Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

necessary

  • 1 necessary

    {'nəsəsəri}
    I. 1. необходим, нужен (to, for)
    it is NECESSARY for him to come, it is NECESSARY that he should come необходимо/нужно e той да дойде
    this makes it NECESSARY for us to това ни принуждава/задължава да
    2. неизбежен, сигурен (за резултат и пр.), логичен (за заключение)
    3. действуващ по принуда
    II. 1. обик. рl (жизнена) необходимост/нужда, предмет от първа необходимост
    2. sl. пара, мангизи
    to do the NECESSARY правя необходимото, плащам/давам парата
    * * *
    {'nъsъsъri} I. a 1. необходим, нужен (to, for); it is necessary for
    * * *
    нужда; неизбежен; нужен; необходим;
    * * *
    1. i. необходим, нужен (to, for) 2. ii. обик. рl (жизнена) необходимост/нужда, предмет от първа необходимост 3. it is necessary for him to come, it is necessary that he should come необходимо/нужно e той да дойде 4. sl. пара, мангизи 5. this makes it necessary for us to това ни принуждава/задължава да 6. to do the necessary правя необходимото, плащам/давам парата 7. действуващ по принуда 8. неизбежен, сигурен (за резултат и пр.), логичен (за заключение)
    * * *
    necessary[´nesisəri] I. adj 1. необходим, нужен (to, for); it is
    ecessary for him to
    необходимо е (нужно е) той да, той трябва да; it is
    ecessary that she
    ( should) know необходимо е тя да знае, тя трябва да знае; this regulation makes it
    ecessary for us to
    тази разпоредба ни принуждава (задължава) да; if
    ecessary
    ако е необходимо; 2. неизбежен; сигурен (за резултат и пр.); логичен (за заключение); a
    ecessary house
    ост. клозет, нужник; a
    ecessary woman
    рядко чистачка, прислужница; II. n 1. обикн. pl (жизнена) необходимост, нужда; необходими предмети и услуги; the barest necessaries само най-необходимото; travel necessaries пътнически принадлежности; 2. юрид. издръжка (на малолетен, съпруга и пр.); 3. sl пари, пара; необходимото; to do the
    ecessary
    правя необходимото; плащам (давам) парата.

    English-Bulgarian dictionary > necessary

  • 2 necessary

    нужен

    English-Bulgarian small dictionary > necessary

  • 3 necessary conditions

    необходими условия

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > necessary conditions

  • 4 necessary <NEC> [abbreviation rare]

    необходим

    English-Bulgarian small dictionary > necessary <NEC> [abbreviation rare]

  • 5 it is necessary

    налага се;

