Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

natur

  • 1 Natur

    f -, -en narav (-i), priroda; die freie - slobodna priroda, polje n; der - seinen Zoll entrichten fig umrijeti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Natur

  • 2 abraten

    (ie, a) v; jdm. etw. -, jdm. von einem Schritte - odvraćati koga od čega; jdm. ein Geheimnis - odgonetnuti (-nem) čiju tajnu; der Natur ihre Handgriffe - odgonetati tajne prirode, povoditi se za prirodom; weder zuraten, noch - niti svjetovati, niti odvraćati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abraten

  • 3 angepflogen

    pp adj priviknut, naučen; nichts Angepflogenes, sondern der Ausdruck seiner Natur nije naučeno, nego je izražaj njegove prirode

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > angepflogen

  • 4 anhaftend

    ppr adj prianjajući; die der menschlichen Natur -en Mängel ljudskoj naravi svojstveni nedostaci m pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anhaftend

  • 5 ansprechen

    (a, o) v nagovoriti, osloviti; mus zvučati (-čim); jds. Gastfreundschaft - zamoliti čije gostoprimstvo; jdn. um etw. (ak.) - zamoliti što u koga; jedes Herz in wahren Tönen - svako srce raznježiti istinskim zvucima; hier spricht uns die Natur mächtig an priroda nas se ovdje silno doimlje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ansprechen

  • 6 bedenken

    (bedachte, bedacht) v razmišljati, razmisliti, promisliti; jdm. zu - geben napomenuti (-nem) kome, da razmisli; jdn. im Testament - ostaviti kome što oporučno; sich selbst - opskrbiti se; sich eines Besseren - (besinnen) predomisliti se; sich anders - drukčije se odlučiti; sich lange - kolebati; ohne sich lange zu - - bez dugog razmišljanja; die Folgen - pomisliti na posljedice; der gar zu viel bedenkt, wird wenig leisten tko previše razmišlja, malo će uraditi; von der Natur gut bedacht darovit, nadaren, talentiran

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bedenken

  • 7 beschaffen

    (beschuf, beschaffen) v namaknuti (-nem), namicati (-mičem), nabaviti, nabavljati, pribaviti, pribavljati; so - pp adj takav; wie - kakav (-kva, -kvo) anders - drugačiji; von Natur so - od naravi (po svojoj prirodi) takav; je nachdem die Sache - ist prema naravi stvari; wohl - valjan; schlecht - zločest; wie ist der Weg - kakav je put; wie ist es damit - kako je s tim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beschaffen

  • 8 Erscheinung

    f -, -en pojava, prikaza; in - treten pojaviti se; sie ist eine reizende (liebliche) - ona je dražesna (ljupka) pojava; eine seltene (Natur-) - rijedak prirodni fenomen; (Luft-) fatamorgana f; (Traum-) prikaza u snu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Erscheinung

