-
1 nazionale
nazionale I. agg.m./f. 1. national: lingua nazionale langue nationale; arte nazionale art national; strada nazionale route nationale. 2. (Pol,Econ) ( interno) national: prodotti nazionali produits nationaux; voli nazionali vols nationaux, vols intérieurs. 3. ( esteso su tutto il territorio nazionale) national. II. s.m./f. ( Sport) membre de l'équipe nationale. III. s.f. 1. ( Sport) équipe nationale: nazionale di calcio équipe nationale de football. 2. al pl. ( sigarette) cigarettes produites par la régie italienne du tabac. -
2 ANIC
ANIC 1. Azienda Nazionale Idrogenazione Carburanti (Entreprise nationale d'hydrogénation des combustibles). 2. Associazione Nazionale dell'Industria Chimica (Association nationale de l'industrie chimique). -
3 sigla
sigla s.f. 1. ( forma abbreviata) sigle m.: ENEL è la sigla dell'Ente Nazionale per l'Energia Elettrica ENEL est le sigle de l'Ente Nazionale per l'Energia Elettrica. 2. ( firma abbreviata) paraphe m., parafe m.: firmare con la sigla signer d'un paraphe, parapher. 3. ( fig) ( segno distintivo) caractéristique. -
4 stare
stare v. (pres.ind. sto, stài, sta, stiàmo, stàte, stànno; p.rem. stètti, stésti, stètte, stémmo, stéste, stèttero; fut. starò; pres.cong. stìa, stiàmo, stiàte, stiàno; impf.cong. stéssi; imperat. sta/sta'/stai; p.pres. stànte; p.p. stàto; aus. essere) I. intr. 1. ( in posizione verticale) être (aus. avoir): la colonna che vedi sta qui da un millennio la colonne que tu vois est là depuis mille ans; stare alla finestra être à la fenêtre. 2. ( in posizione orizzontale) être (aus. avoir), rester: stare a letto rester au lit. 3. ( essere situato) être situé, se trouver, être (aus. avoir): la fattoria sta a pochi kilometri dal paese la ferme se situe à quelques kilomètres du village, la ferme est (située) à quelques kilomètres du village; le montagne stanno a nord les montagnes sont au nord, les montagnes se trouvent au nord. 4. (essere, trovarsi: con determinazioni locali) être (aus. avoir): stare a (o in) casa être à la maison. 5. (abitare, vivere) habiter (aus. avoir), être (aus. avoir): i miei amici stanno in Via Nazionale mes amis habitent rue Nazionale; stiamo al secondo piano nous habitons au deuxième étage, nous sommes au deuxième étage; sto con i genitori j'habite chez mes parents, j'habite avec mes parents. 6. ( essere ospite) loger (aus. avoir): quando è a Parigi sta dagli amici quand il est à Paris il loge chez ses amis. 7. ( sedere) être (aus. avoir): stare a tavola être à table. 8. ( rimanere) rester: stare al sole rester au soleil; staremo un anno a Bruxelles nous resterons un an à Bruxelles; stare seduto rester assis. 9. ( fig) ( essere) être (aus. avoir): le cose stanno così c'est comme ça; sta scritto nella Bibbia c'est écrit dans la Bible; non c'è proprio da stare allegri il n'y a vraiment pas de quoi être heureux, il n'y a vraiment pas de quoi se réjouir. 10. (rif. a salute) aller (aus. avoir), se sentir, être (aus. avoir): come stai? - sto bene comment vas-tu? - je vais bien; come sei stato ieri? comment allais-tu hier?; sono stato male tutta la notte j'ai été malade toute la nuit. 11. ( condizioni economiche) vivre (aus. avoir): è gente che sta bene ces gens vivent dans l'aisance, ( colloq) ces gens vivent bien. 12. (rif. ad abiti e sim.: di misura) aller (aus. avoir), être (aus. avoir): come ti stanno queste scarpe? - mi stanno strette comment te vont ces chaussures? - elles me serrent trop, comment te vont ces chaussures? - elles sont trop serrées. 13. (rif. ad abiti e sim.: di colore) aller (aus. avoir): questa tinta ti sta bene cette couleur te va bien. 14. ( consistere) être (aus. avoir): la difficoltà sta nello scegliere il momento adatto le problème est de choisir le meilleur moment. 15. (entrarci, essere contenuto) contenir (aus. avoir; costr.pers.), mettre (aus. avoir): nel nuovo teatro possono stare tremila persone le nouveau théâtre peut contenir trois mille personnes, on peut mettre trois mille personnes dans le nouveau théâtre; in quella bottiglia non ci stanno due litri cette bouteille ne contient pas deux litres. 16. ( dipendere) dépendre (in de; aus. avoir): se stesse in me si cela dépendait de moi; tutto sta se manterrai la promessa tout dépend de si tu tiendras ta promesse. 17. (seguito da un gerundio: per indicare lo svolgersi dell'azione) être en train de, oppure si traduce con il verbo che in italiano è al gerundio: sta studiando il est en train d'étudier, il étudie; stavo camminando quando mi sentii chiamare j'étais en train de marcher que j'ai entendu qu'on m'appelait, je marchais quand j'ai entendu mon nom. 18. ( Mat) être (aus. avoir): 10 sta a 5 come 8 sta a 4 10 est à 5 ce que 8 est à 4. II. prnl. starsene 1. ( essere) être: se ne stava tutto solo il était tout seul. 2. ( rimanere) rester: domenica me ne starò a casa tutto il giorno dimanche je resterai toute la journée à la maison. -
5 allenare
allenare v. ( alléno) I. tr. 1. ( Sport) entraîner: allenare qcu. nella corsa entraîner qqn à la course; allenare un cavallo da corsa entraîner un cheval de course. 2. ( Sport) ( essere l'allenatore di) entraîner: allenare una squadra di calcio entraîner une équipe de football; ha allenato la nazionale per diversi anni il a entraîné l'équipe nationale de foot pendant plusieurs années; dopo aver giocato ha allenato con successo après sa carrière de joueur il est devenu un bon entraîneur. 3. ( estens) ( abituare) habituer (a qcs. à qqch.). 4. ( rar) ( addestrare) entraîner. II. prnl. allenarsi 1. ( Sport) s'entraîner: allenarsi per le gare di nuoto s'entraîner pour les compétitions de natation; allenarsi nella corsa s'entraîner à la course; allenarsi duramente s'entraîner durement. 2. ( estens) ( abituarsi) s'habituer (a qcs. à qqch.). -
6 AN
-
7 ANAS
ANAS Azienda nazionale autonoma strade (Société nationale autonome du réseau routier). -
8 ANICA
ANICA Associazione Nazionale Industrie Cinematografiche Audiovisive e Multimediali (Association italienne des industries du cinéma, de l'audiovisuel et du multimédia). -
9 ANP
-
10 ANSA
ANSA I. Agenzia nazionale stampa associata ANSA (Agence nationale de la presse associée). II. s.f.inv. ( Giorn) ( notizia) communiqué m. -