    English-Bulgarian dictionary > it is necessary

  • 6 if

    {if}
    I. 1. ако
    IF (it is) necessary ако е необходимо
    the debts, IF any дълговете, ако има такива
    IF anything, he was the more stubborn of the two ако изобщо има разлика помежду им, той беше по-упоритият
    the water was warm, IF anything водата беше по-скоро топла
    IF I were you, I... на твое място аз...
    IF so ако е така, в такъв случай
    IF not ако не, в противен случай
    2. (макар/даже) и да, дори да (и even IF)
    I will do it, (even) IF it kills me ще го направя, па макар и да/ако ще да ми струва живота
    pleasant weather, IF rather cold приятно време, макар и малко студено
    3. дали
    4. когато (и да)
    IF I feel any doubt, I inquire ако/когато се съмнявам/при съмнение питам
    5. във възкл. изр. за желание да
    IF I had known! да бях/де да бях знаел! IF only he comes on time! само/дано да дойде навреме
    6. във възкл. изр. За учудване, с отр. гл. я гледай! IF I haven't left my innbrella in the taxi! гледай та, май че си оставих чадъра в таксито! and IF he didn't try to knock me down! представи си, той се опита да ме събори
    7. as IF като че ли
    he looks as IF he were drunk изглежда (като че ли е) пиян
    he stood there as IF thunderstruck стоеше като гръмнат
    as IF by chance като че ли/уж случайно
    it isn't as IF we were rich не е като да сме/да речеш, че сме богати
    IF only because ако не за друго, то защото
    IF only to ако не за друго, (то) поне за да
    II. n условие, предположение
    too many IFs about it много несигурна работа
    I'm tired of your IFs and buts омръзна ми твоето вечно ако и но, омръзнаха ми вечните ти възражения
    * * *
    {if} cj 1. ако; if (it is) necessary ако е необходимо; the debts, if(2) {if} n условие; предположение; too many ifs about it много неси
    * * *
    щом; aко;
    * * *
    1. (макар/даже) и да, дори да (и even if) 2. as if by chance като че ли/уж случайно 3. as if като че ли 4. he looks as if he were drunk изглежда (като че ли е) пиян 5. he stood there as if thunderstruck стоеше като гръмнат 6. i will do it, (even) if it kills me ще го направя, па макар и да/ако ще да ми струва живота 7. i'm tired of your ifs and buts омръзна ми твоето вечно ако и но, омръзнаха ми вечните ти възражения 8. i. ако 9. if (it is) necessary ако е необходимо 10. if anything, he was the more stubborn of the two ако изобщо има разлика помежду им, той беше по-упоритият 11. if i feel any doubt, i inquire ако/когато се съмнявам/при съмнение питам 12. if i had known! да бях/де да бях знаел! if only he comes on time! само/дано да дойде навреме 13. if i were you, i... на твое място аз.. 14. if not ако не, в противен случай 15. if only because ако не за друго, то защото 16. if only to ако не за друго, (то) поне за да 17. if so ако е така, в такъв случай 18. ii. n условие, предположение 19. it isn't as if we were rich не е като да сме/да речеш, че сме богати 20. pleasant weather, if rather cold приятно време, макар и малко студено 21. the debts, if any дълговете, ако има такива 22. the water was warm, if anything водата беше по-скоро топла 23. too many ifs about it много несигурна работа 24. във възкл. изр. За учудване, с отр. гл. я гледай! if i haven't left my innbrella in the taxi! гледай та, май че си оставих чадъра в таксито! and if he didn't try to knock me down! представи си, той се опита да ме събори 25. във възкл. изр. за желание да 26. дали 27. когато (и да)
    * * *
    if [if] I. cj 1. ако; \if urgent ако е спешно; \if ( it be) so ако е така; the crimes, \if any... престъпленията, ако има такива ...; a useless role, \if ever there was one най-безполезната роля, която може да си представи човек; \if anything, it strengthened our relationship ако не друго, то поне заздрави връзката ни; \if not ако не; \if I were you (ако бях) на твое място; 2. (макар, даже) и да (и even if); they are happy, \if poor макар и да са бедни, те са щастливи; 3. дали, нима, наистина ли; I wonder \if чудя се дали; 4. когато да); \if I don't know the word I always ask когато не знам думата, винаги питам; 5. във възклицателни изречения за желание да; \if only you had told me само ако ми беше казал! \if only I were rich! де да бях богат(а)! 6. във възклицателни изречения за учудване я гледай! май че ...; \if I haven't gone and lost my key май че съм взел, та съм си изгубил ключа; 7.: as \if като че ли; as \if it mattered сякаш това имаше значение; he stood there as \if thunderstruck стоеше като гръмнат; as \if by chance уж случайно; II. n условие, предположение, "ако"; the proposal was full of "\ifs" aud " buts" в предложението имаше много неясни моменти.

