om(lykkes med å) overtale, få til å endre oppfatningtalk somebody into (doing) something overtale noen til å gjøre noe, få noen med på å gjøre noetalk somebody out of (doing) something få noen fra noe, overtale noen om å la være å gjøre noe, fraråde noen å gjøre noetalk somebody round overtale noen, få noen til å endre oppfatning, snakke noen rundttalk something out snakke ut om noe snakke noe i senktalk the hind leg off a donkey mase\/snakke hull i hodet på noen, snakke kjeven ut av ledd, snakke noen i hjeltalk through the back of one's neck eller talk through one's hat\/arse\/backside preike dritt, komme med vås, komme med visvastalk to snakke med, prate med snakke til, prate til snakke (alvor), snakke til rette• I'll talk to her!talk up skape interesse for, gjøre reklame forsynge ut, si ifra, snakke rett fra leveren snakke ut (høyt og tydelig)talk up to somebody svare (noen) på en nesevis måtetalk wild fantasere, fabletalk with snakke med, henvende seg tilprate med, samtale med, underholde seg med forsøke å overtaleyou can talk! eller you can't talk! som du snakker!, hørt\/sett på maken!, du sier ikke det! -
8 woman
'wumənplural - women; noun1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) kvinne; kvinnelig2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) hushjelp•- - woman- womanhood
- womankind
- womenkind
- womanly
- womanliness
- womenfolkkvinneIsubst. (flertall: women) \/ˈwʊmən\/, i flertall: \/ˈwɪmɪn\/1) kvinne(skikkelse), dame, kvinnfolk2) ( i alminnelighet) kvinnen, kvinner3) kone, (kvinnelig) kjæreste, elskerinne, dame4) ( hverdagslig) rengjøringshjelp, hushjelp5) ( gammeldags) kammerjomfru, hoffdame6) kvinnelig arbeider, kvinnelig ansattbe one's own woman stå på egne ben, være sin egen kvinnebe twice the woman one was ( om moral eller fysisk form) være et nytt og bedre menneskeborn of woman av kvinne født, født av en kvinne, dødeligget a woman with child ( hverdagslig) gjøre en kvinne gravidgovernment by a woman eller government by women kvinnestyre, kvinnevelde, kvinneregimea kept woman elskerinnemake an honest woman of someone gjøre en ærbar kvinne av noenmy good woman (britisk, gammeldags, nedlatende) min gode frue, lille fruemy\/the old woman (hverdagslig, om ens mor eller kone) mor, kjerringold woman ( også om menn) gammel kjerringthe other woman den andre kvinnenwoman of all work ( gammeldags) enepikewoman of easy virtue kvinne som er lett på trådenwoman of letters lærd kvinne, kvinnelig forsker kvinnelig forfatter, forfatterinnewoman of the streets ( gammeldags) gatepike, prostituert(a) woman of the world verdensdameIIadj. \/ˈwʊmən\/1) ( foran yrkesbetegnelse) kvinnelig2) kvinne-, kvinnfolk-, -inne -
9 corn pone
Isubst. \/ˈkɔːnpəʊn\/(amer.) maisbrødIIadj. \/ˈkɔːnpəʊn\/(amer., hverdagslig, ofte nedlatende) landsens, bondsk, usofistikert• I don't like this dress, it's a bit too corn pone to mejeg liker ikke denne kjolen, den er litt for bondsk for meg -
10 crew
I 1. kru: noun1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) besetning, mannskap2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) gjeng, skokk, bande2. verb(usually with for) to act as a crew member (for someone). gjøre tjeneste om bord- crewcutII see crowmannskapIsubst. \/kruː\/1) (i båt, fly eller tog) besetning, mannskap2) (arbeids)lag3) roerlag4) (hverdagslig, vanligvis nedlatende) gjeng, bande, skokkIIverb \/kruː\/preteritum av ➢ crow, 3IIIverb \/kruː\/1) bemanne2) arbeide (om bord)crewed by bemannet av\/med -
11 cuss
fyr--------karIsubst. \/kʌs\/1) forbannelse2) ( nedlatende) fyr, typeIIverb \/kʌs\/banne, svertecuss out (amer.) banne og sverte over -
12 gracious
- ʃəs1) (kind or polite: a gracious smile.) imøtekommende; vennlig2) ((of God) merciful.) nådigelskverdigadj. \/ˈɡreɪʃəs\/1) nådig, elskverdig, vennlig, imøtekommende2) ( spøkefullt) nedlatende3) ( om Gud) nådig, barmhjertig4) behagelig, godt, deiliggood gracious! eller goodness gracious! eller my gracious! eller gracious me! herregud!, du store!, jøss!, milde måne!gracious living vellevnet, velstandher gracious Majesty the Queen hennes nådigste majestet dronningenmost gracious aller nådigste -
13 high-hat
Iverb \/ˌhaɪˈhæt\/(amer., hverdagslig) fornærme, opptre nedlatendeIIadj. \/ˌhaɪˈhæt\/arrogant, hovmodig, overlegen, snobbete -
14 honest