  • 9 gehen

    (ging, gegangen aux sein) v ići; ruhig seinen Weg (seines Weges) - ići mirno svojim putem; sich die Füße wund - na-žuljiti f noge; jdm. an die Schulter - sezati (-žem) kome do ramena; auf Freiers Füßen - mjerkati djevojku, tražiti sebi ženu; in See - otploviti; in Erfüllung - ispuniti se; zu Grunde - propasti (-padnem); in die Höhe - kommerz rasti (-tem) u cijeni, auf die Neige - nestajat! (-jem); über alle Begriffe - sve nadilaziti; in sich - zamisliti se, kajati se; sicher - biti siguran (-rna, -rno); jdm. nahe - ticati (-čem) se; jdm. an die Hand - pomagati (-žem) kome; sich - lassen vladati se neusiljeno, iživljavati se; den Weg alles Fleisches - fig umrijeti (umrem); in Stücke - razbiti se, raspasti (-padnem) se; vor Anker - usidriti se; sich müde - umoriti se idući; in die Wicken - ići u grahoricu; fig ići u šaš, propasti (-padnem); es mag - wie es will bilo kako mu drago; zu Herzen - dirati u srce; einer Sache auf den Grund - tačno ispitati stvar; am Stabe - podštapljivati (-ljujem) se; auf Reisen - ići na put; von der Hand - brzo napredovati (-dujem); eines Dinges verlustig - izgubiti nešto; etwas - lassen pustiti, da se razvija; mit einem Plane schwanger - snovati (snujem) nešto; an ein Geschäft, an die Arbeit - latiti (laćati) se posla; auf bösen Wegen - voditi razvratan život, biti zločinac; behutsam, mit Vorsicht zu Werke - oprezno latiti se čega (poduzeti, -zmem, poduzimati) što; nach Brot - ići za kruhom, fig tražiti zaslužbu, služiti radi svagdanjeg kruha; über Feld - ići poljem; nach Wasser - ići po vodu, tražiti vodu; unter die Soldaten - ići u vojsku; vor sich - događati se; mit sich zu Rate - posavje-tovati (-tujem) se sam sa sobom; verloren - izgubiti se; eines Dinges verlustig - izgubiti nešto; einen ruhigen Gang - mirno hodati; sie geht ins 14. Jahr navršila je 13. godinu; die Uhr geht vor ura ide prebrzo; die Uhr geht zu langsam ura zaostaje; es geht lustig zu veselo; das geht nicht an to ne smije biti; wie geht es dir? kako si? das Geschäft geht gut posao napreduje; die Tür geht auf vrata se otvaraju; die See geht hoch dižu se valovi; alles geht durch seine Hände sve prolazi kroz njegove ruke, fig o svemu on vodi računa; viel geht darauf mnogo se troši na to; es geht schief polazi po zlu; meine Meinung geht dahin ja držim (mislim) da; es geht die Rede pripovijeda se; es geht die Sage priča se; es geht auf meine Kosten to ide na moj račun, troškove snosim ja; der Teig geht tijesto se diže; das geht denn doch nicht to ipak ne ide, to ne smije biti, to se ne smije dogoditi (dozvoliti); alles geht nach Wunsch sve se odvija po volji; wie oft geht zwei in zehn? koliko puta se dva nalazi u de-set? das Faß geht aus den Fugen bure se raspada; er geht den letzten Gang ide po zadnji put; fig nose ga na groblje; es geht gegen den Herbst približava se jesen, skoro će biti jesen; es geht in die Tausende na tisuće; eine Sache geht vor sich nešto se događa (odvija); es geht mir wider die Natur nešto se protivi mojoj naravi (mojim nazorima); das Kind geht hinter die Schule dijete se skice, mjesto da ide u školu; er geht leicht aus dem Häuschen lako izlazi iz kućice, fig on se lako uzrujava; das geht über alle Begriffe to nadilazi sve (pojmove); das geht über meine Kräfte to nadilazi moje snage; das geht über meinen Horizont to nadilazi moje obzorje, fig toga ne shvaćam; die See geht hohl (hoch) marit more je valovljem uzburkano; es geht faul (die Sache geht schief) stvar polazi po zlu; er geht, wohin die Pflicht ihn ruft on ide, kamo ga zove dužnost (kamo po dužnosti mora ići); das geht ihm an den Kragen radi mu se o glavi; hier geht es drunter und drüber tu je pravi darmar; es geht in die fünfte Woche peti je tjedan; es geht mir durchs Herz dira me u srce; es geht auf zehn skoro će biti deset sati; gegangen werden iron biti otpušten (tj. prisiljen da ide); geh deinen Weg idi svojim putom; geh deines Weges otiđi, odlazi; geh, tu mir den Gefallen učini mi to za ljubav

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gehen

  • 10 gemäß

    ad] shodan (-dna, -dno), podesan (-sna, sno); adv postpos praep primjereno, prema; dem Befehle - prema zapovijedi (naredbi); - ihres Schreibens prema vašem pismu; der Natur - leben živjeti prirodi primjereno; auftragsgemäß prema nalogu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gemäß

  • 11 malen

    v slikati; nach der Natur - slikati po naravi; zum - divan (-vna, -vno); ins Schöne - uljepšavati; ins Häßliche - ružnijim napraviti, prikazati (-kažem); gemaltes Verdienst prividna zasluga; mit gemalten Wangen oličen, narozan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > malen