    English-Bulgarian dictionary > if

  • 7 shall

    {ʃæl}
    1. спомагателен гл. за образуване на бъдеще време в 1 л. ед. и мн. ч. и 2 л. във въпр. форма ще, да
    I/we SHALL go ще отида/отидем
    SHALLI open the window? да отворя ли прозореца? what SHALL you tell him? какво ще му кажеш
    2. модален гл. за изразяване на увереност, обещание, заповед, заплаха във 2 и 3 л.
    it SHALL be done ще бъде направено
    you SHALL not kill не бива да убива
    3. модален гл. в подчиненu изречения-обик. не се превежда
    it is necessary/I insist that it SHALL be done необходимо е/настоявам да се направи
    * * *
    {shal} v (should {shud}) 1. спомагателен гл. за образуване на б
    * * *
    ще;
    * * *
    1. i/we shall go ще отида/отидем 2. it is necessary/i insist that it shall be done необходимо е/настоявам да се направи 3. it shall be done ще бъде направено 4. shalli open the window? да отворя ли прозореца? what shall you tell him? какво ще му кажеш 5. you shall not kill не бива да убива 6. модален гл. в подчиненu изречения-обик. не се превежда 7. модален гл. за изразяване на увереност, обещание, заповед, заплаха във 2 и 3 л 8. спомагателен гл. за образуване на бъдеще време в 1 л. ед. и мн. ч. и 2 л. във въпр. форма ще, да
    * * *
    shall[ʃæl; редуцирани форми - ʃəl, ʃl] v ( should[ʃud]) 1. спомагателен глагол, чрез който се образува бъдеще време в 1 л., ед. и мн. (също и във 2 л. във въпросителна форма); I (we) \shall come аз ще дойда, ние ще дойдем; \shall I close the door? да затворя ли вратата? 2. модален глагол, който се използва във 2 и 3 л. за изразяване на увереност, заповед, обещание, заплаха; it \shall be done това ще бъде направено; you \shall be punished ти ще бъдеш наказан; 3. модален глагол, използван в подчинени изречения; it is necessary ( I insist) that it \shall be done необходимо е (аз настоявам) да бъде извършено.

    English-Bulgarian dictionary > shall

  • 8 find

    {faind}
    I. 1. намирам, откривам, виждам, срещам, попадам на, натъквам се на, заварвам, сварвам
    he is not to be found няма го никакъв
    I couldn't FIND it in my heart to не можах/сърце не ми даде да
    2. намирам, смятам, узнавам, убеждавам се, установявам, стигам до заключение, юр. признавам
    I FIND it necessary to смятам за необходимо да, виждам се принуден да
    I FIND it impossible to невъзможно ми е да
    to FIND for someone юр. произнасям присъда в полза на някого
    it was found that установи се, че
    3. снабдявам (in, with с)
    they found him in clothes снабдиха го с дрехи
    wages 20 USD, all found надница 20 долара с храна, квартира и пр.
    to FIND vent in намирам израз в, изразявам се в (за чувства и пр.)
    find out разбирам, откривам, разкривам, хващам, улавям (в грешка, лъжа и пр.), разбирам какво представлява (някой)
    II. n находка (археологическа и пр.) (и прен.)
    * * *
    {faind} v (found {faund}) 1. намирам, откривам; виждам; срещам(2) {faind} n находка (археологическа и пр.) (и прен.).
    * * *
    установявам; считам; сварвам; откривам; заварвам; констатирам; намирам; находка;
    * * *
    1. find out разбирам, откривам, разкривам, хващам, улавям (в грешка, лъжа и пр.), разбирам какво представлява (някой) 2. he is not to be found няма го никакъв 3. i couldn't find it in my heart to не можах/сърце не ми даде да 4. i find it impossible to невъзможно ми е да 5. i find it necessary to смятам за необходимо да, виждам се принуден да 6. i. намирам, откривам, виждам, срещам, попадам на, натъквам се на, заварвам, сварвам 7. ii. n находка (археологическа и пр.) (и прен.) 8. it was found that установи се, че 9. they found him in clothes снабдиха го с дрехи 10. to find for someone юр. произнасям присъда в полза на някого 11. to find vent in намирам израз в, изразявам се в (за чувства и пр.) 12. wages $ 20, all found надница 20 долара с храна, квартира и пр 13. намирам, смятам, узнавам, убеждавам се, установявам, стигам до заключение, юр. признавам 14. снабдявам (in, with с)
    * * *
    find [faind] I. v ( found [faund]) 1. намирам, откривам; виждам; срещам, попадам на, натъквам се на; заварвам, сварвам; not to be found не може да се намери; to \find everybody out не заварвам (намирам) никого в къщи; to \find s.o. doing s.th. откривам (сварвам) някого да прави нещо; to \find o.s. doing s.th. усещам се че (осъзнавам, че) правя нещо; to \find o.s. намирам себе си, разбирам истинските си способности, намирам призванието си; rivers \find their way to the sea реките се вливат в (стигат) морето; to \find it in o.s. to намирам сили да, сърце ми дава да; how do you \find yourself как се чувстваш? как си? the bullet found its target куршумът улучи (попадна в) целта; 2. намирам, считам, смятам; узнавам; убеждавам се, установявам, констатирам, стигам до заключение; юрид. признавам; I \find him a good worker считам го за добър работник; to \find s.o. guilty юрид. признавам някого за виновен; to \find for ( against) s.o. юрид. произнасям присъда в полза на (против); 3. снабдявам (in, with с); they found him in clothes снабдиха го с (осигуриха му) дрехи; wages 20 pounds, all found заплата 20 лири, с осигурени храна, квартира и пр.; to be well found in literature имам добро литературно образование; to \find expression намирам израз; to \find o.'s feet ( legs) осъзнавам силата си; стъпвам на крака, съвземам се, укрепвам; to \find o.'s tongue ( voice) окопитвам се, съвземам се (след смущение); to \find vent in намирам израз в, изразявам се в (за чувства и пр.); to \find fault with не харесвам, критикувам, намирам слабости на, връзвам кусури на; to \find favour намирам одобрение, бивам посрещнат добре, бивам приет добре; II. n откритие, находка; a sure \find място, където винаги се намира дивеч; прен. човек (предмет), когото човек не може да намери.