'onist 1. adjective1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) ærlig, hederlig, real2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) ærlig3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) ærlig, redelig•- honestly2. interjection(used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) herlighet!- honestypålitelig--------ærligIadj. \/ˈɒnɪst\/1) ærlig, sannferdig2) hederlig, rettskaffen3) oppriktig, redelig, real4) (om person, ofte litt nedlatende) bra, god, anstendig, skikkeligen fattig, men skikkelig og ordentlig gutt5) ( om penger) tjent på ærlig vis, ervervet på en ærlig måte6) ( om varer) ekte, ren, uforfalsket, riktig7) ( gammeldags eller spøkefullt) ærbar, anstendig8) beskjeden, enkel• they were served good, honest home-cookingde fikk god, enkel hjemmelaget mat9) sannferdig, riktighonest Injun ( hverdagslig) kors på halsen, æresordan honest piece of work et ærlig stykke arbeid, et hederlig stykke arbeidhonest to God\/goodness kors på halsen, æresordbe honest with somebody være oppriktig mot noenmake an honest living tjene penger på ærlig vismake an honest woman of a girl ( gammeldags eller spøkefullt) gjøre en jente til en ærbar kvinne, gifte seg med en jente (man har forført)my honest man ( nedsettende) min gode mannthoroughly honest tvers igjennom ærligto be honest ærlig talt, oppriktig talt, for å være ærligtrust somebody's honest face tro noen på deres ærlige ansiktturn\/earn an honest penny tjene penger på ærlig visIIadv. \/ˈɒnɪst\/se ➢ honestly -
15 hussif
subst. \/ˈhʌzɪf\/1) ( gammeldags) hustru, viv, husmor, hjemmeværende husmor2) ( nedlatende) kjerring, kvinnfolk3) syetui, lite syskrin4) brodert brikke -
16 hussy
subst. \/ˈhʌzɪ\/, \/ˈhʌsɪ\/ eller huzzy ( ofte nedlatende)1) tøyte, tøs, flyfille2) rampejente, frekk og uforskammet jente3) kjerring, kvinnfolk -
17 jock
subst. \/dʒɒk\/1) ( hverdagslig) forkortelse for jockey, jockstrap, disc jockey2) (amer., hverdagslig, ofte nedlatende) atlet3) ( hverdagslig) entusiast -
18 lady
'leidi1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) dame, frue2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) dame3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) lady•- ladylike- Ladyship
- ladybirddameIsubst. \/ˈleɪdɪ\/1) ( høytidelig eller gammeldags) dame2) ( også lady friend) venninne (kvinnelig kjæreste), elskerinne, dame3) (gammeldags, om ektefelle) frue, hustru, kone4) (særlig amer., hverdagslig)forklaring: tiltaleform, ofte nedlatende eller irritert• listen, lady, I think you should mind your own business5) ( britisk) adelskvinne, kvinne av fornem familieit isn't over until the fat lady sings ( hverdagslig) det er fremdeles tid igjen, det er ikke slutt ennå• sit still, we can`t go till the fat lady singssitt stille, vi kan ikke gå før det er sluttLadies (tar verb i entall, hverdagslig) dametoalett, damer (på skilt)ladies and gentlemen ( tiltale) mine damer og herrerladies who lunch ( hverdagslig) forklaring: velstående kvinner som bruker tiden til å spise lunsjLady ( gammeldags) fru( tittel på adelig kvinne) ladyLady Bountiful (hverdagslig, ofte nedsettende) velgjørerinne, god fe, forklaring: kvinne som driver veldedighetlady of the house fruen i husetlady of the manor slottsfruenlady's\/ladies' dame-, kvinne-My Lady ( i tiltale) fru(e), forklaring: høflig måte å tiltale kvinnelige dommere og enkelte adelige kvinner påOur Lady Vår Frue, Jomfru MariaIIadj. \/ˈleɪdɪ\/( gammeldags) kvinnelig• surprisingly, the novel was written by a lady author -
19 lofty
1) (very high: a lofty building.) høy, høytliggende2) (haughty or proud: a lofty attitude.) overlegen, stoltoppløftetadj. \/ˈlɒftɪ\/1) høy, høyreist, høytliggende, overveldende, av imponerende høyde, storslagen2) ( overført) høy, opphøyd, edel, høyttravende, høystemt3) overlegen, hoven, nedlatende4) (hverdagslig, tiltaleform til høy, slank person) stakan5) ( om løsmasse) porøs6) ( om garn) løsspunnet7) ( tekstil) tykt og elastiskin lofty strains i høystemte tonerof lofty stature ( om person) høyreist -
20 manner
'mænə1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) måte, vis2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) stil, vesen, opptreden3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) manerer, oppførsel, folkeskikk•- - mannered- mannerism
- all manner of
- in a manner of speakingmåte--------vissubst. \/ˈmænə\/1) måte, vis2) opptreden, oppførsel, manér, holdning3) stil, manér, skrivestil4) type, slag• what manner of man is he?act in a disorderly manner ( jus) skape gateuorden, skape bråk, skape uroafter a manner på sett og visall manner of things alt muligbad manners ( også) dårlig oppdragelsebe to the manner born være som skapt for noe, ha noe i blodetby no manner of means eller not by any manner of means ikke på noen måte, på ingen måte, ikke under noen omstendighetforget one's manners glemme seg, oppføre seg uhøflig, være uoppdragengood manners god tone, dannelse, veloppdragenhetthe grand manner gammeldags stil, verdighet, grandezzain a manner of speaking på sett og vis, på en måte, så å simanners belevent vesen, god tone, (fine) manerer, omgangtone, folkeskikk, god takt og toneskikker, sedvaner, livsstilmanners and customs eller ways and manners skikk og brukput on a grand manner spille fornem
- 1
- 2