  • 12 Reservat

    n -(e)s, -e pridržaj, tajni spis m; (Natur-) zaštićeno područje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Reservat

  • 13 Schuld

    f -, -en dug m, dugovanje n; anerkannte (liquide) - čisti dug; fundierte - uređen dug; schwebende - bezaložni (viseći) dug; eine - abtragen isplatiti dug; in -en geraten, sich in -en stürzen zadužiti se; -en bezahlen isplatiti dugove, raz-dužiti se; tief in -en stecken biti vrlo zadužen; die - der Natur bezahlen fig umrijeti; in jds. - sein biti kome obavezan; (Vergehen) krivica, krivnja f; die - ist an dir kriv si ti, krivnja je na tebi; jdm. - geben kriviti koga; sich etw. zu -en kommen lassen skriviti; die - auf jdn. schieben (wälzen) prebaciti krivnju na drugoga; außer - sein biti nedužan (-žna, -žno)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schuld

  • 14 Zoll

    m -(e)s, Zölle carina f; der Natur seinen - entrichten fig umrijeti (-mrem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Zoll

См. также в других словарях:

  • Natur — wiederholt ewig in weiterer Ausdehnung denselben Gedanken. Darum ist der Tropfen ein Bild des Meeres. «Friedrich Hebbel» Unkraut ist die Opposition der Natur gegen die Regierung der Gärtner. «Oskar Kokoschka [1886 1980]; österr. Maler und… …   Zitate - Herkunft und Themen

  • natur — natúr adj. invar. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  NATÚR adj. invar. În gastronomie, în stare naturală sau asemănător acesteia; în expr. se consumă natur = în stare crudă, neprelucrat; omletă natur = omletă simplă, fără …   Dicționar Român

  • Natur — »das ohne fremdes Zutun Gewordene, Gewachsene; die Schöpfung, die Welt«, häufig übertragen gebraucht im Sinne von »Wesen, Art; Anlage, Charakter«: Das Substantiv (mhd. natūre, ahd. natūra) ist aus lat. natura »das Hervorbringen; die Geburt;… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Natur — Natur, Alles was ist, der Inbegriff aller sinnlichen Erscheinungen, ihrer Kräfte und Wirkungen; jede Eigenheit an dem Wahrnehmbaren, so weit sie sich offenbart; Natur: die Allmutter, aus deren Brüsten ewig frisches Leben quillt, die Ernährerin… …   Damen Conversations Lexikon

  • Natur — (v. lat. Natura), bezeichnet bald die den Dingen u. Erscheinungen angehörigen, nicht von außen an sie gebrachte Eigenthümlichkeit, bald den Inbegriff alles dessen, was überhaupt da ist u. nach eigenen inwohnenden Gesetzen ist u. wirkt. In der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Natur — may refer to: Natur, Ardabil, Iran Natur, Golan Heights This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the same name. If an internal link led you here, you may wish to change the …   Wikipedia

  • Natur — Sf std. (9. Jh.), mhd. natūre, ahd. natūra Entlehnung. Ist entlehnt aus l. nātūra, eigentlich Geburt , zu l. nāscī (nātus sum) geboren werden . Adjektiv: natürlich.    Ebenso nndl. natuur, ne. nature, nfrz. nature, nschw. natur, nisl. náttúra.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Natur — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Wildnis Bsp.: • Die Natur ist im Frühling am schönsten. • Ich möchte den Naturfilm sehen …   Deutsch Wörterbuch

  • Natūr — (lat. natura, von nasci, »entstehen«), die uns umgebende Welt in ihren gesetzmäßigen Veränderungen und mit ihrem gesamten Inhalt, namentlich so weit sie dem Einfluß der Menschen noch unverändert gegenübersteht, daher auch im Gegensatz zur Kultur… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Natur — (lat. natura, von nasci, entstehen, werden), in weitester Bedeutung gleichbedeutend mit Welt, der Schöpfung Gottes; in engerer Bedeutung die äußere, von dem Menschen wahrgenommene Welt mit den Kräften, die in der Materie wirken, wobei der Mensch… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Natur- — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • natürlich Bsp.: • Sie ist naturblond …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»