    English-Bulgarian dictionary > find

  • 9 be

    {bi:}
    I. 1. v was, were, been
    pres p being, are, is, pl are
    pt. sing was were was, pl were
    pres subj be, past subj were
    2. гл. връзка
    he is a teacher той e учител
    the roses are beautiful розите ca красиви
    3. съществувам, живея
    I think, therefore, I am мисля, следователно съществувам
    he is no more той не e вече жив
    4. наличие, местонахождение
    there is a man in the garden в градината има човек
    the book is йп the table книгата e на масата
    5. случвам се, състоя се, съм, ставам
    that was yesterday това беше/се случи вчера
    tomorrow is the last session утре ще бъде/ще се състои последното заседание
    this will not BE това няма да стане
    it was not to BE не било писано (да стане)
    6. притежание, предназначение съм
    this book is mine тази книга e моя
    the flowers are for you цветята ca за теб
    7. приcъcтвue съм
    she was at the concert тя беше на концерта
    8. пребиваване съм
    I've BEeп here twice бил съм тук два пъти
    9. струвам
    this skirt is five pounds тази пола струва пет лири
    the oranges are three pence a piece портокалите са/струват (по) три пенса парчето
    10. причина
    this girl will BE the death of me това момиче ще ме умори
    you've BEen and bought that house! разг. шег. ти хем взе, че купи тази къща! who's BEen and taken my new ball-pen again? кой пак мие задигнал новата химикалка? for the time BE ing за сега, понастоящем
    BE that as it may както и да е, дори и да е така
    to let something BEне закачам/не бутам, оставям (на мира) нещо
    his wife-to-BE бъдещата му съпруга
    the to-BE бъдещето
    11. в съчет. с предлози и наречия и при съответните предлози и наречия
    be about налице/наоколо/наблизо съм
    what are you BE? какво правиш? какво си намислил? to BE about to каня се/готвя се да
    be after търся, преследвам
    they are still after the thief все още търсят крадеца, търся, стремя се (да получа, да се сдобия с)
    there are too many men after the same job твърде много хора аспирират за/гонят същата работа
    he is after the family silver той иска да открадне семейните сребърни прибори/предмети
    be around проявявам се, работя (в дадена област)
    съм, идвам (някъде), вж. around
    be at занимавам се с
    what is she at now? с какво се занимава тя сега? разг. пипвам, бърникам
    someone has been at my books again някой пак е пипал книгите ми, нападам, нахвърлям се на, разг. тормозя, врънкам
    to BE at a halt/standstill в застой съм, спрял съм
    be away няма ме, отсъствувам
    be back завръщам се, върнат/поставен съм обратно (някъде)
    be behind закъснял/изостанал съм, изоставам
    прен. крия се зад (за подбуди и пр.), be in вкъщи/в къщата/помещението/кантората и пр. съм, на мода съм, прибран съм (за реколта), намирам се, има ме по магазините (за стока), избран съм, на власт съм, горя (за огън, печка и пр.)
    to BE all in изтощен/капнал съм
    to BE in at участвувам в (пакост и пр.)
    to BE in for включен съм като участник/ще участвувам в
    кандидатствувам (за длъжност, пост), разг. предстои ми, очаква ме (нещо неприятно), to BE in for it изложен/застрашен съм, лошо ми се пише, нямам изход
    to BE in on участвувам в (план, сделка и пр.), осведомен съм за
    to BE (all) in with близък съм/имам връзки/дружа с, в добри отношения съм с
    be off тръгвам (си), отивам (си), заминавам (си)
    BE off! махай се! да те няма! be out не съм в къщи/помещението/кантората и пр., няма ме
    to BE out of (tea, etc.) нямам вече, свърши ми се (чаят и пр.)
    be over свършвам, преминавам
    winter is over зимата свърши