11 C.N.R.
C.N.R. Consiglio nazionale delle ricerche (Conseil national de recherche). -
12 ciellenista
-
13 CLN
-
14 CNEN
CNEN Comitato nazionale per l'energia nucleare (Comité national de l'énergie nucléaire). -
15 Coldiretti
Coldiretti Confederazione nazionale dei coltivatori diretti (Confédération nationale des agriculteurs). -
16 concorso
I. concorso s.m. 1. (competizione, esame di selezione) concours: concorso nazionale concours national; partecipare a un concorso participer à un concours, prendre part à un concours; fare un concorso passer un concours; mediante concorso par concours, par voie de concours. 2. ( Sport) concours: concorso ippico concours hippique. 3. ( concomitanza) concours: un concorso di cause une multitude de causes; concorso di circostanze concours de circonstances. 4. ( cooperazione) concours (a à); ( contributo) participation f. (a à): concorso a (o in) una spesa participation aux frais. 5. ( affluenza) affluence f., foule f.: un grande concorso di visitatori une grande affluence de visiteurs. 6. ( Dir) concours, participation f.: concorso in un reato participation à un crime. II. concorso p.p. di Vedere concorrere. -
17 Confcoltivatori
Confcoltivatori ( Stor) Confederazione nazionale dei coltivatori diretti (Confédération nationale des agriculteurs). -
18 Confederterra
Confederterra ( Stor) Confederazione nazionale dei lavoratori della terra (Confédération nationale des travailleurs agricoles). -
19 CONI
CONI Comitato olimpico nazionale italiano (Comité national olympique italien). -
20 CONSOB
CONSOB ( Econ) Commissione nazionale per le società e la Borsa (Commission italienne des opérations de Bourse).
См. также в других словарях:
Nazionale 51 — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Nazionale 51, Рионе Монти, 00184 Рим, Италия … Каталог отелей
Nazionale — (Вольтерра,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Dei Marchesi 11, 56048 В … Каталог отелей
nazionale — /natsjo nale/ [der. di nazione ]. ■ agg. 1. [che è della nazione, del paese a cui si sta facendo riferimento: lingua, letteratura n. ; inno, territorio n. ] ◀▶ estero, forestiero, straniero. ‖ internazionale. 2. a. [che interessa tutta la nazione … Enciclopedia Italiana
nazionale — na·zio·nà·le agg., s.f. e m. FO 1a. agg., della nazione, che appartiene a una nazione considerata come unità etnica: lingua, cultura nazionale; coscienza, sentimento nazionale 1b. agg., della nazione considerata come organismo politico, economico … Dizionario italiano
Nazionale — Équipe d Italie de football Équipe d Italie … Wikipédia en Français
nazionale — {{hw}}{{nazionale}}{{/hw}}A agg. Della nazione. B s. m. e f. Atleta incluso in una squadra nazionale. C s. f. Squadra di atleti che rappresenta la propria nazione in competizioni internazionali … Enciclopedia di italiano
nazionale — national фр. [насьона/ль], нем. [национа/ль], англ. [нэ/шэнл] nazionale ит. [национа/ле] национальный … Словарь иностранных музыкальных терминов
Nazionale Hotel Salsomaggiore Terme (Parma) — Nazionale Hotel Salsomaggiore Terme country: Italy, city: Parma (Salsomaggiore Terme) Nazionale Hotel Salsomaggiore Terme Offering comfortable accommodations and excellent services, the Nazionale Hotel welcomes all type of holidaymakers for a… … International hotels
Nazionale Flat — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Nazionale, 243, Вокзал Термини, 00184 Рим … Каталог отелей
Nazionale Arcipelago 5 — (Cavo,Италия) Категория отеля: Адрес: 57038 Cavo, Италия О … Каталог отелей
Nazionale Elettronica New Slot-Hadimec — ist ein Schweizer Radsportteam. Die Mannschaft Hadimec wurde 2006 gegründet und besitzt seitdem eine UCI Lizenz als Continental Team. Sie nimmt hauptsächlich an Rennen der UCI Europe Tour teil. Manager ist Daniel Hirs, der von seinen Sportlichen… … Deutsch Wikipedia