    be up на крак съм, станал съм, свършвам, минавам, изтичам
    time is up времето мина/изтече, свърши се, край! to BE up against someone /something изправен съм пред някого/нещо
    to BE up against it разг. ирон. добре съм се наредил
    it is all up with him свърши се с него, отпиши го
    II. 1. с pres р-за образовано на продължителните времена
    she was watching Т. V. тя гледаше телевизия
    2. с рр-за образуване на pаss
    the book was found книгата се намери
    he will BE informed той ще бъде уведомен
    3. с рр на някой глаголи-за образуване на перфектните времена
    you may go when you are finished след като свършнте, можете да си отидете
    she was gone тя си беше отишла
    4. с prеs р или inf-за изразяване на бъдещност, възможност, задължение, намерение и пp
    she is coming tomorrow тя ще дойде утре
    I was to BE there about noon трябваше да бъда там към обед
    the house is not to let it is to be pulled down къщата няма да се дава под наем ще я събарят
    where am 1 to come? къде трябва да дойда? nobody is to know никой не трябва да знае
    * * *
    {bi:} v (was {wъz. wъz}: were {wъ(:); been {bi:n}; pres p (2) аих 1. с pres р - за образовано на продьлжителните времена:
    * * *
    съм; съществувам; представлявам; be a farm-hand ратайствам; be a prostitute проституирам; be ablaze съумявам; умея; be about понечвам; имам намерение; be about to каня се; be absent отсъствам; be affected превземам; be affected - by пострадвам; be afraid страх; страхувам се; уплашвам; плаша; боя се; be after целя; натискам се; be amused развеселявам; забавлявам се; be an apprentice чиракувам; be an obstacle преча; be angry сърдя; be anxious безпокоя се; be ashamed срамувам се; свеня се; be at a loss недоумявам; be at war воювам; be avenged отмъстен съм; be awake бодърствам; будувам; be aware ясно; съзнавам; зная; be aware of знам; be benumbed схващам; be bewildered недоумявам; be bewitched урочасвам; be boiled увирам; be born раждам; be born anew прераждам се; be buried тъна; be content with задоволявам се; be crisp underfoot утайвам се; be due to {bi `dyu; tu;} дължа; be enough стигам; be enraptured захласвам се; be entranced прехласвам се; захласвам се; be excited вълнувам се; be exhausted изчерпвам се; be familiar with знам; be famous славя; be fine здрав съм; be fit ставам; be forthcoming предстои; be found срещам; be friends with другарувам; be furious разгневен; be going to ще; be good at удава ми се; be healthy здрав съм; be hypnotized хипноза; be impregnated зачевам; be in agony агонизирам; be in circulation котирам се; be in debt to дължа; be in demand търся; котирам се; be in good condition здрав съм; be in harmony хармонирам; be in mourning for негодувам; be informed {bi in'fO;md} знам; be jealous of завиждам; be late просрочвам; закъснявам; be located намирам се; be lucky сполучвам; be mashed on лудея; be missing липсвам; be moved разчувствам; be necessary трябвам; be obliged to длъжен съм; be off отивам си; be on светя; работя; be on a visit гостувам; be on guard карауля; be on the alert нащрек съм; be on the run дрискам; be open работя; be orphaned осиротявам; be out for натискам се; be out of breath запъхтян; be over свършен; свършвам; be paid дължим; be paralyzed схващам; сковавам; be passable ядва се; be present присъствам; be presumptuous самозабравям се; be realized сбъдвам се; be reflected оглеждам се; be related to родея се; be rife ширя се; be sad тъжа; be scared уплашвам; be seated седя; be sentimental сантименталнича; be sick and tired of схождам се; be situated {'sitSueitid} намирам се; be slow туткам се; закъснявам; изоставам; be sorry съжалявам; разкайвам се; be speechless занемявам; be started стряскам; be startled стъписвам; be struck поразявам; be stubborn упорствам; be taken aback изненадвам се; be taken unawares изненадвам се; be there седя; be thrilled with тръпна; be thunderstruck поразявам; be tight стягам; be transparent прозирам; be under a vow заклел съм се; be victim страдам; be victorious тържествувам; be worth чиня; струвам; be wrong сбърквам; греш
    * * *
    1. 1 в съчет. с предлози и наречия и при съответните предлози и наречия 2. be about налице/наоколо/наблизо съм 3. be after търся, преследвам 4. be around проявявам се, работя (в дадена област) 5. be at занимавам се с 6. be away няма ме, отсъствувам 7. be back завръщам се, върнат/поставен съм обратно (някъде) 8. be behind закъснял/изостанал съм, изоставам 9. be off тръгвам (си), отивам (си), заминавам (си) 10. be off! махай се! да те няма! be out не съм в къщи/помещението/кантората и пр., няма ме 11. be over свършвам, преминавам 12. be that as it may както и да е, дори и да е така 13. be up на крак съм, станал съм, свършвам, минавам, изтичам 14. he is a teacher той e учител 15. he is after the family silver той иска да открадне семейните сребърни прибори/предмети 16. he is no more той не e вече жив 17. he will be informed той ще бъде уведомен 18. his wife-to-be бъдещата му съпруга 19. i think, therefore, i am мисля, следователно съществувам 20. i was to be there about noon трябваше да бъда там към обед 21. i've beeп here twice бил съм тук два пъти 22. i. v was, were, been 23. ii. с pres р-за образовано на продължителните времена 24. it is all up with him свърши се с него, отпиши го 25. it was not to be не било писано (да стане) 26. pres p being, are, is, pl are 27. pres subj be, past subj were 28. pt. sing was were was, pl were 29. she is coming tomorrow тя ще дойде утре 30. she was at the concert тя беше на концерта 31. she was gone тя си беше отишла 32. she was watching Т. v. тя гледаше телевизия 33. someone has been at my books again някой пак е пипал книгите ми, нападам, нахвърлям се на, разг. тормозя, врънкам 34. that was yesterday това беше/се случи вчера 35. the book is йп the table книгата e на масата 36. the book was found книгата се намери 37. the flowers are for you цветята ca за теб 38. the house is not to let it is to be pulled down къщата няма да се дава под наем ще я събарят 39. the oranges are three pence a piece портокалите са/струват (по) три пенса парчето 40. the roses are beautiful розите ca красиви 41. the to-be бъдещето 42. there are too many men after the same job твърде много хора аспирират за/гонят същата работа 43. there is a man in the garden в градината има човек 44. they are still after the thief все още търсят крадеца, търся, стремя се (да получа, да се сдобия с) 45. this book is mine тази книга e моя 46. this girl will be the death of me това момиче ще ме умори 47. this skirt is five pounds тази пола струва пет лири 48. this will not be това няма да стане 49. time is up времето мина/изтече, свърши се, край! to be up against someone /something изправен съм пред някого/нещо 50. to be (all) in with близък съм/имам връзки/дружа с, в добри отношения съм с 51. to be all in изтощен/капнал съм 52. to be at a halt/standstill в застой съм, спрял съм 53. to be in at участвувам в (пакост и пр.) 54. to be in for включен съм като участник/ще участвувам в 55. to be in on участвувам в (план, сделка и пр.), осведомен съм за 56. to be out of (tea, etc.) нямам вече, свърши ми се (чаят и пр.) 57. to be up against it разг. ирон. добре съм се наредил 58. to let something beне закачам/не бутам, оставям (на мира) нещо 59. tomorrow is the last session утре ще бъде/ще се състои последното заседание 60. what are you be? какво правиш? какво си намислил? to be about to каня се/готвя се да 61. what is she at now? с какво се занимава тя сега? разг. пипвам, бърникам 62. where am 1 to come? къде трябва да дойда? nobody is to know никой не трябва да знае 63. winter is over зимата свърши 64. you may go when you are finished след като свършнте, можете да си отидете 65. you've been and bought that house! разг. шег. ти хем взе, че купи тази къща! who's been and taken my new ball-pen again? кой пак мие задигнал новата химикалка? for the time be ing за сега, понастоящем 66. гл. връзка 67. кандидатствувам (за длъжност, пост), разг. предстои ми, очаква ме (нещо неприятно), to be in for it изложен/застрашен съм, лошо ми се пише, нямам изход 68. наличие, местонахождение 69. пребиваване съм 70. прен. крия се зад (за подбуди и пр.), be in вкъщи/в къщата/помещението/кантората и пр. съм, на мода съм, прибран съм (за реколта), намирам се, има ме по магазините (за стока), избран съм, на власт съм, горя (за огън, печка и пр.) 71. приcъcтвue съм 72. притежание, предназначение съм 73. причина 74. с prеs р или inf-за изразяване на бъдещност, възможност, задължение, намерение и пp 75. с рр на някой глаголи-за образуване на перфектните времена 76. с рр-за образуване на pаss 77. случвам се, състоя се, съм, ставам 78. струвам 79. съм, идвам (някъде), вж. around 80. съществувам, живея
    * * *
    be [bi:] v ( was[wɔz]; been [bi:n]) pres sing: (1) am; (2) are, ост. art; (3) is; pl: (1, 2, 3) are; past sing: (1) was; (2) were, ост. wast, wert; (3) was; pl: (1, 2, 3) were; pres subjunctive: \be; past subjunctive, sing: (1) were; (2) were, ост. wert; (3) were; pl: (1, 2, 3) were; pp been; pres p being; imper \be; 1. съм (като свързващ глагол); today is Monday днес е понеделник; she is my mother тя е моя майка; 2. равнявам се на, съм; let x be 6 нека х е равно на 6; 3. струвам; the fee is 20 dollars таксата е 20 долара; 4. бъда, съм; съществувам, живея; he is no more той не е вече между живите; I think therefore I am мисля, следователно съществувам; how are you? как сте? are you in town often? често ли сте (ходите) в града? I was at the lecture бях (присъствах) на лекцията; I've been in Paris бил съм в Париж; 5. става, случва се, сбъдва се, книж. обстоятелствата се стичат, осъществява се; this will not \be това няма да стане, "няма да го бъде"; it was not to \be не би, не било писано; \be as it may да става каквото ще; 6. за образуване на всички продължителни времена със сегашното причастие на главния глагол; I was not listening не слушах; 7. за образуване на страдателния залог; the letter is sent писмото е изпратено; 8. за образуване на перфект на някои глаголи: he is gone отиде си, няма го; the sun is set слънцето залезе; I am done свърших; 9. в съчетание с инфинитива на глагола за означаване на задължение, намерение, възможност; they are to arrive on Monday те трябва (очаква се) да пристигнат в понеделник; the house is to let къщата се дава под наем; there is, there are има, намира се, среща се, фигурира, не липсва ( безлично); let \be! остави! let him \be! оставете го на мира; to \be o.s. държа се както винаги, нормално; to \be fair ( frank) ако трябва да бъда справедлив (честен); as happy as can \be напълно щастлив; if it wasn't for you ако не беше ти; \be that as it may както и да е, дори и така да е; the to-\be бъдещето; a has-been минало величие; I've been there разг. знам това, това ми е известно; Miss Smith that was бившата (по име) мис Смит; I've been and dropped the cake взех, че изтървах кейка; it was he who did it именно той го направи; would-\be poet набеден поет, поет в кавички; the \be-all and end-all крайната (заветната) цел; това, което има значение; важното;

    English-Bulgarian dictionary > be

См. также в других словарях:

  • necessary — I (inescapable) adjective avoidless, certain, choiceless, compelling, constraining, decided, decreed, designated, destined, expected, fated, fateful, fixed, foreordained, imminent, impending, ineluctable, includible, inevitable, inexorable,… …   Law dictionary

  • Necessary — Nec es*sa*ry, a. [L. necessarius, from necesse unavoidable, necessary; of uncertain origin: cf. F. n[ e]cessaire.] 1. Such as must be; impossible to be otherwise; not to be avoided; inevitable. [1913 Webster] Death, a necessary end, Will come… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • necessary — [nes′ə ser΄ē] adj. [ME < L necessarius < necesse, unavoidable, necessary < ne , not + cedere, to give way: see CEDE] 1. that cannot be dispensed with; essential; indispensable [the nutriments necessary to life] 2. resulting from… …   English World dictionary

  • Necessary — may refer to: Something that is a required condition for something else to be the case, see necessary and sufficient condition. A necessary truth, something that cannot fail to be true, see logical possibility. An important task or essential… …   Wikipedia

  • necessary — ► ADJECTIVE 1) required to be done, achieved, or present; needed. 2) that must be; inevitable: a necessary result. ► NOUN 1) (necessaries) the basic requirements of life, such as food and warmth. 2) (the necessary) informal the action, item, or… …   English terms dictionary

  • Necessary — Nec es*sa*ry, n.; pl. {Necessaries}. 1. A thing that is necessary or indispensable to some purpose; something that one can not do without; a requisite; an essential; used chiefly in the plural; as, the necessaries of life. [1913 Webster] 2. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • necessary — [adj1] essential all important, basic, binding, bottom line*, cardinal, chief, compelling, compulsory, crucial, decisive, de rigueur*, elementary, exigent, expedient, fundamental, imperative, incumbent on, indispensable, mandatory, momentous,… …   New thesaurus

  • necessary — necessary/contingent truths …   Philosophy dictionary

  • necessary — 1 *needful, requisite, indispensable, essential Analogous words: compelling or compulsory, obliging or obligatory, constraining (see corresponding verbs at FORCE): important, significant, momentous (see corresponding nouns at IMPORTANCE):… …   New Dictionary of Synonyms

  • necessary — ne|ces|sa|ry1 W1S1 [ˈnesısəri US seri] adj [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: necessarius, from necesse necessary , from ne not + cedere to give up ] 1.) something that is necessary is what you need to have or need to do →↑essential ▪ The booklet …   Dictionary of contemporary English

  • necessary — 1 adjective 1 something that is necessary is what you need to have or need to do; essential: I ll leave it to you to make all the necessary arrangements. (+ for): Food is necessary for life. | it is necessary (for sb) to do sth: It s not… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»